Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто не ответил.
Я обогнул угол, подошел к двери, надавил плечом. Она была не заперта и сразу поддалась. Фракир дернулась на запястье.
— Фракир? — спросил я.
И снова никто не ответил.
— Лишились дара речи, сударыня?
Она дважды дернулась. Я погладил ее и вошел в дверь.
И сразу увидел, что Путь горит ярче. Однако сейчас меня занимало другое. В центре Пути стояла темноволосая женщина, спиной ко мне, руки ее были воздеты. Я хотел выкрикнуть имя, на которое, я думал, она скорее всего отзовется, но женщина исчезла раньше, чем сработали мои голосовые связки. Я прислонился к стене.
— Похоже, мною воспользовались, — сказал я. — Ты заставил меня покорячиться, из-за тебя моя жизнь несколько раз висела на волоске, я тут ломал комедию, чтоб удовлетворить твой метафизический вуайеризм, а в итоге ты выпихнул меня в ту секунду, как получил искомое — чуть более яркое свечение. Я так понимаю, боги, или Силы, или кто вы там есть, не говорят «спасибо», или «извини», или «вали к черту» исполнителям своей воли. И, похоже, ты не считаешь, что должен передо мной оправдываться. Так вот, я — не детская колясочка. Мне не нравится, как вы с Логрусом перебрасываетесь мной в своих играх. А если я вскрою себе вены и залью тебя кровью?
И тут же меня обдало волною энергии со стороны Образа. Передо мной с шипением встала стена голубого огня, уплотнилась и приняла бесполые очертания невиданной — и нечеловеческой — красы. Мне пришлось заслониться ладонью.
— Ты не понимаешь, — проревело пламя.
— Разумеется. Потому я и здесь.
— Твои усилия не остались незамеченными.
— Рад слышать.
— Иначе этого было не исполнить.
— А теперь все исполнено к твоему удовольствию?
— Да.
— Видимо, я должен сказать: «Пожалуйста, на здоровье».
— Ты дерзишь, Мерлин.
— А мне терять нечего. Я чертовски устал, и плевать мне на то, что ты со мной сделаешь. Так что я зашел сообщить: по-моему, за тобой должок. Все.
Я повернулся спиной.
— Даже Оберон не смел так со мной разговаривать, — сказало пламя.
Я пожал плечами и шагнул к двери. Открыл ее, сделал шаг и оказался в своей спальне.
Я снова пожал плечами, подошел к умывальному тазу и плеснул в лицо воды.
— Он тебя не тронул, папа?
Вокруг умывального таза лежало светлое кольцо. Призрак поднялся в воздух и поплыл за мной по комнате.
— Все отлично, — сказал я. — А как ты?
— Замечательно. Он не обратил на меня внимания.
— Ты знаешь, к чему все это?
— Похоже, он состязается с Логрусом за власть над Тенями и только что выиграл раунд. Не знаю, что произошло, но его это укрепило. Ты ведь как-то в этом замешан, да?
— Ага.
— Где ты был после пещеры, в которую я тебя перенес?
— Ты знаешь про страну между Тенями?
— Между?! Нет. Чушь какая-то.
— Ну, так я был там.
— А как ты туда попал?
— Не знаю. Полагаю, с большим трудом. Мандор и Ясра живы-здоровы?
— Были, когда я справлялся в последний раз.
— А что Люк?
— Не интересовался. Проверить?
— Позже. Пока отправляйся наверх и загляни в королевские покои. Я хочу знать, на месте ли хозяева. Если да, то кто из них. Взгляни на камин, Там справа был вынут из кладки камень. Проверь, вставлен ли он обратно или по-прежнему лежит в камине.
Призрак исчез, я заходил по комнате. Сесть или лечь я боялся, чувствуя, что сразу усну к погон меня будет не добудиться. Впрочем, я не успел много намотать на счетчик, как в комнату снова вкатился Призрак.
— Королева Виала на месте, в мастерской. Камень вставлен обратно, а в прихожей карлик стучит в двери.
— Черт, — сказал я. — Значит, они знают. Карлик?
— Карлик.
— Похоже, мне придется пойти наверх, вернуть Камень и объяснить, что произошло. Если Виале понравится мой рассказ, возможно, она любезно забудет поставить в известность Рэндома.
— Я тебя перенесу.
— Нет, это будет невежливо. Лучше на этот раз я постучу в дверь и войду с разрешения.
— Как люди узнают, когда стучаться, а когда нет?
— Обычно, если дверь закрыта, в нее стучат.
— Как сейчас карлик?
Снаружи донесся приглушенный стук.
— Он что, просто идет и колотит во все двери без разбора? — спросил я.
— Ну, он стучит во все по порядку, так что не знаю, можно ли назвать это «без разбора». Пока все комнаты на его пути оказывались пустыми. Через минуту он дойдет до твоей.
Я подошел к двери, отпер ее, открыл и вышел в коридор.
Ко мне действительно приближался кто-то маленький. Он взглянул в мою сторону, улыбнулся, блеснув спрятанными в бороде зубами, и заспешил ко мне.
Почти сразу стало видно, что это — горбун.
— Господи! — вскричал я. — Вы ведь — Дворкин? Настоящий Дворкин!
— По крайней мере, я так думаю, — ответил он довольно приятным голосом. — И надеюсь, что ты — Мерлин, сын Корвина.
— Он самый, — сказал я. — Какая неожиданная радость в самую неожиданную минуту.
— Я не просто в гости, — объявил он, подходя поближе и обнимая меня. — А! Вот и твоя комната.
— Да. Заглянете?
— Спасибо.
Я провел его внутрь. Призрак притворился мухой на стене — сжался до полудюйма и устроился на шкафу, где его можно было принять за солнечный зайчик. Дворкин быстро прошел по гостиной, заглянул в спальню, взглянул на спящую Найду, пробормотал: «Не будите спящих демонов», на обратном пути коснулся Самоцвета, мрачно покачал головой и сел в кресло, в котором я боялся уснуть.
— Бокал вина? — предложил я.
— Нет, спасибо. Это ты починил ближайший Сломанный Образ в Тени?
— Я.
— Зачем?
— Мне как-то не пришлось выбирать.
— Расскажи подробно. — Старик потянул себя за кудлатую, неопрятную бороду. Волосы у него были длинные, их тоже не мешало бы подровнять. Однако ни в словах его, ни во взгляде не чувствовалось безумия.
— История долгая, и, чтобы не заснуть по ходу, мне потребуется кофе, — сказал я.
Он развел руками, и между нами возник маленький, накрытый белой скатертью столик с двумя приборами и дымящейся серебряной кофеваркой над короткой свечкой. Был здесь и подносик с печеньем. Я бы не сумел наколдовать все это так быстро. Интересно, сумел бы Мандор?
— В таком случае я составлю тебе компанию, — сказал Дворкин.
Я вздохнул и налил кофе. Поднял Самоцвет.
— Наверно, прежде чем начать рассказ, мне стоит вернуть его на место. Иначе потом хлопот не оберешься. — Я начал вставать.
Дворкин покачал головой.
— Думаю, не стоит, — сказал он. — Если ты снимешь его сейчас, то скорее всего погибнешь.
Я медленно опустился на стул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Роджера Желязны. Том 24 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Хроники Амбера. Книги Корвина (авторский сборник) - Роджер Желязны - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Игра теней - Олеся Шалюкова - Фэнтези
- Джек из Тени - Желязны Роджер - Фэнтези
- Миры Роджера Желязны. Том 23 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Миры Роджера Желязны.Том 18 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези