Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай съедим что-нибудь, — сказала Карла, поймав рассеянный взгляд мужа. — Послушай, Уайтхед, сиськи у нее, конечно, здоровенные, но постарайся справиться с собой. Когда она распустит корсет, ее сокровище можно будет несколько раз обмотать вокруг талии.
Марк, пораженный неожиданной встречей, сконфуженно кашлянул. Пусть лучше Карла думает, что он сражен пылкими взглядами Джулии, чем докопается до истины.
Пока публика закусывала, оркестр что-то тихо наигрывал под сурдинку. Когда все приобщились к чаше с пуншем, музыканты вернулись на площадку, и раздалась быстрая танцевальная мелодия.
— Принести тебе еще? — спросил Марк, когда Карла залпом осушила стакан чуть пряного фруктового напитка.
— Да, пожалуйста. Тут такая жара, что никак не напьешься.
— Слушаюсь, мадам. — Уайтхед шутливо поклонился и отправился к чаше. Ничего страшного. В худшем случае она напьется и уснет где-нибудь в уголке. Марк невольно усмехнулся, вспомнив сцену в фойе. Какие выражения, какие ядовитые комментарии! Оказывается, ей палец в рот не клади…
— Что тебя развеселило? — Она взяла стакан и разом отпила половину.
Марк отсалютовал ей бокалом.
— У входа ты меня просто потрясла.
— Мне показалось, что ты нуждаешься в помощи. — Карла хмыкнула, сделала еще глоток и обмахнулась рукой. — Господи, какая жара! — Она развязала полы рубашки и оставила их висеть.
— Потанцуем? — Марк следил за Джулией, направлявшейся прямиком к нему. Нельзя дать им встретиться. Лицо Карлы озарила улыбка, и в этот момент оркестр, как по заказу, заиграл медленную романтическую мелодию.
Все было бы неплохо, если бы Карла не сбросила с себя рубашку, оставшись в черной маечке с короткими рукавами, подчеркивавшей ее прелести.
Освещение было мягким и тускловатым.
— Давай оставим стаканы, — прошептала Карла, прижимаясь к нему грудью.
— Да, конечно. — Он едва не швырнул стаканы на стол, дрожа от знакомой близости.
Такая ласковая, мягкая, такая… женственная. Он напомнил себе, что уже давно не имел контактов с противоположным полом и именно поэтому так реагирует на Карлу, принадлежащую его брату.
Но тело не желало поддаваться на уговоры. Пушистые волосы Карлы касались его шеи; в том месте, где тело прижималось к телу, разгоралось жгучее пламя. Ямочки на щеках соблазняли прикоснуться к ним языком или хотя бы кончиком пальца. В том момент он был уверен, что смотрит на нее взглядом Кларка. Она узнала этот взгляд. Если бы это было не так, Марк бы сразу понял. К этому дню он изучил все выражения лица Карлы и понимал их. Так же хорошо он научился разбираться в ее интонациях. Перед ним стояло несколько сложных задач: держать Карлу подальше от Джулии, не дать ей встретиться с Кларком и…
Танец кончился, и сразу же зазвучало что-то ритмичное. Карла встала на цыпочки и быстро поцеловала Уайтхеда.
— Это было прекрасно. Теперь ты посиди, а я принесу чего-нибудь попить.
Она отсутствовала довольно долго. Похоже, все в зале ринулись на водопой. Карла долго стояла в очереди к большой чаше с сангрией и чуть не уронила стаканы, когда кто-то ущипнул ее. Такого не случалось уже целую вечность. Она не знала, как реагировать на весело улыбавшегося ей подвыпившего мужчину в ковбойской шляпе.
— У такой красотки должен быть кавалер, чтобы ходить за выпивкой! — Он указал пальцем на стаканы. — Давайте, я помогу.
— Все в порядке, не нужно, — ответила Карла, разыскивая мужа взглядом. Наконец она увидела его. Пернатая полуголая пиранья грудью навалилась на разделявший их столик. И Марк не делал попытки отодвинуться. — Хотя… Может быть, вас обслужат быстрее.
— Вот, держите, юная леди. — Через минут он передал ей полные стаканы. — Может, потанцуем?
Пиранья уже одолела стол и лежала почти на Уайтхеде. А он смеялся! Наблюдая возмутительную сцену и то и дело прикладываясь к стакану Карла взвешивала возможности. Выдержать еще один раунд с грудастой крысой или пойти танцевать с пьяненьким кавалером? А может, сделать и то и другое?
— Не думайте, что я пьян. Я неплохо танцую. — Мужчина нахмурился, видя, что Карла опорожнила один стакан и припала к другому. — Это крепкая штука, — предупредил он.
— Какого черта! — Карла пожала плечами. — У меня медовый месяц, могу я развлечься?
— Медовый месяц? — Брови собеседника задрались так высоко, что ковбойская шляпа чуть не свалилась с головы на спину. — Ну… э-э… может… — Но Карле хватило одного взгляда на распластавшуюся на столе дамочку и довольного мужа, чтобы принять решение.
— Вот что, идем танцевать. Сию же минуту! — Она схватила мужчину за руку, не оставляя ему выбора.
— Знаете… э-э… — занервничал потенциальный партнер. — А муж-то… — Он судорожно оглянулся. — Он у вас сильно здоровенный?
— Как лось! — Она захохотала. — Не волнуйтесь, в данный момент он чертовски занят!
— Тогда ладно. — Он притворялся, что успокоился, но не слишком успешно.
Затем «ковбой» с неожиданной силой увлек Карлу в сторону оркестра, по пути поинтересовавшись ее именем.
— Минутку, Карла… — Он оставил ее у эстрады, поднялся на сцену и что-то прошептал на ухо Грегу Гоуэру. Тот ответил кивком, поднял большой палец и подмигнул, не переставая дирижировать оркестром.
Когда Карла снова посмотрела на эстраду, ее спутника и след простыл.
— Ну, а теперь, леди и джентльмены, — объявил солист, — я только что узнал, что среди нас находятся новобрачные, которые проводят здесь свой медовый месяц! — Он широким жестом представил публике Карлу, которая широко раскрыла глаза и впала в легкий столбняк. — Как зовут вашего мужа, милочка?
— Кларк Уайтхед. — О нет! Не думает же он…
— Кларк Уайтхед! — на весь зал прогремел певец. — Не могли бы вы оказать нам любезность и подняться сюда?
Марк не верил своим ушам. Какой-то идиот на весь зал объявлял присвоенное им имя!
— Извини, Джулия. — Он надел темные очки. — Я должен свернуть шею своей жене.
— Подумаешь, дорогой… Здесь ты никого этим не удивишь. — Она грациозно поднялась на ноги и беспечно улыбнулась. — Это одна из старых добрых традиций Джанипер Фоллс. — На ее лице ясно читалось желание, чтобы он сделал это поскорее. Пока он шел через толпу, Джулия держалась рядом.
Карла не то с гримасой, не то с улыбкой смотрела на зловещее лицо приближавшегося мужа.
— Прошу сюда. — Певец явно получал удовольствие от пикантной ситуации.
— Что за дурацкие игры? — прорычал Марк, фальшиво улыбаясь, затем схватил Карлу за локоть и помог подняться на сцену.
Он мог бы догадаться обо всем еще до того, как прозвучал ответ:
— Мне показалось, что тебя пора спасать от пираньи.
Марк потряс головой.
— Ты в своем уме? — Они стояли в обнимку перед известным певцом.
— Карла и Кларк, правильно? — Солист поднес им микрофон.
— Да.
— Прекрасно, друзья. Давайте-ка все вместе поприветствуем молодую пару, проводящую медовый месяц в Джанипер Фоллс. Посмотрите, как они счастливы!
Толпа заорала, засвистела, захлопала, и Марк с Карлой обменялись натянутыми улыбками. Его ничем не проймешь, подумала Карла.
— Как насчет того, чтобы сделать столь любимую в Джанипер Фоллс арку? Специально для новобрачных.
Марк слегка поклонился, как бы в благодарность, и шепнул жене на ухо:
— Привлечь мое внимание можно было и более легким способом! — Именно так ему всегда представлялся ад: стоять на сцене под взглядами нескольких сотен людей. Кошмаром было уже то, что каждый мог задавать ему вопросы.
Карла развлекалась от всей души. Кларк, лидер по натуре, невозмутимо самоуверенный, сейчас явно чувствовал себя не в своей тарелке. Она захихикала, а Уайтхед свел брови и сузил глаза.
— Ты пьяна? — Краем глаза он уловил, как что-то упало к его ногам, но не обратил внимания. Во всяком случае, это не был кабель от микрофона.
— Ах, как весело! — Она прислонилась к его плечу, закрыла глаза и блаженно вздохнула.
— С вами все в порядке? — спросил певец, прикрыв ладонью микрофон.
— Да! — Карла крепко обняла мужа за талию. — Мне никогда не было так хорошо.
Целую минуту Марк и Карла, пригнувшись, шли под аркой сомкнутых рук. Люди притопывали в такт песне, которую играл оркестр. Позади них арка рассыпалась, и все хлопали в ладоши в том же ритме. Кто-то осыпал их лепестками цветов, они пожимали чьи-то руки…
Очевидно, в старые времена молодоженов проводили под каменной аркой, символизировавшей долгую и крепкую семейную жизнь. Марк знал об этой традиции, но теперь, когда дело коснулось его самого, думал только об одном: эти люди не знают, кто он.
Карла же как губка впитывала в себя добрые пожелания от совершенно незнакомых людей. Впервые после официальной церемонии она чувствовала себя замужем; ей было весело и легко. Приближался конец живой арки, а ей так хотелось, чтобы она продолжалась вечно! Хотелось навсегда запомнить ее до мельчайших деталей. Выйдя наружу, Карла инстинктивно взяла мужа за другую руку, поднялась на цыпочки и поцеловала. Поцелуй был коротким, но мучительно сладким. Вокруг опять раздались приветственные крики и аплодисменты.
- Выжившие - Люси Кларк - Детектив / Триллер
- Сказки востока, или Курорт разбитых сердец - Юлия Шилова - Детектив
- Доверьтесь Ченам - Джесси К. Сутанто - Детектив / Иронический детектив
- Стрела, попавшая в тебя - Алена Белозерская - Детектив
- Я пойду одна - Мэри Кларк - Детектив
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Жена Лота - Ф. Джесси - Детектив
- Я буду просто наблюдать за тобой - Мэри Кларк - Детектив
- Своя-чужая боль, или Накануне солнечного затмения. Стикс (сборник) - Наталья Андреева - Детектив
- Найти наследство Лисидцыной - Ольга Семионова - Детектив