Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно там и хранились электронные адреса трех клиентов?
– Точно. У старика оказались кое-какие секреты, которые он держал в тайне от тебя, да и от меня тоже. Я попытался добраться до клиентов, но все они намертво зашифрованы. Кем бы они ни были, эти трое, очевидно, не желают, чтобы их разыскали. Судя по всему, работал настоящий мастер своего дела. Конечно, будь у меня время, я бы попробовал распутать эту историю, а может, ничего и не вышло бы. Собственно говоря, мне они все равно ни к чему. Кроме того, мне не терпится испытать в Вегасе новый вариант моей программы. Вот я и решил узнать: а вдруг тебя заинтересуют адреса?
– Давай начистоту: ты хочешь продать их мне?
– Прости, Изабел, честно, мне прямо не по себе. Но уж очень нужны наличные, а я не знаю никого, кто мог бы заплатить несколько баксов за эти адреса. – Его голос подрагивал от напряжения. – Они хоть чего-то стоят для тебя?
– Боюсь, в настоящий момент у меня тоже проблемы с деньгами. Мой банковский счет почти на нуле, а кредитные карты заблокированы.
– Хватит и нескольких сотен баксов, – заверил Гэвин. – Я могу завалиться в одно из маленьких казино в стороне от Стрипа,[9] где меня не знают, сделать ставку, а выигрыш употребить на большую игру.
– Ну… сотни две я, пожалуй, могла бы выделить.
– О черт! Это все? Я совсем обнищал.
Изабел задумалась.
– Я лично знаю одного из этих клиентов. Наверное, он захочет потолковать с тобой.
– Эй, если он до сих пор помешан на секретности, может я и сумею с ним договориться!
– О чем именно?
– Тут нужно поразмыслить. А вдруг он захочет узнать имена остальных? Или готов заплатить, чтобы я не продавал его адрес этой парочке?
– Не обижайся, Гэвин, но это очень смахивает на шантаж.
– Да нет, просто бизнес.
По мнению Изабел, на бизнес это не слишком походило и Эллису скорее всего это совсем не понравится. Но у нее было предчувствие, что Эллис захочет обсудить ситуацию с Гэвином.
– Хорошо, я свяжусь с ним, и он тебе перезвонит. Где ты остановился?
– Мотель на старом шоссе. «Брейкерз». Я в восьмом номере. Сейчас иду к себе. Позвони после того, как потолкуешь с клиентом, и мы назначим встречу. Сейчас дам тебе номер моего сотового, поскольку сомневаюсь, что офис менеджера до сих пор открыт. Вряд ли кто-то сидит у телефона до поздней ночи. Это местечко – настоящий притон. Ручка есть?
– Секунду. – Изабел кое-как напялила очки и схватила с прикроватной тумбочки ручку. – Диктуй.
Гэвин протараторил номер.
– Позвони, как только сможешь, договорились?
– Постараюсь.
– Спасибо, Изабел, – облегченно выдохнул Гэвин. – Ты не знаешь, как много это значит для меня.
Послышался щелчок.
Несколько минут Изабел сидела, рассеянно поглаживая Сфинкса и обдумывая различные варианты развития событий.
Наконец она вынула из ящика тумбочки телефонный справочник, нашла номер «Сикрест инн» и принялась быстро нажимать кнопки.
Ожидая ответа, Изабел пыталась понять, почему сегодняшний сон так глубоко ее встревожил.
Дело не в том, что Эллис оказался мужчиной из ее снов. Она и без того это знала. И несколько месяцев назад сама решила отдать эту роль неизвестному Клиенту № 2. С тех пор изменилось только одно: теперь она знала его в лицо.
Нет, настоящей проблемой была его одежда. На этот раз мужчина из снов был одет не в один из маскарадных костюмов, которые она придумывала для него в предыдущие визиты. Сегодня он был облачен в черные брюки, серебристо-серую рубашку с распахнутым воротом и хорошо сшитый пиджак из ткани оттенков серого и черного. Именно так был одет Эллис этим вечером.
Изабел твердила себе, что беспокоиться не о чем. В конце концов, это всего лишь сон.
Но она лгала.
И отчетливо это понимала.
Потому что правда заключалась в том, что сегодняшний сон не был одной из тех приятных эротических интерлюдий, которыми можно без опаски наслаждаться в люцидном сне. Этот сон был не запланирован, непредсказуем и не продуман заранее. Он возник сам по себе, после того как она крепко заснула.
Изабел заверяла себя, что нет нужды опасаться, по крайней мере пока. Но скорее всего ей стоило бы встревожиться по-настоящему.
Глава 14
Когда Гэвин вышел из бара, все еще моросило. Он закутался в ветровку с эмблемой любимого казино на спине, натянул бейсболку на лоб, сунул руки в карман и потопал по усыпанной гравием парковке.
Участок старого шоссе, отделявшего бар от мотеля, был плохо освещен. Ни фонарей, ни придорожных табличек. Свет падал на потрескавшийся асфальт только от неоновых вывесок мотеля и бара. Ни «зебр», ни светофоров, но кому это надо? Все равно здесь почти никто не ездит.
Скрип шагов по гравию вывел Гэвина из задумчивости.
– Что?
Он круто развернулся, но тут же схватился за бампер грузовика, поскольку плохо держался на ногах. Первой панической мыслью было, что казино прислало за ним сборщика долгов. На лбу выступил холодный пот.
Из тени выступила неясная фигура.
– Привет, Гэвин.
Нет, это не костолом из казино. Облегчение было так велико, что Гэвин мгновенно обмяк.
– Какого черта? – пробурчал он, немного придя в себя. – Что ты здесь делаешь?
– Тебе было поручено стереть файлы Мартина Белведера с жесткого диска.
– И что? Я всего лишь делал свою работу.
– И может, нашел что-то интересное?
Ситуация становилась немного странной.
– И для этого стоило следить за мной?
– Нельзя винить меня за любопытство, особенно после твоего внезапного сегодняшнего исчезновения.
– Я не исчез, – пробормотал Гэвин. – Просто решил взять выходной.
– А коллегам сказал, что болен.
– Можешь подать на меня в суд. Считай, что я умираю.
– Один из твоих подчиненных подслушал, кому ты звонил перед тем, как уйти из центра. Похоже, ты пытался найти Изабел Райт.
– И что? Мы с Изабел друзья. Просто решил заехать и повидаться с ней, вот и все.
– Никто не знал, что вы с Изабел так близки.
– Слушай, не понимаю, из-за чего такой шум, но уже ночь, а мне рано вставать.
– Ты действительно нашел что-то в компьютере Мартина Белведера, так ведь? Ну вот, теперь все ясно. Это единственное разумное объяснение твоему приезду сюда.
– Не знаю, о чем ты толкуешь. Мне было приказано начисто стереть жесткий диск.
Гэвин снова начал потеть. Дурной знак.
– Я ничего не украл, если ты именно это хочешь сказать.
– Ты не так понял. Я вовсе не обвиняю тебя в воровстве информации, принадлежащей компании. Мне просто нужно знать, что ты обнаружил и почему так срочно примчался сюда, чтобы поговорить с Изабел Райт. Тут должна быть какая-то связь. Иначе тебе совершенно ни к чему сворачивать с дороги и заезжать в этот Богом забытый городишко. Ведь он не по пути в Лас-Вегас, верно?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дымка в зеркалах - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Странные игры - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Пылай и сгорай - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Все за Куина - Кей Хупер - Остросюжетные любовные романы
- Проблема с Джейн - Катрин Кюссе - Остросюжетные любовные романы
- Обреченные - Элли Райт - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- До мозга костей (ЛП) - Уивер Бринн - Остросюжетные любовные романы
- Красная линия метро - Владимир Евменов - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Отчаянный побег - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы