Рейтинговые книги
Читем онлайн Девушка с часами вместо сердца - Питер Свенсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 47

– Мы обязаны вызвать полицию, – повторил он.

– Правильно. – Карин огляделась, будто ждала, что в коридоре по волшебству появится телефон.

– Мобильник при вас?

– В машине оставила. В сумочке.

– Я видел телефон на кухне. Давайте проверим.

Карин пошла за ним в сторону кухни. После приступа рвоты Джордж чувствовал, что избавился не только от тошноты, но странным образом и от всякого страха. Дальнейшие события развернулись перед ним кристально ясные. Они позвонят в полицию и дождутся машины, стараясь больше ни к чему не прикасаться. Он попробует поскорее связаться с детективом Робертой Джеймс, уверенный, что ей захочется взглянуть на нетронутое место преступления. Кухонный телефон был настенным. Джордж поднес к уху розовую трубку, но гудка не услышал. И не удивился.

– Придется звонить с вашего мобильника, – обратился он к Карин.

Ее лицо обрело краски в светлой кухне. Губы беззвучно размыкались и схлопывались, как у золотой рыбки, тупо глазеющей на свое отражение. Она повернулась и спустилась на четыре ступеньки по направлению к передней двери. Он подумал, что было бы лучше уйти так же, как вошли, но, махнув рукой, двинулся следом. Девушка отомкнула тяжелую дверь, потянула ее на себя, и они узрели припаркованный за «ауди» Карин белый «додж», который перекрыл выезд… и Берни Макдональда, он же Донни Дженкс, непринужденно шедшего к ним с длинным ружьем под мышкой.

Глава 20

На следующий день после встречи с Лианой в «Палмс-лаундже» Джордж проснулся с рассветом. Лиана обещала быть в полдень; он не знал, хватит ли у него сил дождаться.

Приняв душ и одевшись, он пошел в «Шони», где взял большой кофе и датскую слойку. И сигареты купил. Лиана должна была появиться в мотеле только через пять часов, но Джордж не собирался рисковать. Он выпил кофе, сжевал полслойки, затем сорвал целлофановую обертку с «Кэмел лайтс». Когда миновал полдень, Джорджу захотелось отправиться за «бьюиком», который он уже считал своим, и доехать до дома отца Лианы. К часу дня Джордж впал в панику: мерил шагами номер, выкурив почти полпачки «Кэмела». Он позвонил в тот дом – никто не ответил.

Тогда он решил взять машину, но, как только шагнул в теплый и пасмурный день, на парковку въехал темно-серый «форд-краун-виктория». В водителе Джордж узнал детектива Чалфента.

Чалфент выключил двигатель и вышел. Он был один.

– Минутка найдется, Джордж?

Они вернулись в номер, где было не продохнуть от запахов табака и нестираной одежды. Джордж присел на край разоренной постели. Чалфент устроился на единственном в комнате стуле, разгладил брюки и снял что-то с колена.

– Кошачья шерсть, – улыбнулся он Джорджу. – Хочу задать несколько вопросов, а потом попросить об одолжении. Ты не занят? Мне показалось, ты куда-то собрался.

– Хотел спросить по соседству машину. Может, проехаться по округе.

– Надеюсь, ты не думал вернуться в Чинкепин на Восьмую улицу и поискать Лиану?

Джордж промолчал.

– Ничего страшного, – произнес Чалфент чуть погодя. – Тебе незачем рассказывать то, что мы уже знаем. Мне надо бы тебя поблагодарить. Ты побегал за нас, хотя я тешу себя мыслью, что мы и сами бы туда добрались. Вчера офицер Вильсон следовал за тобой от участка до самого Чинкепина. Он пробил адрес, который тебя заинтересовал, и мы получили имя Дектер. Осталось заглянуть в альбом. Должен спросить: ты связывался с Лианой? Виделся?

Джордж замялся, лихорадочно соображая, что можно сказать.

– Мы разговаривали. Она позвонила сюда. Договорились встретиться сегодня в полдень.

– Звонила она тоже сегодня?

– Нет, вчера. Испуганная. Ей известно, что об обмене с Одри Бек узнали.

Чалфент втянул носом воздух.

– Джордж, говорить об этом неприятно, но у нас есть ордер на ее арест. Если ты что-то знаешь о ее местонахождении…

– За что ордер-то? Она выдала себя за другую, но это же дело, скорее, колледжа?

– Не за это, ты прав. Полиция тут ни при чем. Ордер выписан по подозрению в убийстве. Мы не верим, что Одри Бек покончила с собой. Есть убедительные доказательства того, что в гараже с ней, в машине, был кто-то еще.

– Не Лиана. Мы это обсудили. Тогда вечером они встретились раньше, в баре, но ушли порознь.

Джордж поймал себя на том, что тараторит и срывается на фальцет.

– Успокойся, Джордж. Если ты прав, а я надеюсь, что это так, разобраться будет намного легче, когда найдем Лиану. Свидетельств того, что в гараже находилась именно она, нет, но рядом с Одри в машине кто-то сидел. Мы знаем это наверняка. Нам также известно, что Лиана и Одри отправились в «Палмс-лаундж» вдвоем, а значит, и уехать могли вместе.

– Откуда вы знаете, что они поехали вдвоем?

– Их видел Билли, брат Одри. Лиану он узнал на фото из альбома. Джордж, ты можешь мне помочь. Если так убежден в невиновности Лианы – а я не сомневаюсь в твоей правоте, – то лучшим для нее выходом будет объявиться и разгрести этот бардак.

– А вы у отца искали?

Чалфент покосился на бившуюся в стекло черную муху.

– Она уехала оттуда вчера рано вечером и не вернулась. Есть основания считать, что подалась в бега. И если ты знаешь, где она, или имеешь соображения на сей счет, придется нас просветить. Иначе ты станешь сообщником и укрывателем. Понимаешь?

– Понятия не имею ни куда она поехала, ни почему так резко снялась с места.

– Она ни о чем не проговорилась в беседе? Может, назвала какое-то имя или место?

– Нет. Сказал же, она обещала приехать сюда в полдень.

– Верю, Джордж. Верю, что ты так думаешь. Но мы убеждены, что она уже далеко.

– Зачем ей это?

Джордж заметил, как Чалфент снова отвел глаза, совсем чуть-чуть. Он был уверен, что прежде детектив ему не лгал. Почему же он врет сейчас?

– Она цела? Это не связано с Дейлом? – спросил Джордж.

Полицейский поднял взгляд.

– А что тебе известно о Дейле Райане?

– Не много. Я даже фамилии его не знал. Вчера он был у дома в Чинкепине.

– Ладно, Джордж. Вот как мы поступим дальше. Поедем в участок, ты ответишь на несколько вопросов. Просто повторишь уже сказанное. Не беспокойся, у тебя неприятностей не будет. После ты соберешь вещи и уедешь в колледж. Сюда Лиана не вернется, но не исключено, что она подастся в Коннектикут. Ты должен быть там на случай, если она выйдет на связь. И просто сообщишь мне, как только это случится. Окажешь услугу?

Внимая детективу, Джордж начал испытывать ощущение надежности и покоя, которых не чувствовал уже несколько дней. Чалфент был взрослым; он объяснял Джорджу, что делать. Сам Джордж ничего не решал. Вдруг ему почти мучительно захотелось очутиться в Мазер-колледже. Дело было не в Лиане, которая могла его там искать, а в самом колледже, который даже без Лианы показался ему родным домом. Джордж почувствовал, как расслабились напряженные мышцы спины и шеи.

– Хорошо, – ответил он Чалфенту и встал.

Они снова отправились в полицейский участок Суитгама.

А затем Джордж вернулся в колледж дожидаться Лиану Дектер.

Глава 21

Берни Макдональд вскинул ружье плавным, почти небрежным движением. Джордж не услышал звука, но засек стремительно приближавшуюся пулю – красный прочерк, устремившийся к нему и Карин. Раздалось отвратительное чмоканье – словно топориком по полену, – и стоявшая рядом девушка повалилась. Макдональд повел ружьем, Джордж захлопнул и запер дверь.

Он упал на колени и посмотрел на Карин. Та хваталась за горло, издавая глухие звуки, похожие на сдавленные зевки. Он отвел ее руки. Дротик не больше колышка для гольфа засел у основания шеи. Джордж схватил его за красный конический хвост и выдернул. Осталась припухлость и капелька крови с канцелярскую кнопку. Карин прерывисто вздохнула и застонала, тряся головой.

– Дротик, – сказал Джордж. – Очевидно, с транквилизатором. Как себя чувствуете?

Карин села, держась за шею. Припухлость быстро превращалась в волдырь. Девушка терла его, размазывая кровь. Джордж помнил, что они не заперли раздвижные двери в гостиной. До них нужно добраться, чтобы получить хоть небольшой шанс укрыться от Макдональда.

– Сидите тихо, а я запру заднюю дверь и попробую раздобыть телефон, – сказал он Карин. – Договорились? Привалитесь к стене. Все будет хорошо.

Собственный голос казался ему рассудительным и спокойным, будто он говорил коллеге, что отправит факс и сразу вернется.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девушка с часами вместо сердца - Питер Свенсон бесплатно.

Оставить комментарий