Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас, видя, что никто не обращает на бушующую за окнами грозу особого внимания, Мэри стало стыдно за свои страхи, однако каждый раз при ударе грома она невольно поеживалась. Томас, сидевший рядом, видимо; чувствовал ее напряжение, но — слава богу — ничего не говорил.
Уже за полночь гроза, наконец, прошла, но дождь продолжал лить как из ведра. Джек поднялся первым и стал прощаться, объясняя, что утром предстоит важная встреча.
— Пожалуй, мы тоже пойдем, — сказал Томас. — Ехать далеко. — Он легко встал, протянул руку Мэри и ободряюще улыбнулся. — Готова?
— Тогда увидимся в четверг, — говорила Флер, провожая гостей до дверей. — Конечно, если жених с невестой не сбегут из-под венца!
Тут Мэри с удивлением поняла, что эти несколько часов и не вспоминала о тайне, которую пообещала хранить. О господи, если бы Джон и Джун сбежали в самом начале этой авантюры, это избавило бы всех от кучи неприятностей…
В машине Мэри молчала и сидела тихо. Томас участливо посмотрел на нее.
— Устала?
На самом деле его вопрос имел подтекст — он спрашивал, не отвезти ли ее прямо домой, догадалась Мэри и тут призналась себе, что больше не в силах сдерживать томление, нараставшее с каждой минутой. Что бы ни ожидало ее в будущем, эту ночь девушка собиралась запомнить на всю жизнь.
— Не слишком, — ответила она.
11
Мэри не сомневалась, что Томас все прекрасно понял, но молча, продолжал вести машину. Она украдкой взглянула на четкий профиль, желая узнать его истинные мысли и чувства.
— Ты уверена, что хочешь этого? — наконец произнес он, заставив сердце девушки биться неровными толчками.
— Как никогда, — решительно сказала Мэри. — Я хочу тебя, Томас.
Тот криво усмехнулся.
— Смотри не передумай. Нам еще ехать и ехать.
Слишком долго, подумала Мэри, глядя на пустынную дорогу, освещенную фарами. Целых двадцать минут. Конечно, выспаться сегодня она не успеет… Ну и пусть! То, что произойдет сейчас, важнее.
Когда приехали, Томас не стал зажигать свет, просто обнял и поцелуями довел до того, что Мэри забыла обо всем на свете, потом отнес ее в спальню. Он медленно, но уверенно раздевал Мэри, и охваченная томлением девушка не испытывала ни малейших сомнений правильности происходящего.
Когда Том, наконец, лег рядом, обнаженный, как и она, Мэри не могла сдерживать эмоций, она целовала Томаса, сгорая от желания. Возбужденный до предела, Томас все же не торопил Мэри, пока его руки и губы не ввергли ее в пучину неслыханного наслаждения, при этом шептал такие нежные слова, от которых сердце начинало биться у самого горла.
И она раскрылась навстречу, как влажный, только что распустившийся цветок. Боль длилась лишь секунды, сметенная потоком радостного ликования, когда он целиком вошел в нее.
Какими бы восхитительными ни были ее фантазии, они не могли сравниться с изумительным чувством полного слияния плоти с плотью, когда вся растворяешься в том единственном мужчине на свете, который предназначен тебе судьбой. Мэри наслаждалась его властной любовью и инстинктивно подчинялась ритму медленных длинных толчков, в горле зарождался первобытный крик, и крик вырвался наружу, когда движения ускорились, подводя обоих к потрясающему завершению…
Первым пришел в себя Томас, приподнял голову и посмотрел глазами, полными нежности. Таких глаз Мэри еще не видела у любимого никогда.
— Ты откровение! — прошептал он. — Как только подумаю, что кто-нибудь другой… — Он резко оборвал фразу и потряс головой. — Забудь, что я сказал.
Охваченная любовью, Мэри отбросила остатки сомнений и заговорила о том, что больше не имело смысла скрывать.
— Я не хочу никого другого! — исступленно, словно принося клятву, выкрикнула она. — Никогда не будет другого!
В темноте невозможно было разобрать выражение лица Томаса.
— Никогда — большой срок, — осторожно начал он. — Ты меня знаешь всего две недели, и большую часть этого времени я вызывал у тебя только отрицательные эмоции.
— Это не так… — Мэри подняла руку и положила пальцы на его твердые чувственные губы. Даже мимолетного прикосновения хватило, и тело затрепетало от возбуждения. — Просто я злилась на тебя, когда ты ругал Джун…
Томас поцеловал ее пальцы и слабо улыбнулся.
— Не сказал бы, что мое мнение об этой юной леди изменилось. Я действительно не прав, считая во всем виноватой тебя. Нельзя требовать от человека, чтобы тот успевал вести дело и держал в руках своенравного подростка. Один бог знает, сколько сил положил я сам, чтобы справиться с Джоном… — Том перекатился на бок, притянул Мэри поближе, положил ее голову себе на плечо и ласково пригладил волосы. — А если говорить честно, я боролся с самим собой. Не ожидал, что сдамся старшей сестре девчонки, позарившейся на деньги Джона.
— Ты не похож на сдавшегося, — промурлыкала Мэри, с наслаждением вдыхая запах кожи любимого.
Том коротко рассмеялся.
— Если я чему-то и научился — это не выдавать подлинных чувств. Женщины привыкли пользоваться любой зацепкой.
— Не все, — возразила Мэри. — Как сказала Флер, ты чересчур обобщаешь.
— Флер и сама порой не прочь воспользоваться ситуацией…
Мэри постаралась задать вопрос безразличным тоном.
— Знаешь по собственному опыту?
— Если хочешь спросить, не было ли чего-нибудь между нами, я отвечу «нет», — спокойно ответил Том. — Это не она звонила в то воскресенье. — Он жестом собственника провел рукой по шее и обнаженной груди. — Тогда звонила случайная знакомая. Я ни с кем не связан.
Теплая волна затопила Мэри. Она прижалась губами к его плечу, рука скользила по широкой груди, ощущая твердые мышцы живота, блуждала по ставшему знакомым телу и наконец, нашла живое свидетельство вновь возродившегося желания. Почувствовав свою власть, Мэри овладела ожившей плотью и услышала участившееся дыхание.
— Хочешь еще? — хрипло спросила она.
— Попробуй меня остановить, — прорычал он в ответ.
Их первая близость была восхитительна, но вторая еще лучше… Наконец-то она стала опытной женщиной, с улыбкой подумала едва очнувшаяся Мэри.
Когда Томас привез ее домой, шел третий час ночи. Мэри отчаянно хотелось вернуться и провести ночь в его объятиях. Если бы не магазин, она могла бы остаться. Впервые в жизни было противно думать о работе.
— Завтра вечером у меня деловая встреча, — сказал Томас, расставаясь с ней у дверей, — теперь увидимся только на свадьбе. Тебе придется поторопиться, чтобы успеть в церковь, верно?
В четверг машины заказаны на два двадцать, после работы времени оставалось только, чтобы заехать домой и переодеться.
- Только с тобой - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Рядом с красавцем - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Роскошная скромность - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Опасное счастье - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Иллюзия полёта - Бьюла Астор - Короткие любовные романы
- Твое нежное имя - Гвендолин Кэссиди - Короткие любовные романы
- Любви не скажешь нет - Джилл Гарриетт - Короткие любовные романы
- Ребенок от миллиардера (СИ) - Лаванда Марго - Короткие любовные романы
- Новая прекрасная жизнь - Холли Уорнер - Короткие любовные романы
- Раб своей возлюбленной - Ронда Грей - Короткие любовные романы