Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она замялась.
– Не сейчас.
– Скажи, когда захочешь, – он отошел от двери, – и я ее тотчас же отопру. – Он взял Лилибет за руку. – А пока давай поведем себя цивилизованно и сядем.
Шок от его прикосновения, от того, что ее рука утонула в его большой уверенной ладони, лишила Лилибет всякой возможности сопротивляться. Она позволила отвести себя к длинной и широкой кушетке перед камином и покорно опустилась на потертые бархатные подушки. Роланд сел рядом, в каких-то нескольких дюймах, прижавшись к ней коленом. Ее рука оставалась в его ладони. Она сделала слабую попытку освободить ее, но Роланд не отпустил, зажав их переплетенные пальцы между своей левой ногой и ее правой. Жар от его тела окутывал ее, притягивал к себе как магнит.
– Ты слишком много себе вообразил, – сказала Лилибет. – Я пришла всего лишь… ну, поблагодарить тебя за то, что присмотрел за Филиппом. Конечно, тебе следовало отвести его ко мне, но по крайней мере ты… ну, это было очень мило почитать ему. Он обожает лошадей и…
– Ш-ш-ш, – перебил ее Роланд. – Мне это понравилось. Забавный человечек твой сын. Умный как дьявол.
Лилибет позволила себе слегка расслабить напряженную шею.
– Да, ужасно умный, правда? Но, конечно, в следующий раз просто отведи его ко мне.
– Почему?
Она уставилась на свою ладонь в его руке, на пальцы, переплетенные в безупречном рисунке, – ее бледные и тонкие, его загорелые и толстые.
– Разумеется, потому что он не должен привязываться к тебе. Когда ты уедешь.
Он откинулся на спинку кушетки, каким-то образом притянув Лилибет к себе, к плечу.
– А что, если я не собираюсь никуда уезжать?
– У него есть отец. – Она почти прошипела это.
Он медленно покачал головой, задевая ее волосы.
– Я это знаю. И не собираюсь перетягивать его на свою сторону. Просто… ну, я бы стал ему чем-то вроде дядюшки. Он же твой сын, Лилибет. Разве я могу не хотеть узнать его поближе? Или не заботиться о нем?
О черт. В глазах закипели слезы, и она яростно заморгала, прогоняя их. В горле встал комок. Роланд перехватил ее ладонь другой рукой, а освободившейся обнял ее за плечи. И она почему-то позволила это.
Почему-то утратила волю и не смогла скинуть его руку.
Разумеется, это всего лишь уловка. Она просто заманивает его в ловушку, как и планировалось. Да только дверь заперта и Абигайль не сможет заскочить внутрь, закричать «ага!» и остановить их.
– Это неправильно, – прошептала Лилибет. – Ты не должен.
Он промолчал, и воздух между ними запульсировал невысказанными словами и общим знанием. Тепло от огня поднималось от кончиков пальцев вверх по ногам, тело Роланда крепко прижималось к ее бедру, талии, ребрам. Голова ее почти склонилась к нему на плечо.
– В тебе что-то изменилось, – наконец негромко произнесла Лилибет.
– В смысле?
– Ты не… не такой, каким был когда-то. Такой милый, и серьезный, и откровенный. И совсем не такой, как на людях, с другими – беспечный и беззаботный.
Его большой палец двигался словно сам по себе, лаская ее указательный, но тело напряглось, пусть и едва заметно.
– Представления не имею, о чем ты. Я все тот же, что и всегда.
– Ничего подобного. Я знаю тебя, Роланд. Знаю лучше, чем кто-либо.
– Хмм… – Теперь его указательный палец поцарапал ноготь на ее большом. – Расскажи мне что-нибудь, милая. Как вы нашли этот замок?
– Не знаю. Кажется, Александра увидела объявление. Это было довольно неожиданно. – Лилибет закрыла глаза, позволяя себе отдаться очарованию момента. Он вел себя так чудесно – ободряюще и нежно и ничуть не переигрывал. Не делал ничего дерзкого. Вообще ничего плохого. Просто… успокаивал. Дарил ей ощущение безопасности. Надежное чувство, что любит ее, что она возвращает ему эту любовь, что больше ничего и не требуется.
– Неожиданно? В каком смысле? Что-то произошло? – Голос его звучал нейтрально, даже беззаботно.
– Мы… Сомертон и я… мы поссорились. – Лилибет открыла глаза. – Сильно поссорились. Он обвинил меня… во всяком. А потом начал делать такое, что я не могла терпеть. И не могла больше оставаться с ним. По совести.
Его рука на ее плечах напряглась, ладонь чуть сильнее сжала ее руку.
– Он ударил тебя? Сделал тебе больно?
– Он… нет. – Лилибет уставилась в огонь, на рисунок, образованный красным пламенем и шипящими от жара черными углями. Та последняя ночь с Сомертоном. Как она может это объяснить? Она затолкала это воспоминание как можно дальше, завернула в бумагу, затянула веревками и спрятала в глубину памяти, вместе со всеми прочими. Остались только образы, отрывистые и резкие. Его обнаженная плоть, его смуглое злобное лицо. Его горячее, обжигающее тело, свирепое и неотвратимое.
– В таком случае что? – спросил Роланд.
Она набрала в грудь побольше воздуха и заговорила, аккуратно подбирая слова:
– Он некоторое время полностью меня игнорировал. Я его почти не видела. Но в ту ночь, когда мы поругались, он… он захотел доказать мне, что я все еще его жена. И сделал это. Он не взял меня силой, – торопливо добавила она, чувствуя, что Роланд напрягся рядом, как пружина. – Я… ну, я считала, что я и вправду его жена и не имею права отказать ему. Но на следующее утро, когда он ушел, я вдруг поняла, что у меня есть такое право. Что он лишился всех имевшихся у него когда-то прав на… на физическую близость со мной. – Она свободной рукой подобрала пояс от халата и провела большим пальцем по шелковой ленте, вверх и вниз. А затем прошептала: – Я просто не могла это больше выносить. И решила. У меня есть долг перед собой и перед сыном, и он важнее, чем обеты, которые я дала моему мужу давным-давно, в своей невинности и вере.
– Я его убью…
– Нет! – Она вывернулась в его объятиях. – Нет! Ты ничего не сделаешь! Это не имеет к тебе никакого отношения, Роланд Пенхэллоу. Я не собираюсь менять мужа на любовника! И не буду этого делать.
– Ты уже поменяла, – свирепо произнес он.
Лилибет спрыгнула с дивана.
– Нет! Это была ошибка, идиотская ошибка! Вино за обедом…
Он встал и навис над ней.
– Не так уж много вина.
Он произнес это звучно, уверенно. Доброжелательная улыбка исчезла, лоб свирепо разгладился. Глаза словно пронизывали ее насквозь, читая правду, скрытую под маской.
– Ты не понимаешь, правда? – пылко сказала она. – Я вовсе не думала о будущем там, в конюшне. Думала только о прошлом. Я занималась любовью не с тобой, Роланд, а с тем молодым человеком, которого обожала шесть с лишним лет назад. С тем милым, прелестным юношей, писавшим мне стихи и клявшимся в вечной любви. Вечность, как оказалось, продлилась каких-то два месяца.
- В объятиях принцессы - Джулиана Грей - Исторические любовные романы
- Неприступный герцог - Джулиана Грей - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Шах королеве. Пастушка королевского двора - Евгений Маурин - Исторические любовные романы
- Месть лорда Равенскара - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Тайны сердца - Кэтрин Коултер - Исторические любовные романы
- Ради любви и чести (ЛП) - Хедланд Джоди - Исторические любовные романы
- Много шума вокруг волшебства - Патриция Райс - Исторические любовные романы
- В сетях любви - Адриенна Бэссо - Исторические любовные романы
- Дьявол в маске - Стефани Слоун - Исторические любовные романы