Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Совы часто ревнуют хозяев к новорожденным детям — ни в коем случае нельзя ставить колыбель с ребенком в той комнате, в которой любит находиться птица. Никогда не берите ребенка на руки в присутствии совы.
Если сова ревнует вас к жене — возможно, вы уделяете супруге больше внимания, нежели птице. Пересмотрите свое поведение. Почаще обращайтесь к сове в присутствии жены, а обращения жены игнорируйте (в отсутствие совы можете быть с супругой поласковее, это сгладит острые углы).
Совы старше пятидесяти лет обычно сами разговаривают с хозяевами — речь их поначалу отрывиста и невнятна, однако после, разговорившись, пожилая здоровая сова способна произносить связные речи протяженностью до десяти минут. Особый эффект имеют произнесенные совой тосты; иногда сова способна дать совет, но прислушиваться ли к нему — дело ваше. Рассчитывать на по-настоящему дельную рекомендацию может только тот, кто всю совью жизнь относился к своей птице, как к близкому родственнику.
Если ваша сова умерла, ваша обязанность похоронить ее в согласии с соответствующим обрядом. После трехмесячного траура вы можете завести другую сову, но можете и сохранить верность прежней птице. Маг, хранящий верность умершей сове, называется бессовцем (бессовкой)».
* * *Молчание становилось совсем уж непонятным и даже пугающим.
Внешне все было очень благопристойно. Оре дали возможность помыться и привести себя в порядок. Мне дали возможность провести час перед камином, тупо глядя в огонь; босые ступни мои высохли и неприятно заскорузли.
Гороф молчал. С момента, как мы вошли в замок, он не произнес ни слова.
Он появлялся и исчезал. Бродил из угла в угол, и сова на его плече недовольно вертела головой. Он смотрел то на меня, то в потолок, то на свою правую руку, то в камин, то в ковер; мне хотелось спросить его, куда подевался дракон. Мне хотелось спросить его, что он знает о цветных камушках со шлейфом магической воли. В конце концов мне хотелось спросить, где в этом замке отхожее место…
Но он расхаживал, самим видом своим отбивая охоту спрашивать, и мало-помалу я убеждался, что мой рассказ поразил внестепенного зи Горофа куда больше, чем я рассчитывал.
Явилась Ора — чистая, довольная, благоухающая; погрузилась в кресло рядом со мной.
Молчание затягивалось. Гороф расхаживал по комнате за нашими спинами.
От нечего делать я попытался представить, где сейчас бродят мои штаны, куртка, рубашка, сапоги и прочее. Имей я лишнее время и силы — можно было бы подшутить над ограбившими меня негодяями. Хотя платье мое наверняка пришло в негодность, пострадало от лесного пожара… Хотя ни за какие бриллианты я не согласился бы надеть штаны, которые успел уже примерить немытый разбойник… Это была бы чистая месть, издевательство безо всякой выгоды; я мечтательно улыбнулся.
Одна беда: в присутствии господина Горофа мне надо экономить силы. Тем более, что молчание из невежливого становится просто опасным…
Ора не выдержала первой.
— Милейший Март… — проговорила она мягко, чуть ли не заискивающе. — Мне кажется, уже можно обсудить… поделиться друг с другом…
Гороф резко дернул плечом, стряхивая задремавшую сову. Магическая птица рухнула, как мешок с песком — и только за миг до столкновения с полом заложила вираж, избегая позорного падения.
— Прошу прощения, — отрывисто сказал Гороф. — Дело в том, что…
И снова замолчал; мы терпеливо — за окнами занимался уже рассвет! — ждали, пока он продолжит.
— Госпожа Шанталья, — Гороф демонстративно обращался к одной только Оре. — На самом деле вызнаете больше, чем я. Ведь это вы собрали двадцать один камушек в одном мешочке. Вы навели справки об их владельцах…
— Все это проделал господин зи Табор, — осторожно поправила Ора. — Это целиком его заслуга.
Гороф бездумно стряхнул с плеча подсохший совий помет:
— Тем не менее именно от вас, госпожа Шанталья, я впервые услышал это словечко — препаратор…
Ора смутилась, как от незаслуженной похвалы:
— Оно само пришло мне на язык… Известно, как лекари изучают строение человеческого тела. Они препарируют трупы, извлекая органы, классифицируя…
— Да, — Гороф невежливо перебил ее. — Да… Вы сочли, что этот, мастер камушков, препарирует человеческие души?
Я спрятал глубоко под кресло свои босые грязные ноги. Мне и было неуютно, а сделалось еще неуютнее.
— Где-то так, — сказал Ора, помолчав.
— Да, — сказал я быстро, будто опасаясь, что мне не дадут говорить. — Да. Это именно так. Все, кто был похищен, кто приобрел потом камушек… потерял вместе с тем одно из свойств своей личности. Они, эти свойства, подчас такие неуловимые, что человек и потерю-то осознал не сразу… Или вовсе не осознал, ее заметили окружающие. И не всегда их огорчала эта потеря…
Я развязал Орин платок. Высыпал перепачканные песком камушки прямо перед собой, на ковер:
— Вот. Этот агат… Ремесленник, который получил его, прежде имел обыкновение колотить жену до синяков. А после похищения и препарациистал мягок и добр со всеми, не только с женой… Этот изумруд — пятнадцатилетнего мальчишки, который боялся темноты, а после того, как его похитили и вернули, перестал бояться совершенно…
Я запнулся. Оторвал глаза от рассыпавшихся по ковру камушков; и Ора, и Гороф смотрели на меня с напряженным вниманием.
— Вот этот «кошачий глаз», — сказал я медленно, — и вот этот лунный камень… И вот эта, кстати, яшма… принадлежали сумасшедшим. Они были в здравом уме, когда их похитили. А вернули их уже свихнувшимися. Что это, ошибка препаратора?
Гороф подошел ближе. Наклонился; взял на ладонь яшмовую морду неведомого зверя. Тот самый камень, с которого все началось. Кулон барона Ятера-старшего.
— Нет, — сказал Гороф, забыв даже о том, что не должен со мной разговаривать. — Не обязательно — ошибка. Просто у души есть такие свойства, которые отнять — значит разрушить… Все равно что из дома выломать несущую стену. Можно выбить окно, снять дверь, убрать перегородку — дом будет стоять… Но если снести несущую стену — строение рухнет.
За окнами было уже совсем светло. Камин горел по-прежнему, и отблески огня мерцали на россыпи цветных камней.
Я смотрел на них почти с ужасом.
То есть я знал, я предполагал нечто подобное… Но только теперь, перед этим камином, до конца уяснил, с кем или с чем предстоит столкнуться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ключ от Королевства - Марина Дяченко - Фэнтези
- Я женюсь на лучшей девушке королевства - Марина Дяченко - Фэнтези
- Соколиные перья и зеркало Кощеевны - Оксана Токарева - Периодические издания / Фэнтези
- Вооружен и очень удачлив - Людмила Горбенко - Фэнтези
- Такой любви не бывает - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Псимаг: Книга 1 - Следы на Воде - Сергей Ефанов - Фэнтези
- Лишь только забрезжит рассвет - Миранда Конлесс - Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Сквозняки. Ледяной рыцарь - Татьяна Леванова - Фэнтези
- Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова - Фэнтези
- Ааргх на троне - Андрей Белянин - Фэнтези