Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночная Стража - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79

– Это книга Гильдии, Коновал?

– Нет, Низз. Несколько лет назад гравюры были изготовлены по частному заказу, и мне удалось отыскать экземпляр в…

Низз резко взмахнул рукой. Книга стремительно пролетела по воздуху, заставив сидевших на ее пути младших учеников шарахнуться в стороны, и приземлилась прямо в камине, у самой дальней стенки. Старшие члены Гильдии и гости за почетным столом обернулись, но ничуть не заинтересовались увиденным. Пламя лизало страницы. Тигр светло горел.

– Значит, редкая книга, да? – с ухмылкой спросил Низз.

– Думаю, теперь ее можно назвать несуществующей, – ответил тот, кого называли Коновалом. – Это был единственный сохранившийся экземпляр. А формы, с которых ее печатали, пошли на переплавку.

– Ты никогда не выходишь из себя, а, Коновал?

– Никогда, Низз. – Книгочей отодвинул стул и поднялся из-за стола. – А теперь, если позволите, я хотел бы пораньше лечь спать. – Он кивнул сидевшим за столом. – Доброй ночи, Низз, господа…

– Ты полный балбес, Витинари.

– Как скажешь, Низз.

На ходу Ваймсу всегда думалось лучше. Это простое движение успокаивало его и приводило мысли в порядок.

Помимо охраны ворот и надзора за соблюдением комендантского часа Ночная Стража мало чем занималась. Отчасти потому, что ни на что больше стражники и не были способны, а отчасти потому, что ничего другого никто от них и не ждал. Они ходили по улицам достаточно медленно, чтобы по-настоящему опасные личности успели не спеша раствориться во тьме. Они звонили в колокольчик, сообщая спящему, а точнее, только что разбуженному миру вокруг, что все спокойно (хоть с виду и не скажешь). А еще они ловили безобидных пьяниц и отбившуюся от стада скотину (но только в том случае, если она не вела себя совсем по-скотски).

«Они решили, что я шпионю для Ветруна? – думал Ваймс. – Шпионю за Стражей с улицы Паточной Шахты? С таким же успехом можно шпионить за тестом».

Ваймс наотрез отказался носить колокольчик. Молодой Сэм нашел колокольчик полегче, но из уважения к недвусмысленно выраженным желаниям Ваймса обернул язык колокольчика тряпицей.

– Сержант, а фургон будет сегодня ездить по городу? – спросил молодой Сэм, когда сумерки уже начали сменяться ночью.

– Да, сегодня на нем дежурят Колон и Дрынн.

– Задержанных отвезут на Цепную улицу?

– Нет, – ответил Ваймс. – Я приказал им доставлять всех в штаб-квартиру, там Пятак оштрафует их на полдоллара, запишет фамилии и адреса. Может, устроим лотерею.

– У нас будут неприятности, сержант.

– Комендантский час введен для того, чтобы запугать людей. Это почти ничего не значит.

– Мама говорит, скоро начнутся беспорядки, – сказал Сэм. – В рыбной лавке об этом судачили. Все говорят, что скоро во дворце будет сидеть Капканс. Он прислушивается к людям.

– Да, конечно, – откликнулся Ваймс. «А я прислушиваюсь к грому, – добавил он про себя, – но это еще не значит, что я поспешу ему на помощь».

– А мама сказала, когда Капканс станет патрицием, каждый сможет говорить что хочет, – продолжил Сэм.

– Да, да, только ты, юноша, пожалуйста, говори тише.

– И торговец рыбой говорит, что настанет день, когда разгневанные массы восстанут и сбросят свои подковы, – заявил Сэм.

«Если бы я был шпионом Загорло, этого торговца бы уже выпотрошили, – подумал Ваймс. – Да и наша мамочка – настоящая революционерка.

Может, преподать этому идиоту несколько уроков по основам политики? Кто же не мечтал о таком шансе… “Ах, если бы я уже тогда знал то, что знаю сейчас…” Но с возрастом понимаешь, что ты-нынешний и ты-молодой – два совершенно разных человека. Тогда ты был простодушным идиотом. Ты был тем, кем и должен был быть, чтобы совершить восхождение по тернистой тропе к себе-нынешнему. И простодушный идиотизм – один из участков этой тропы.

Уж лучше иная мечта: “Ах если бы я никогда не узнал того, что знаю сейчас…” По крайней мере, спал бы крепче».

– А чем занимается твой отец? – спросил Ваймс, будто сам не знал ответа.

– Он скончался очень давно, сержант, – ответил Сэм. – Когда я был совсем маленьким. Его сбила повозка, когда он переходил улицу, мама рассказывала.

«Она еще и непревзойденная лгунья».

– Жаль это слышать, – сказал Ваймс.

– Э… Мама говорит, что с радостью угостила бы вас чаем. Вы ведь тут почти никого не знаете…

– Юноша, дать тебе еще один совет? – спросил Ваймс.

– Конечно, сержант, ваши советы такие полезные.

– Младшие констебли не приглашают своих сержантов на чай. Не спрашивай почему. Просто не принято.

– Вы не знаете нашу маму, сержант.

Ваймс закашлялся.

– Все мамы одинаковы, младший констебль. Им не нравится, когда мужчины начинают жить самостоятельно – вдруг их милые мальчики нацепляют всякого разного?

«Кроме того, я знаю, что последние десять лет она живет в районе Мелких Богов, так что я скорее положу руку на стол и сам дам Загорло молоток, чем покажусь на Заводильной».

– Она сказала, что приготовит для вас сдавленный пудинг, сержант. Наша мама готовит замечательный сдавленный пудинг.

«Самый лучший, – подумал Ваймс, глядя перед собой. – О боги. Самый лучший. В этом никто не может с ней сравниться».

– Очень… любезно с ее стороны, – пробормотал он.

– Сержант, – сказал Сэм через некоторое время, – а почему мы патрулируем Морфическую улицу? Это ведь не наш участок.

– Я изменил маршрут. Хочу увидеть как можно больше, – ответил Ваймс.

– На Морфической улице и смотреть-то не на что, сержант.

Ваймс пристально вгляделся в темноту.

– Не знаю, не знаю… – пробормотал он. – Поразительно, и что только не заметишь, если как следует приглядеться? – Он резко затащил Сэма в дверную нишу. – Говори шепотом. А теперь посмотри на дом напротив. Видишь дверь, которая темнее остальных?

– Да, сержант, – прошептал Сэм.

– А почему она темнее, как ты думаешь?

– Не знаю, сержант.

– Потому что в ней стоит кто-то в черном, вот почему. Значит так: пройдем чуть дальше по улице, потом свернем за угол, там развернемся и снова сюда. Мы направляемся в штаб-квартиру, как порядочные парни, у нас какао уже остывает, понятно?

– Так точно, сержант.

Они неторопливо проследовали за угол и продолжали идти еще некоторое время, пока на Морфической улице были слышны их шаги. Наконец Ваймс решил, что они отошли достаточно далеко.

– Хорошо, теперь можем остановиться.

«Нужно отдать Сэму должное, – подумал он. – Он умеет стоять неподвижно. Надо еще научить его рассредоточиваться так, чтобы становиться почти невидимым, по крайней мере в пасмурный день. Это ведь Киль научил меня этому? Да уж, после определенного возраста на память действительно нельзя полагаться…»

Городские часы отбили четверть.

– Когда начинается комендантский час? – шепотом спросил Ваймс.

– В девять часов, сержант.

– Значит, почти наступил, – сказал Ваймс.

– Нет, сейчас только без четверти девять, сержант.

– И еще несколько минут мне понадобится на то, чтобы вернуться. А ты без шума следуй за мной и спрячься за углом. Когда начнется, беги ко мне, изо всех сил звоня в колокольчик.

– Начнется что, сержант? Сержант?

Но Ваймс уже неслышно скользил по улице. Надо будет дать Пятаку доллар, мельком подумал он, – башмаки сидели на ногах как перчатки.

На перекрестке шипели факелы, временно ослепляя любого, кто посмотрит в их направлении. Держась на границе полумрака, Ваймс боком прокрался вдоль стен до самой двери. И, только очутившись рядом, он прыгнул вперед, рявкнув:

– Попался, приятель!

–! – ответила тень.

– Это оскорбительные выражения, сэр, жаль, если мой молодой младший констебль их услышал.

Младший констебль Ваймс уже бежал к ним со всех ног, отчаянно звоня в колокольчик и вопя:

– Уже девять часов, и все совсем не спокойно!

Были и другие звуки – захлопывавшихся дверей и торопливо удалявшихся шагов, – к которым Ваймс почти не прислушивался.

– Идиот! – завизжала фигура в черном, отчаянно пытаясь вырваться из хватки Ваймса. – Это что еще за игры?

Задержанный толкнул Ваймса, но тот только сильнее сжал руки.

– А это, сэр, нападение на офицера Стражи, – сообщил Ваймс.

– Я сам офицер Стражи, чертов легавый! С Цепной улицы!

– А где твоя форма?

– Мы не ходим в форме!

– А твой значок?

– Мы не носим значки!

– Не понимаю, почему я не должен считать тебя обычным вором. Ты присматривался к дому напротив, – сказал Ваймс, наслаждаясь ролью огромного, туповатого и абсолютно непрошибаемого стражника. – Мы тебя видели.

– Там должно состояться собрание опасных анархистов!

– Это еще что за религия, сэр? – Ваймс ощупал пояс задержанного. – А что у нас здесь? О, кинжал весьма зловещего вида. А ну-ка, засвидетельствуй, младший констебль Ваймс. Оружие, никаких сомнений! А это незаконно. Ношение оружия после наступления темноты еще более незаконно! Да еще и скрытое ношение.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночная Стража - Терри Пратчетт бесплатно.
Похожие на Ночная Стража - Терри Пратчетт книги

Оставить комментарий