Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусти меня, мразь! — прошипела она, как ошпаренная кошка.
— Не дождёшься, дорогая!
Зажав в одной руке запястья Эрин, Верден другой рукой дёрнул за нижние юбки — тонкий батист с лёгкостью поддался, с треском разорвавшись. Девушка сдавленно зарычала, находясь в крайней степени бешенства, но Верден в очередной раз применил грубую силу, два раза наотмашь ударив жену по лицу. Эрин ощутила во рту солоноватый привкус крови, сознание заволокло туманом, словно она перебрала спиртного. В голове стоял звон, а перед глазами плавали разноцветные круги. В таком полубессознательном состоянии молодая леди была бессильна против Вердена, не имея никаких сил сопротивляться. "Я отомщу…" — мелькнула последняя связная мысль, и Эрин погрузилась в вязкое болото кошмаров, не отличая, где реальность, а где всего лишь видения.
…Утро принесло боль, да такую, что Эрин не сдержала стона. Ломило каждую косточку, лицо горело, а до губ вообще было страшно дотронуться. Стиснув зубы, девушка осторожно открыла глаза и обвела мутным взглядом спальню, с облегчением обнаружив, что она находится в комнате одна. На стуле рядом лежал халат, шипя проклятия, девушка медленно села, охая при каждом резком движении, и надела его. Собравшись с духом, Эрин направилась к двери, чувствуя себя древней старухой и больше всего желая умереть, но упрямство взяло своё, и Леди Стерва пробилась через затуманенное болью сознание.
— Я убью Вердена, — прохрипела она, сузив глаза. — Перегрызу ему горло, если другого способа не найдётся, но убью этого ублюдка!!
Муж отыскался в столовой. Верден преспокойно завтракал, совершенно не заботясь, как себя чувствует Эрин. При её появлении он удивлённо поднял брови.
— Ты уже встала? Опрометчиво с твоей стороны, тебе надо отдохнуть. Неважно выглядишь.
Эрин опёрлась на стол одной рукой, смерила Вердена сумрачным взглядом, и нашарила тарелку из тонкого фарфора. Предмет сервиза полетел в хозяина дома, Тим едва успел увернуться.
— Я предупреждала, не стоит доводить меня до бешенства, — ровным голосом сказала Эрин, нащупывая следующий предмет. — Я не знаю, что с тобой сделаю за эту ночь, Верден.
Он не успел ничего ответить, на крыльце послышалась возня, испуганный вскрик горничной, и дверь гостиной распахнулась от сильного пинка. Эрин едва верила глазам: на пороге стоял Стивен Уэйкерс, и его мрачное лицо не предвещало ничего хорошего Вердену. Девушка не знала, чего ей больше хочется, надавать ему по щекам за то, что так долго искал её, или броситься ему на шею. Уэйкерс бросил мимолётный взгляд на Эрин, и его лицо побледнело.
— Прошу прощения, что нарушаю ваше уединение, — пугающе мягким голосом сказал он, не сводя с Вердена взгляда. — Но так получилось, что я проезжал поблизости, и решил заскочить на огонёк.
Эрин без сил опёрлась на стол, на глаза навернулись непрошеные слёзы. Верден быстро оправился от удивления, и вытащил шпагу.
— Ты опоздал, Уэйкерс, — он снисходительно улыбнулся. — Ты больше не имеешь никаких прав на Леди Стерву. Она теперь моя жена, со вчерашнего дня.
Неожиданно девушка рассмеялась хриплым, издевательским смехом.
— Леди Стерва никогда не будет твоей женой, ублюдок! — зло выплюнула она. — Эрин Ласгален — может быть, но не Леди Стерва! Ты её никогда не приручишь!
— Эрин, милая, не могла бы ты выйти? — попросил Уэйкерс, обнажив клинок. — Я хочу побеседовать с мистером Верденом на предмет того, как надо обращаться с женщиной, тем паче, если она твоя жена.
Она упрямо мотнула головой, обессилено опустившись на стул.
— Я имею право видеть, что ты с ним сделаешь, Уэйкерс.
Стивен пожал плечами, и сосредоточил всё внимание на противнике. Ярость рвалась наружу, но он держал в узде собственные эмоции, вышедшие из-под контроля, понимая, что ясный рассудок поможет больше. Верден был опасный противник, Уэйкерс знал на собственном опыте по прошлым стычкам, а сейчас он был вдвойне опасен — речь шла о женщине, которую Верден считал своей, об Эрин. О ней Стивен старался не думать, разбитое лицо девушки пробуждало в нём желание задушить противника голыми руками. Клинки со звоном скрестились, ни Уэйкерс, ни Верден больше не разговаривали, не желая тратить силы на пустое. Каждый уже сказал, что хотел, и больше говорить было не о чём. Эрин наблюдала за поединком блестящими глазами, лихорадочно кусая и без того израненные губы, и не обращая внимания на боль. Она остро желала оказаться на месте Уэйкерса и ощутить рукоятку шпаги в ладони, но понимала, что на сей раз за неё отомстит любимый мужчина. "Любимый?.. Я назвала Уэйкерса любимым?.. — Эрин настолько удивилась этой мысли, что отвлеклась от дерущихся, погрузившись в размышления. — Когда это, интересно, я успела влюбиться в него? Ох, да какая, к чёрту, разница! Когда это я анализировала собственные поступки…" — сдавленный вскрик заставил молодую леди вздрогнуть и уделить внимание поединку. Верден зажимал рану на плече, а Уэйкерс с невозмутимым видом стоял напротив, кончик его шпаги почти касался груди противника.
— Убей его, Стив! — прохрипела Эрин, зелёные глаза потемнели от ненависти. — Он это заслужил!
— Я учту твоё желание, милая, — спокойно отозвался Уэйкерс. — А теперь помолчи, ладно? — мягко добавил он, не сводя взгляда с Вердена. — Я способен сам разобраться с этим грязным делом.
Девушка нахохлилась на стуле, вдруг разом ощутив все синяки и шишки, ей как-то стало всё равно, что Уэйкерс сделает с Верденом — она просто хотела спать. Прикрыв глаза, Эрин погрузилась в полузабытье, звуки доносились до неё, как сквозь вату. В какой-то момент ей послышался судорожный вздох и звук падения тела, но она даже не потрудилась посмотреть, что происходит, только когда чьи-то руки осторожно приподняли её лицо за подбородок, Эрин открыла глаза.
— Тебе надо лечь, ты выглядишь совсем паршиво, — с тревогой в голосе сказал Уэйкерс, и взял её на руки.
Леди Ласгален хватило только на то, чтобы послать ему яростный взгляд.
— Уэйкерс, я надаю тебе по физиономии! Почему ты не нашёл меня раньше?! — возмутилась она, и неожиданно расплакалась, уткнувшись ему в плечо — сказалось напряжение последних дней.
— Всё уже хорошо, Эрин, — Стив коснулся губами растрёпанных волос девушки. — Ты отдохнёшь, поправишься, и забудешь всё это, как страшный сон.
— Увези меня отсюда, — Эрин всхлипнула. — Пожалуйста, Стив. Я не хочу оставаться здесь ни одной лишней минуты.
Он остановился у подножия лестницы.
— Ты хочешь домой? — прямо спросил Уэйкерс, очень надеясь не услышать в ответ "да".
— С ума сошёл? — молодая леди криво улыбнулась сквозь слёзы. — Как, интересно, я смогу объяснить дяде происхождение этих синяков, а? Вези меня к себе…
- Таинственная служанка - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Обольщение миледи - Дэнис Хэмптон - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Служанка его высочества (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы
- Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Всем сердцем - Барбара Смит - Исторические любовные романы
- Рыцарское слово - Кэндис Коул - Исторические любовные романы
- Священные кошки Нила - Кэтрин О`Нил - Исторические любовные романы
- Любовь под луной - Саманта Джеймс - Исторические любовные романы
- Принцесса - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы