Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неужели?
— Ну да. Мне о трупах доложили, я и съездил. Пока осмотрел, пока то да се...
— И что скажете, королевский дознаватель?
— Хозяин таверны должен был знать, кто к нему придет.
— Откуда такая уверенность?
— Я наемников этих знаю. Ваших покажете... для уверенности?
— У них вид... своеобразный, — предупредил Джерисон.
Бран предложил проводить уважаемого дознавателя в подвал, Тримейн кивнул и согласился. Вернулся, глотнул сока, и скривился.
а вина нет?
— Прикажу подать, если надо, — отмахнулся Джерисон. — Приказать?
не надо. Так... это наемники «Осы». Есть у нас такой отряд, а это прозвище их главного. Кусает больно, но рабо-тает по мелочи. Ничего крупного, вроде войн и конфликтов за ним не замечено, а вот такие поручения... Здесь убить, там кого прирезать...
— И?
— Долго б они не продержались, но их прикрывают.
-Кто?
— Супруг ее высочества Джолиэтт.
Мужчины переглянулись.
— Герцог Леруа?
— Оса — из благородных. И какой-то... то ли его отец был незаконным отца Леруа, то ли его мать спала с нынешним Леруа — я не уточнял. Но Леруа ему оказывает покровительство.
— Интересно, чем я помешал Леруа? — задумался Бран.
— А вы ничем не мешали?
Бран пожал плечами:
— Делить нам нечего. Разве что из-за Джолиэтт.
— Что не так с ее высочеством? — заинтересовался Ганц.
— Все так. Она начала ругаться с моей супругой, и я предупредил, что не потерплю подобного в своем доме, — коротко ответил Бран.
— И все?
-Да.
— Это не причина. А что еще может быть?
— Больше ничего.
— Странно, — протянул Джерисон.
— Еще как странно. Оса не мог не посоветоваться. Леруа — зять его величества, но и Гардрен — тоже. И Бран, — Тримейн отвесил символический поклон в сторону Гар- дрена, — тоже. Допустим, он не знает, чего можно ждать от Брана, но... зачем связываться?
— Я бы вступился. И Лилиан. И вирмане. И Ричард был бы сильно недоволен, — кивнул Джее.
— Вот.
— Могли люди Осы взять подработку... помимо него?
— Нет.
— Но в кабаке...?
— Кто-то должен сидеть. Обязательно Если у отряда нет найма, они сидят и ждут покупателя, — отрезал Тримейн. — Так что... Оса в курсе.
— И Леруа? — прищурился Бран.
— без сомнения.
— Допустим, меня бы убили. Что дальше?
— Анжелина бы год побыла в трауре. Потом ее бы опять выдали замуж... наверное.
Бран хмыкнул.
Не знают они его Анжи. Ой, не знают.
Замуж?
Может, и выдали бы. А потом еще на год оставили в покое. Траур же... по следующему мужу. В супруге он не сомневался.
Знает ли об этом Леруа?
Джолиэтт?
Бран подумал, и решил, что вряд ли.
И его величество Ричард совсем не тот, что до визита на Вирму. И Анжелина уже не та. Внешне мало что изменилось, но внутри...
— Леруа решил укрепить влияние своего семейства?
— Возможно. У него есть в роду неженатые мужчины, даже несколько. Один из них может и подойти принцессе.
Бран выдохнул и уговорил себя не злиться. Потом он с Леруа за все спросит — понятно же, в такой расклад никак не вписываются его дети. А вот их отсутствие....
Беда детей в том, что они хрупкие. До определенного возраста с ними очень легко расправиться.
— Если бы меня убили... Стали бы искать виноватых?
— Стали бы.— Допустим, кто-то хочет подставить Леруа? Сто я должен сделать сейчас?
Авестер, лес в районе побережья
Авестер, лес в районе побережья
— Вызвать его на дуэль, — хмыкнул Тримейн.
— Дуэль? — искренне удивился Бран.
Ладно еще — убить! Но дуэлировать? Вот уж глупость несусветная!
— Кто бы из вас кого не убил — ослабнет престол.
— Убил? Позвольте, я же дикий вирманин, — ядовито хмыкнул Бран, — я никого не могу вызвать на дуэль.
— Убить?
— Могу, — охотно согласился Гардрен. И никто бы даже не подозревал, что это убийство. Захворал герцог сердечком... или там, печенкой...
— Либо это Леруа, либо кто-то решил вас стравить, — подвел итог Тримейн.
— Это возможно определить точнее?
— Сто говорил наемник?
— Их наняли в таверне, нанял человек в маске — там это и неудивительно, приехал в карете, герб был закрыт , досками...
- Герб?
— Неудивительно, нанимал их точно дворянин.
Бран подумал несколько секунд.
— Можем ли мы как-то попробовать выманить лису из норы?
— Теоретически...
— И почему был выбран именно Оса? Полно других на- ; емников, которые с легкостью пойдут на грязное дело, и не связанных с Леруа.
— Да, этого мы бы нашли... Значит, все-таки не герцог.
— Предлагаю все же стравить нас — и посмотреть, кто отзовется. Кто что будет делать.
Бран хищно ухмылялся.
— И как вы предлагаете это сделать?
Гардрен оскалился уж вовсе жутко.
— Зависит от герцога Леруа. Но разговаривать с ним будем не мы.
— Его величество, — кивнул Джерисон. — Никого другого старик просто не услышит.
— Тогда — едем, — подвел итог Ганц. — Все надо сделать очень быстро. ОСЕНЬ.
Яблочный сок был выпит одним глотком — и мужчины сорвались с места.
Когда впервые попались признаки человеческого жилья, Лилиан искренне обрадовалась.
Срубленные деревья, протоптанные тропинки...
Наконец-то!
Вот оно — СЧАСТЬЕ!!!
Лес ей успел дико надоесть.
Во-первых, в лесу очень сложно ухаживать за собой. И двое аристократов сейчас больше всего напоминали бомжей. Утешало лишь одно — здесь большая часть населения так ходит.
Не моется и в лохмотьях. Нищие — так точно. Удивления они ни у кого не вызовут.
Во-вторых, надоел подножный корм.
Осень — время, когда от голода в лесу не помрешь. Но... Хотелось хлебушка.
Хотелось в ванную.
Хотелось...
Цивилизации хотелось! Даже средневековая лучше, чем полное ее отсутствие!
В-третьих, Лофрейн.
После того случая, когда их бросило друг к другу, больше между ними ничего не было. И Лиля, и Энтони тщательно делали вид, что им все почудилось.Не было ничего.
И не будет...
Но Лофрейн... напрягал.
Ненавидеть его, как прежде, не получалось. А как быть? Если встанет выбор между ее свободой — и жизнью барона? Лофрейн ведь в лепешку расшибется, но в Ативер- ну ее не отпустит.
И как?
Травить?
А рука поднимется?
Лиля в этом искренне сомневалась. Даже сейчас... не сможет
- Курорт строгого режима - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы
- Милонгеро - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы
- Новые мосты - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Новые дороги - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Маруся. Провинциальные игры - Гончарова Галина Дмитриевна - Любовно-фантастические романы
- Истинная для демона-2, или Укради мои воспоминания - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Путешествие по чашам весов. Левая чаша. - Ёжи Старлайт - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Практическое пособие: Как устроиться на работу и довести босса - Катерина Ши - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Полудемон. Счастье короля - Галина Гончарова - Любовно-фантастические романы