Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда послышался шум машины, Мэри сидела в той же позе. Захрустел гравий, раздалось приглушенное хихиканье, потом в замочной скважине повернулся ключ, снова прозвучал смех, теперь уже в доме, открылась дверь в гостиную, а входная захлопнулась. Значит, Джон тоже зашел в дом.
Увидев в зеркале свои потемневшие глаза, Мэри поняла, что оцепенение проходит и ее охватывает ослепляющая ярость. Нужно немедленно уличить эту парочку! Она не ошибается. Ребенка не существовало!
Дверь в гостиную была слегка приоткрыта. Просунув руку в щель, Мэри зажгла верхний свет, заставив сидевших на диване резко отпрянуть друг от друга.
— Я думала, ты давно спишь… — Интонация Джун была обвиняющей.
Нисколько не смущаясь, Джон окинул атласный пеньюар взглядом, мало отличавшимся от взгляда Томаса.
— В таком виде вы бы сразили наповал любого грабителя! — любезно прокомментировал он.
Мэри не обратила никакого внимания на его шутку. Внутри бушевали гнев и обида.
— Я нашла это на твоем трюмо, — резко сказала Мэри, бросив коробку с тампонами в руки Джун, которая инстинктивно поймала ее. — Может, скажете правду? Сказку я уже слышала!
Впервые со времени их знакомства Джон пришел в замешательство. Но даже теперь у него оставался вид человека, покорившегося обстоятельствам, но не виноватого. Джун — та хоть покраснела.
— Незачем заходить ко мне в комнату… — проворчала она.
Мэри тряхнула волосами.
— Это к делу не относится. Если ты лжешь, то хотя бы получше заметай следы! Ведь ты и не была беременна? Вы понапрасну втянули всех в эту историю!
— Совсем не понапрасну! — Джон выпрямился, и его красивое лицо сразу, как показалось, стало старше. — Это наилучший способ заставить вас не совать нам палки в колеса!
— Никто нам не позволил бы пожениться просто так, — вступила в разговор воспрянувшая духом Джун. — Взять хотя бы вас с Томасом. Да вы бы что угодно сделали, лишь бы не допустить нашего брака! Мы могли вообще никого не спрашивать! Вам бы это больше понравилось?
— Гораздо больше, чем то, что я сейчас узнала! — с горечью воскликнула Мэри. — По крайней мере, это не стало бы ударом для отца Джона. А не допустить свадьбы… Интересно, что мы могли сделать? Вы оба взрослые. Я имею в виду по возрасту, а не уму!
— Вы не знаете моего брата, — угрюмо пробурчал Джон. — Уж он-то обязательно нашел бы способ помешать нам. Том достаточно поиздевался надо мной еще до того, как возглавил компанию. А теперь и вовсе решил, что кум королю.
— Если речь идет о твоей безответственности в работе, я его понимаю, — жестко отрезала Мэри. — Сомневаюсь, что в последнее время ты показываешься в офисе!
— И вы туда же… Я для Тома только ишак, даже не состою в совете директоров. А имею такое же право, как и он!
— Да, ты тоже сын своего отца, как и Томас, но заинтересованность в делах фирмы, кропотливая работа, способность принимать решения и другие многочисленные обязанности составляют работу директора. А ты едва ли ценное приобретение для фирмы!
Голубые глаза Джона засверкали, лицо стало пунцовым.
— Что понимаете вы, с вашей скобяной лавкой! Как можете судить о таких вещах? Может, думаете, заполучили Тома? Не слишком рассчитывайте на это! Где замешан мой старший братец, можно быть уверенным только в одном: он вышвырнет вас из своей жизни, как только добьется своего.
— Прекрати, Джон! — В голосе Джун впервые послышалась боль. — Ее магазин — не скобяная лавка. Мэри из сил выбивалась все эти годы, чтобы мы могли свести концы с концами!
Как ни больно слушать злые слова будущего зятя, Мэри тронула поддержка сестры.
— Это не имеет значения, — немного смягчившись, успокоила она Джун.
— Нет, имеет… — Поведение Джона внезапно резко изменилось, казалось, молодому человеку стало стыдно. — Джун права, я не должен говорить этого, но не только у вас есть нервы. Я уже достаточно наслушался упреков от Тома, а теперь и вы туда же. Вы даже не можете представить, как себя чувствуешь, когда тебе всю жизнь ставят в пример старшего брата!
— Не представляю, — согласилась Мэри, не без горечи выслушав эту тираду. — Но сейчас речь не об этом.
Две пары глаз смотрели на нее с одинаковым выражением, но заговорил все-таки Джон.
— Так или иначе, свадьба состоится. Если вы не хотите еще больше расстроить отца, то оставите все, как есть.
Ноги Мэри ослабли, пришлось опереться на косяк двери.
— Все равно правда скоро выйдет наружу.
— Тогда и будем решать.
— Твоя мать готовит детскую для будущего ребенка, — напомнила Мэри, еще не веря, что Джон может быть таким бессердечным.
— Мы же не собираемся все рассказывать прямо сейчас. В конце концов, во время медового месяца у Джун может случиться выкидыш. Это избавит всех от множества хлопот.
— Пожалуйста, Мэри, — взмолилась сестра. — Я знаю, мы поступили нехорошо, но признайся, ведь иначе ты сделала бы все, чтобы помешать нам пожениться!
— Конечно, я бы попыталась отговорить вас от этой затеи, — согласилась Мэри, — но я бы не смогла остановить вас. И никто из твоих близких не смог бы этого сделать, — добавила она, обращаясь к Джону. — Единственное, что пришлось бы пережить, — небольшое психологическое давление с обеих сторон.
Джон пожал плечами.
— Теперь поздно говорить, дело сделано. Вопрос в том, будете ли вы молчать…
— А разве у меня есть выбор? — горько сказала Мэри. — Похоже, твой отец отнесся к свадьбе достаточно спокойно. Известие, что все это липа, может убить его. Остается надеяться, так же спокойно он воспримет и новость о «выкидыше»…
— Врачи все равно говорят, его дни сочтены, — бесстрастно прокомментировал Джон, вызвав у Мэри новую вспышку гнева.
— Как ты можешь быть таким бесчувственным!
— А что такого я сказал? — удивился Джон. Он не видел в своих словах ничего крамольного. — Просто констатировал факт. Это не означает, что я не испытываю к отцу никаких чувств.
Однако этим чувствам явно не хватает глубины. Остается только гадать, насколько глубоко и искренне его чувство к Джун, беспокойно думала Мэри.
— Пожалуй, лучше тебе поскорее уехать, — сказала она. — Мне надо серьезно потолковать с Джун.
— Вы все равно не отговорите ее от свадьбы, — убежденно заявил Джон.
— Я и не собираюсь.
— Иди, Джон, — вмешалась Джун. — Увидимся завтра. Все рано уже поздно.
Джон встал с дивана, потянул за собой невесту и поцеловал с таким вызывающим видом, что при других обстоятельствах Мэри непременно бы рассмеялась. Она видела двух детей, решивших во что бы то ни стало настоять на своем. Странно сознавать, что она сама лишь на два года старше Джона.
- Только с тобой - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Рядом с красавцем - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Роскошная скромность - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Опасное счастье - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Иллюзия полёта - Бьюла Астор - Короткие любовные романы
- Твое нежное имя - Гвендолин Кэссиди - Короткие любовные романы
- Любви не скажешь нет - Джилл Гарриетт - Короткие любовные романы
- Ребенок от миллиардера (СИ) - Лаванда Марго - Короткие любовные романы
- Новая прекрасная жизнь - Холли Уорнер - Короткие любовные романы
- Раб своей возлюбленной - Ронда Грей - Короткие любовные романы