Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что случилось? Тебя кто-нибудь обидел? — Робин опустилась на корточки перед плачущей дочерью и прижала ее кудрявую головку к своей груди.
Элис что-то пробурчала себе под нос.
— Что?.. Почему ты плачешь?
— Мишка… — Элис всхлипнула.
— Мишка? — Робин осмотрелась. На ближайших креслах любимой игрушки Элис не было. Неужели чей-то невоспитанный ребенок отобрал плюшевого медведя у ее дочери?
— Мы его забыли… Давай вернемся… пожалуйста.
Поток детских слез разрывал сердце Робин, но возвращение в дом Макдауэллов за плюшевой игрушкой выглядело сущей нелепостью. Достаточно представить, какую физиономию состроит Анджелина! Наверняка решит, что Робин намеренно оставила игрушку, а затем еще и дочь подговорила.
— Милая, это невозможно. Нам пора на самолет. Мы уже и так опаздываем.
— Я не хочу улетать…
— Элис, не капризничай. Обещаю, что куплю тебе нового мишку. В сто раз лучше прежнего.
— Не-е-е-ет! Я не хочу нового! Я хочу своего мишку! — На плачущую девочку и ее маму уже начали обращать внимание другие пассажиры.
Наверняка считают меня черствой мамашей, недовольно подумала Робин. Кто может знать, как мне нелегко улетать от любимого человека! Анджелина ошиблась, когда обвинила меня в том, что я играла с Эйдоном. Нет, он никогда не был для меня игрушкой. А вот сам Эйдон вдоволь наигрался со мной. Затем бросил, как надоевшую машинку в угол. Может быть, у Эйдона появилась новая игрушка? Что, если он встретил другую? Все сходится. Именно поэтому Эйдон и попросил мать избавить его от наскучившей Робин.
— Мама, давай не полетим домой. Эйдон обещал, что я останусь здесь навсегда.
— Эйдон много чего обещал, — не скрыла раздражения Робин.
Похоже, прозвучавшая в голосе матери обида удивила Элис. Откуда маленькой девочке было знать, что творилось в душе Робин? Любовь, обида, боль предательства и разрушенных надежд переполняли ее сердце. Как ей самой хотелось расплакаться в чьих-нибудь объятиях! Выслушать слова утешения и дружеской поддержки. Элис еще слишком мала, чтобы понять страдания матери.
— Я так по нему соскучилась!
— Знаю, милая, — быстро ответила Робин, не задумываясь над тем, о ком говорила дочь. Об игрушке или об Эйдоне!
Неожиданно девочка утерла слезы и оттолкнула от себя Робин.
— Эйдон скоро приедет к нам в гости и привезет моего мишку, — уверенно заявила Элис.
— Конечно.
Робин предпочла солгать. Детям свойственно верить в сказки. Как ей порой не достает этой способности!
Почему она подобно Элис не уверена, что все будет хорошо, что скоро Эйдон приедет к ним, они поженятся и будут жить долго и счастливо? Нет, такое бывает только в сказках. В жизни нет места принцам и принцессам. Да и жизнь мало похожа на волшебное королевство. В реальности куда больше злых колдунов и ведьм, чем в самых страшных сказках!
13
— Я уж и не надеялся, что мне удастся поймать тебя в свои сети. — Самодовольная улыбка Грега Салливана окончательно лишила Робин аппетита.
Она медленно развернула льняную салфетку и так же медленно положила ее на свои колени.
— Ты так неожиданно уехала. Что-то серьезное?
— Нет.
— Не хочешь говорить?
— Проблемы с бывшим мужем, — отрезала Робин.
Грег вскинул брови.
— Я думал, он оставил тебя в покое.
Робин пожала плечами и бросила на официанта полный надежды взгляд. Когда же он принесет их чертов ужин?! Она и Салливан общаются всего полчаса, а ее уже воротит от него, как от тухлой рыбы. Робин и свежую-то на дух не переносила!
— Значит, дело в Джеймсе… — протянул Грег. При этом он так пристально посмотрел на Робин, что ее пробрала нервная дрожь.
— А что? Были другие варианты? — как можно беспечнее спросила она, отпивая из бокала глоток воды.
— Я уж грешным делом подумал, что ты сбежала с Эйдоном Макдауэллом.
Робин подняла брови и посмотрела на Грега ну о-о-очень удивленным взглядом.
— Кому только могла прийти такая безумная мысль в голову?
— После того как я застал вас с Эйдоном…
— Во-первых, — перебила его Робин, — ты нас не заставал. Не преувеличивай. Если я задержалась после занятий, чтобы промыть мозги этому парню и наставить его на путь истинный… то сделала я это по твоей же просьбе. Ты ведь беспокоился по поводу успеваемости мистера Макдауэлла по экономической теории… Кстати, как его успехи?
— Никак.
Робин снова изобразила чрезвычайное изумление.
— До моего отъезда Эйдон показывал блестящие результаты, разве нет?
— Эйдон не появлялся с тех самых пор, как ты уехала.
— Вот как… — Робин опустила ресницы. Лгать в глаза коллеге было выше ее сил. Поразительно, что Грег вообще повелся на ее показное удивление и отговорки, достойные лучших объяснительных опусов прогульщиков.
— Похоже, Эйдон счел, что без любимой преподавательницы и ему нечего делать в университете.
— В таком случае, Грег, я забираю назад свое поручительство. Можешь поднимать вопрос об отчислении мистера Макдауэлла.
Похоже, Грег не ожидал, что Робин так быстро сложит оружие и сдастся.
— Ты даже не попросишь дать второй шанс своему любимчику? Кажется, ты уверяла, что он самый одаренный студент на курсе?
— И самый нерадивый. Мне надоело бегать за Эйдоном. В конце концов у него есть мать… — Робин поперхнулась. Откашлявшись, она добавила слегка осипшим голосом: — И отец.
Наконец принесли заказанный ужин. Робин с облегчением вздохнула, когда официант поставил перед Грегом большое блюдо под крышкой. Фаршированная рыба мигом завладела вниманием Грега, и Робин хоть на пару минут позволила себе расслабиться. Если ей удастся убедить Салливана в том, что ее отъезд никоим образом не связан с Эйдоном Макдауэллом, то дело сделано. Никто другой из ее коллег не осмелится обвинить ее в связи со студентом.
— А мы все гадали, куда подевалась наша Робин, — прожевав изрядный кусок форели, заметил Грег. — Признаться, твой неожиданный отъезд многих всполошил. Пришлось срочно менять расписание…
— Извините, что не успела вас предупредить. Обещаю отработать все пропущенные часы.
— Ты и так слишком много работаешь. — Грег накрыл руку Робин ладонью. — Пора бы уже и о себе подумать.
— Грег, ты ведь знаешь, что времени на себя не остается… — уклончиво ответила Робин, уже предчувствуя, в какое русло он собирается направить разговор.
— Робин, ты молодая и красивая женщина…
— Спасибо.
— Не благодари. Это не комплимент, а чистая правда.
— Еще раз спасибо.
— До меня дошли кое-какие слухи…
- Признание в любви - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Больше чем страсть - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Время не ждет - Эллен Сандерс - Короткие любовные романы
- Слишком рано для нас (СИ) - Соловьева Анастасия - Короткие любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы
- Сомнений нет. Бонус (СИ) - Brams Asti "Asti Brams" - Короткие любовные романы
- Нью-Йоркские каникулы - Жасмин Ка - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Свадьба — это только начало - Бетти Сандерс - Короткие любовные романы
- Высшая сила - Тереза Френсис - Короткие любовные романы
- В шаге от тебя (СИ) - Лисовская Ирина - Короткие любовные романы