Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение в Хаос - Крейг Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40

Наоми послала своего слугу!

Теперь Корделии и днем угрожает опасность! Но она не одна, ее окружают соученики, друзья. Что могут сделать злые силы, когда уже прозвенел звонок на занятия? Должен быть какой-то выход.

Корделия поприветствовала монстра.

— Брюс? — Она попыталась улыбнуться. — Я знаю, что когда-то мы друг для друга что-то значили. Но не подходи ко мне! Не важно, что тебе сказала Наоми, мы с тобой все равно враги.

— Эй! — прокричала Аманда откуда-то издалека. — Ты знаешь, как зовут это чудовище?

— Мы все знаем, как его зовут, вернее, звали раньше — Брюс Эббот.

— Брюс Эббот? — удивилась одна из девушек. — У-у-у Он, должно быть, перестал принимать душ.

— Я слышала, что колледж может сильно изменить человека, но чтобы так! — съехидничала другая.

— Чего он хочет? — спросил кто-то.

Это, подумала Корделия, очень хороший вопрос. С тех пор как Брюс появился в дверях раздевалки, он не сделал ничего такого, что хоть отдаленно напоминало бы угрозу. Брюс вообще не двигался.

— Чего ты хочешь? — спросила Корделия.

— И-и, — ответил он.

— Он пытается что-то сказать! — прокричала Аманда.

— Ис… Ис… — произнес монстр.

Корделия увидела глаза Брюса, еле различимые за его спутанными волосами. Если она не ошибается, когда-то у него были красивые глаза. Монстр не собирался нападать на нее. Напротив, казалось, он боялся ее и других девушек, стоявших в стороне. Брюс держал в руках какой-то клочок бумаги. Корделия отпрыгнула назад, когда он кинул его ей.

— Истриб… — громко сказал он.

Истребительница? Это для Баффи? Корделия подобрала смятый клочок бумаги, покрытый какой-то мерзкой слизью.

— Я обязательно передам.

— Ты поняла, что он сказал? — спросила Аманда.

— Истриб? — переспросила другая девушка.

— Кто это, черт побери? — потребовала ответа третья девушка.

Корделия пожала плечами:

— О, всего лишь… хм… прозвище одной моей подруги. — Она попятилась назад, но при этом успела подмигнуть монстру. — Спасибо, Брюс. Обязательно передам, даю слово.

Аманда одобрительно кивнула:

— Истриб — классное имя. Твоя подруга случайно не член рокерской банды? — При этих словах она взглянула на дверь раздевалки, которая медленно закрылась. Мерзкое чудовище скрылось из виду. — Но откуда ты знаешь, что это Брюс Эббот? Корделия, ты что, с ума сошла, что ли?!

Корделия решила, что на сегодняшний день ей достаточно общения с Амандой. Она рассматривала смятый клочок бумаги. Среди множества клякс можно было разобрать слова. Это была настоящая записка.

— Откуда я знаю, что это Брюс? — Она посмотрела на Аманду. — Как можно забыть того, с кем когда-то встречалась.

— Да-а! — согласились остальные девушки.

Властный голос перебил разговор:

— Так, что здесь происходит?

Корделия быстро засунула записку под свитер. Еще до того, как увидела директора школы, она уже знала, что будет дальше. Директор школы мистер Снайдер был маленький, нервный, лысый мужчина с пронзительным взглядом. Когда он смотрит на вас, то можно подумать, что он вас в чем-то обвиняет.

Последние несколько месяцев Корди удавалось избегать мистера Снайдера. С предыдущими тремя директорами школы у нее не возникало никаких проблем. С приходом нового директора одна минута приравнивалась к двум годам. Простаивать в коридоре школы после уроков? Нет, спасибо. Ей есть чем заняться.

— Ну? — Голос директора прервал ход ее мыслей. — Виновна, виновна, виновна. Что бы здесь ни происходило, мистер Снайдер положит этому конец. Мистер Снайдер положит конец чему угодно.

— Я собиралась зайти в раздевалку, — сказала Аманда, — и вдруг услышала визг.

Директор кивнул. Ну, если школьная администрация взяла все под свой контроль, то Корделии здесь больше нечего делать.

— Еще увидимся, Аманда.

Тут Корделия заметила на себе испепеляющий взгляд мистера Снайдера.

— Юная леди, вы куда? Корделия Чейз, кажется, так вас зовут? Никто не посмеет уйти отсюда, пока я не доберусь до сути этого дела. Ждите здесь, пока я не вернусь.

Разве это справедливо? Это она успокоила всех, включая бывшую звезду футбола, превратившуюся в грязного монстра. Но как все это объяснить, особенно мистеру Снайдеру?

— Но… — начала было оправдываться Корделия. Директор пристально посмотрел на нее. Никто не имел права спорить с директором. Он открыл дверь раздевалки.

— Но вы же… это же женская… разве вам можно… — обратилась к Снайдеру Аманда.

— Я директор! — рявкнул Снайдер. — Мне можно все.

Все столпились у дверей раздевалки. Там все еще стоял ужасный запах. Снайдер сморщил нос:

— Здесь что, засорился сток?

Никто не ответил. В раздевалке было очень тихо. Корделия подумала, что между шкафчиками может лежать что угодно. Кто знает, что мог сделать Брюс? Ведь он больше не был обычным человеком. А что, если Наоми послала не только Брюса?

Директор вошел в раздевалку, дверь за ним со стуком закрылась. Никто не смел ослушаться Снайдера. Корди и все остальные должны были ждать его за дверью. Дверь снова открылась. Мистер Снайдер посмотрел на Корделию своим пронизывающим взглядом:

— Ты уверена, что здесь кто-то был? Вы меня не разыгрываете?

Корделия уже представляла себя в кабинете директора. Виновна, виновна, виновна.

— Спросите тех девушек, которые с визгом выбегали оттуда.

Мисс Эплбаум, тренер девушек, стояла в дверях гимнастического зала, скрестив на груди руки.

— Мимо никто не проходил, — заявила она. — Никто, кроме полудюжины учащихся. Я вышла, как только услышала крик.

— Куда же он мог запропаститься? — посетовала Аманда.

— Да, здесь нужно хорошенько прибраться! — Снайдер внимательно осмотрел девушек. — Никогда не думал, что юные дамы могут быть такими… нечистоплотными.

— А что же насчет того, который только что был здесь? — все никак не могла успокоиться Аманда.

— Как кто-то смог сюда пробраться? — рявкнул Снайдер. — Здесь только два входа: вот этот — из коридора и другой — из гимнастического зала. Оба входа проверены. Как он мог улизнуть? Через туалет?

— Ну да! — согласились Аманда и все остальные. Корделия покачала головой:

— Думаю, нам ни к чему знать, как он улизнул.

Мистер Снайдер пристально оглядел четырех девушек, стоявших перед ним, но ему не к чему было придраться. Ему не оставалось ничего другого, как прочитать лекцию о личной гигиене, после чего отпустить их до следующего раза. Он пообещал, что с этого дня и впредь будет проверять, как каждая в отдельности соблюдает эту самую личную гигиену.

Корделия посмотрела вслед Снайдеру. Что ж, похоже, день начался удачно. Может, все потому, что рядом оказалась Аманда, чтобы напомнить Корделии о том, до чего же она странная.

Корделия почувствовала шуршание под свитером. Записка могла содержать что-то очень важное. Лучше отправиться прямо в библиотеку.

Ксандр вошел в библиотеку. Внутри было еще тише, чем обычно.

— Эй, продавец! — прокричал он слова, которые ему как-то довелось услышать в одном из британских фильмов.

Из-за стойки, где обычно стоял библиотекарь, донесся тяжелый стон. Ксандр бросился туда и увидел Джайлса, пытавшегося подняться на ноги.

— Эй! Таинственный вы наш! — воскликнул Ксандр. — С вами все в порядке?

Джайлс кивнул в ответ.

— Думаю, да. — Он надвинул на нос очки. — Сейчас утро, верно?

— Может, вам стоит ограничить прием этих полуночников, — предположил Ксандр. Библиотекарь был сам не свой, хотя обычно по утрам этот ворчун любил поболтать часок-другой. — Может, позвать медсестру?

Джайлс покачал головой.

— Они похитили Иву, — сказал он. — Джордж пришел сюда и увез Иву.

— Они увезли Иву? — Ксандр не верил своим ушам. — Эти мерзкие, паршивые, лицемерные предатели друиды? Но куда?

Джайлс оглянулся, увидел стул и сел на него.

— Не имею ни малейшего представления, — сказал он.

— Господи, а я так доверял этим парням! — Ксандр оглядел комнату так, как будто с одной из полок должна была свалиться какая-нибудь книга, в которой написан ответ на все вопросы. Он понятия не имел, что делать.

В комнату влетела Баффи. В отличие от них у Истребительницы на лице сияла улыбка, но выражение ее лица тут же изменилось.

— Что случилось? — спросила обеспокоенная Баффи.

Они быстро ввели ее в курс дела, рассказав о предательстве Джорджа, о похищении Ивы и о том, как друид усыпил Джайлса.

— Эти парни пришли сюда, чтобы обвести нас вокруг пальца? — спросил Ксандр, когда рассказ был закончен.

— Не знаю, — ответила Баффи. — Может, нам все-таки стоит доверять некоторым из них. Прошлой ночью Ян искал дядю. Когда я с ним разговаривала, мне показалось, что он обеспокоен тем, что Джордж мог заняться осуществлением своего собственного плана.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение в Хаос - Крейг Гарднер бесплатно.
Похожие на Возвращение в Хаос - Крейг Гарднер книги

Оставить комментарий