Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121

Обернувшись, Блейд увидел лестницу, уходившую вниз и залитую голубоватой дымкой, вспомнил тупик и путешествие по нижнему коридору и понял, что находится в Пузыре. Возможно, у зеленокожих это место называлось иначе или вовсе не имело названия, но для него оно было Пузырем. Аппендиксом, отростком подземного лабиринта, соединенным с ним непроходимой для человека кишкой тоннеля. Узилищем, местом заключения, тюрьмой.

— Куда они нас засунули? — Ханк тоже сел, недоуменно оглядываясь по сторонам

Странник невесело ухмыльнулся.

— Полагаю, в то самое место, что я обнаружил позапрошлой ночью. Отсюда нет выхода, Ханк. Только коридор внизу… слишком длинный, там не пройти… Мы в ловушке.

Джарат сел, потом попытался встать на ноги. Взгляд его оставался спокойным и твердым.

— И что же дальше?

— Ты сам сказал. Вероятно, эти твари хотят устроить на нас охоту. Повеселиться на свой манер.

Ханк посмотрел на ступени, уходившие в бирюзовый туман, на каменные стены и потолок, на скудный запас продовольствия и корзинку, висевшую прямо перед ними на железном крюке.

— Тогда плохи наши дела, Блейд. Без оружия нам не справиться с этими тварями. Слишком уж они сильные.

— Оружие — странник проследил за взглядом Ханка и задумчиво уставился на корзину-светильник. — Да, оружие бы нам не помешало… Хоть какое!

Он шагнул к стене, снял с крюка корзину и обеими руками вцепился в железный стержень. Его удалось раскачать, а потом и выдернуть из гнезда; Блейд, взвесив на ладони эту двухфутовую тяжелую палицу, решил, что теперь сумеет разделаться по крайней мере с двумя безносыми. Ханк с интересом наблюдал за ним.

— Там, наверно, есть еще светильники, — он протянул руку к повороту, за которым коридор уходил влево.

Странник кивнул.

— Конечно. Выброси из корзины жуков и сунь в нее лепешки и мех. Потом выломаем дубинку и для тебя.

Перевернув плоскую корзинку, Ханк очистил ее от прежних обитателей. Жуки, малоподвижные существа размером с половину ладони, застыли у стены сверкающей кучкой.

— Как ты думаешь, когда они явятся?

Окинув взглядом скудные запасы продовольствия, Блейд пожал плечами.

— Еды и воды немного — столько, чтобы мы сохранили бодрость в течение дня и охота была интересной. Вот тебе и ответ. У нас есть еще время, и нужно использовать его с толком.

— Что ты хочешь делать, Блейд?

— Надо осмотреть все ходы в этом подземелье. Очень тщательно, приятель! Где устроить засаду, куда бежать, как прятаться… Если мы прикончим хотя бы пару безносых, у нас будет настоящее оружие. — Блейд взмахнул тяжелой палкой, постучал по стене. — Но пока и это сойдет! Идем, поищем чтонибудь подходящее и для тебя.

Они отправились в путь, и в длинном коридоре, который лежал за поворотом, через двести ярдов обнаружили еще одну корзинку-светильник. Теперь у Ханка тоже была увесистая железная палица толщиной в дюйм, с загнутым концом. Он довольно хмыкнул и сунул ее за пояс.

За следующие три-четыре часа пленники изучили Пузырь во всех подробностях. Эта часть лабиринта была сравнительно невелика и отличалась довольно четкой планировкой. Тут был главный коридор длиной в полмили, который начинался сразу за поворотом у лестницы и шел относительно прямо, кончался он тупиком. Еще имелись поперечные проходы в количестве шести, пересекающие основной тоннель через каждые сто пятьдесят ярдов. Слева они тоже упирались в тупики, справа же выводили в более узкий коридор, который располагался параллельно главному. В нем не было корзин-светильников, в остальных же помещениях Блейд насчитал их около тридцати.

В их слабом фосфоресцирующем сиянии он различал невысокие сводчатые потолки, шероховатый и неровный пол, темные базальтовые стены, такие же неровные и хранившие следы кирки и зубила. Трудно сказать, являлись ли эти ходы, как и весь огромный лабиринт Акка’Ранзора, полностью искусственными, или над ними потрудилась природа. Странник полагал, что под поверхностью острова издревле существовала система естественных пещер и гротов, но над ее расширением явно поработали человеческие руки. Вероятно, здесь были прорублены новые проходы, а старые расширены и спрямлены — так же, как и стены подземных казематов, в которых располагались мастерские и жилые помещения.

Что касается Пузыря, то главный коридор являлся, пожалуй, природным образованием, длинной и прямой трещиной в базальтовой породе, слегка подправленной и перекрытой снизу огромными каменными плитами. Поперечные тоннели явно были вырублены позже, более прямые, но узкие, они могли пропустить лишь одного человека. Их длина не превышала сотни шагов, и главный коридор делил эти ходы ровно напополам.

Судя по всему, единственным входом и выходом из Пузыря служила лестница — спуск в карварскую часть лабиринта, заполненную густой атмосферой. Стены тупиков, в которые упирались слева малые тоннели, выглядели монолитными — как и та, к которой подводил основной проход. Странник исследовал их с особым тщанием; так мышь, попавшая в мышеловку, тычется во все щели в поисках выхода. Но нет! Он не обнаружил ни щелей, забитых старым раствором, ни каких-либо трещин или следов заложенных камнями дверей; везде — темная базальтовая поверхность, носившая следы грубой обработки. Оставался узкий неосвещенный коридор.

— Надо посмотреть, что там, — Блейд махнул своей железной палицей вправо — Здесь, — он окинул взглядом уходивший вдаль главный проход, — искать нечего.

— Что ты рассчитываешь найти? — Ханк уставился на него с некоторым удивлением. — Я думаю, все, что нам осталось, — принять бой и достойно умереть. Так, как положено воинам.

— Умереть мы всегда успеем. А до того я хотел бы ознакомиться с каждым проходом и каждым камешком нашей тюрьмы. Вдруг…

Ханк слабо усмехнулся.

— Крохотный шанс, Блейд?

— Он самый, приятель. Возьмем по паре корзин из боковых тоннелей и поглядим, что нас ждет в той части крысоловки, — Блейд снова махнул направо.

Его компаньон не возражал. Похоже, надежда на спасение уже покинула молодого джарата, но это не значило, что он лишился вместе с ней и мужества. Совсем нет! Ханкамар Киттала готовился дорого продать свою жизнь, прихватив в местную преисподнюю всех безносых, до которых дотянется железный прут, который он крепко сжимал в руках.

Разжившись корзинками с фосфоресцирующими жуками, пленники начали исследовать правый коридор. Эта узкая щель, в которой едва могли пройти рядом два человека, была вырублена все в том же темном базальте, и ее южный конец не кончался тупиком. Вернее, тут не имелось монолитной скалы, как во всех прочих ответвлениях, — конец коридора перегораживала стена, сложенная из каменных блоков, раз в десять превосходивших по размерам кирпич.

Блейд уныло поковырял своим крюком шов между камнями, заделанный не то цементной смесью, не то известью. Будь у них месяц времени, вода и пища, им, возможно, удалось бы пробиться через эту преграду, вытаскивая блок за блоком. Но ни времени, ни надлежащих запасов не имелось, так что странник оставил свои попытки. Нет, здесь им не пройти! Он лишь отметил, что этот узкий коридор некогда соединялся с основным лабиринтом Акка’Ранзора и что перегородившая его стена сложена очень давно.

В тоннеле, однако, нашлись и другие любопытные вещи — шесть люков, перекрытых тяжеленными бронзовыми плитами и располагавшихся на пересечении узкого коридора с боковыми ходами. Плиты так потемнели, что их с трудом можно было отличить от каменного пола, но гулкие звуки, извлеченные из крышек железными прутами, доказывали, что под ними пустота. Несомненно, внизу были полости, заполненные густым воздухом Римпады и не сулившие надежды на побег, но от этого любопытство Блейда не стало меньше.

Он попытался просунуть конец крюка в щель между крышкой и каменным полом. Крюк не входил; и эту полудюймовую щель было трудно втиснуть и мизинец. Но даже если б туда и влезли пальцы, приподнять без хорошего рычага любую из бронзовых плит казалась невозможным: квадратные крышки люков размером в ярд выглядели слишком тяжелыми.

— Тут нужен топор или меч с прочным лезвием, — произнес Ханк, наблюдая за усилиями приятеля. — Наши палки слишком толсты.

— Это я и сам вижу, — буркнул странник. Он раздосадованно уставился на массивную крышку, потом топнул по ней ногой. Металл отозвался протяжным гулким стоном.

— Пустота?

— Пустота! И я, похоже, догадываюсь, что там может быть, — Блейд выпрямился и протянул руку к дальнему концу коридора. — Видишь, там эта проклятая стена… Значит, раньше тоннель соединялся с прочими пещерами.

— Ну и что?

— Сюда можно было пройти… пройти, принести что-то и вывалить в люк… Сбросить вниз, понимаешь?

— Значит, там кладовые? — Ханк в свою очередь топнул по крышке ногой.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд бесплатно.
Похожие на Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд книги

Оставить комментарий