Рейтинговые книги
Читем онлайн Неторопливая игра - Диана лейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

- Кэшли? Главный…

- Собственной персоной, - усмехнулась Кина.

- Должно быть, это тебе недешево обходится, - заметил Джеймс, и Кине показалось, что его глаза превратились в окошки кассового аппарата, в которых мелькают цифры.

Кина пожала плечами.

- Я могу себе это позволить, - пробормотала она.

- Так я и думал. Ты смотри… - Он только теперь обратил внимание на изумрудный браслет, снова украшающий ее запястье. Кина выкупила его, уплатив залог. Джеймс скорчил гримасу. Головокружительный успех! Из нищеты за какие-то девять лет взлететь на самую вершину!

- Пришлось немного потрудиться, - заметила Кина.

Джеймс покачал головой.

- Кто бы мог подумать, что у тебя такие задатки! - вздохнул он. - Я просто не мог себе этого представить. Когда я вспоминаю, какие гадости позволял себе говорить…

- Я помню, - оборвала его Кина. - Ты говорил, что я недостойна общества твоих друзей и что твоя мать придет в ужас, увидев меня в вашем доме. Я стояла неподалеку и все слышала.

На лице Джеймса появилась паника.

- А остального ты не слышала? - тихо спросил он. Кина удивленно уставилась на него:

- Остального?…

- Да. Я сказал, что считаю матушку чертовски высокомерной и что если она посмеет что-либо сказать тебе, я задам ей хорошую взбучку, - сообщил Джеймс.

Кина не поверила собственным ушам.

- Но ты еще сказал ужасную вещь о том, каково заниматься со мной любовью…

- Я страшно разозлился на Ларри за то, как он на тебя смотрел, - холодно пояснил Джеймс. - Я сам хотел пригласить тебя на ту вечеринку, но сомневался, что ты согласишься: ведь я был гораздо старше тебя. - Он улыбнулся. - Раньше, до той ночи, когда мы пошли на квартиру к Джеку, тебя было так приятно дразнить. Но потом все стало серьезно. И я решил, что у нас с тобой все равно ничего не выйдет. Моя мать просто стерла бы тебя в порошок, а я к тому времени еще не стал независимым в финансовом отношении. Я понял, что все это безнадежно. И я решил порвать с тобой. Та вечеринка просто ускорила это. Ты уехала из города прежде, чем я успел тебе все объяснить. - Джеймс бросил на нее смущенный взгляд. - Честно говоря, я даже обрадовался. Я боялся этого разговора.

- Я ни о чем не подозревала, - пробормотала Кина, вглядываясь в его голубые глаза.

- Все это правда, - тихо проговорил Джеймс. - Мы теперь стали старше, мудрее. Можно было бы все исправить. Теперь нам никто не сможет помешать.

«Это ты так считаешь!» - подумала Кина, но лишь улыбнулась в ответ. У нее просто язык не поворачивался сказать ему, что мужчина, сидящий напротив нее, едва ли сумел бы занять место юноши, в которого она когда-то была так страстно влюблена. Вернее, была им одержима. Любовь не умирает, а безумная влюбленность со временем проходит. Николас был совершенно прав. Николас…

- Как бы ты отнеслась, - прошептал Джеймс, - к старому доброму обручальному кольцу?

Кина некоторое время медлила с ответом.

- Ты мне очень нравишься, - наконец проговорила она. - Мне приятно было снова встретиться с тобой, и я благодарна за то, что ты рассказал мне правду. Но мы с тобой слишком разные люди. Я изменялась, Джеймс, и вряд ли смогу довольствоваться тем, что ты мог бы мне предложить. Видишь ли, мне уже не восемнадцать лет, - грустно добавила она. - Я стала взрослой.

Джеймс расправил плечи и печально улыбнулся.

- Как жаль, что я уже тогда был взрослым! - прошептал он. - Ты была такой прелестной девочкой! Если бы только…

- Все это очень печально, друг мой, - проговорила Кина, порывисто коснувшись его руки, и улыбнулась, глядя ему в глаза. - Ты мне действительно очень нравишься.

Джеймс улыбнулся в ответ:

- Ты тоже недурна. Как насчет еще чашечки кофе?

Кина кивнула. Джеймс сумел в этой ситуации повести себя так, чтобы у нее не осталось тяжести на душе. Она еще раз благодарно улыбнулась.

- У тебя такая красивая улыбка! - заметил Джеймс. - Как и раньше. - Он махнул рукой официанту: - Еще по чашке кофе!

Наконец наступил день вечеринки. Кина приготовила для себя умопомрачительный наряд: темно-синее приталенное платье из переливающегося атласа с пышной юбкой и отделкой из золотых завитков; к платью прилагалась элегантная накидка из того же материала. Кина выглядела в этом наряде настоящей королевой. Но мысли ее были заняты совсем другим. Она думала лишь о том, появится ли Николас среди ее гостей. Сердце ее замирало при одной лишь мысли о том, что она увидит его снова, что почувствует прикосновение его рук хотя бы в танце. Она так соскучилась по нему! Ей даже не приходило в голову, что можно так сильно скучать о ком-то. Если он не приедет, она просто не доживет до конца вечера!

Кина вышла в зал, когда половина гостей уже собралась. Дом был полон музыки и смеха. Высший свет смешался с местной элитой: пресловутые звезды Бродвея увлеченно беседовали с президентом эштонской сервисной компании. И похоже, все были довольны.

Джеймс стоял у лестницы. Он встретил Кину улыбкой и одобрительным взглядом. Но Кина не заметила этого. Ее глаза беспокойно блуждали по залу, выискивая темноволосую импозантную фигуру в вечернем костюме. Напрасно. Николаса не было нигде.

- Не будь такой угрюмой, - поддел ее Джеймс. - Ты великолепна, только смотри под ноги, когда идешь по лестнице.

Кина не стала объяснять ему, насколько мало ее сейчас волнует собственная внешность, Хотя одна пара с завистью уставившихся на нее глаз принадлежала самой надменной ее однокласснице. Прошлое внезапно утратило для- Кины всякий смысл. Сейчас было важно только одно - Николас. Впрочем, оркестр, который наняла Мэнди, ей понравился. Об этих шестерых музыкантах Кина кое-что слышала еще в Нью-Йорке. И она поймала себя на том, что уделяет им куда больше внимания, чем своим партнерам по танцу, которые, как под копирку, беседовали с ней о ее поразительных успехах.

Наконец Джеймс спас ее от одного особенно неуклюжего кавалера, все-таки ухитрившегося отдавить ей ногу.

- Благодарю, - устало прошептала она. - Ты спас мои ноги от ужасной опасности.

- Очень рад. - Джеймс всмотрелся в ее бледное лицо. - Кина, ты сегодня какая-то подавленная. Я могу чем-нибудь помочь?

«Только если станешь выше, смуглее и перекрасишь глаза в темный цвет», - подумала Кина, но в ответ только улыбнулась и покачала головой.

- Я просто устала, - солгала она. - Пришлось много поработать, чтобы уладить по телефону все дела. Но к счастью, все кончилось успешно. Думаю, скоро дела пойдут на лад.

- Конечно! - ободрил ее Джеймс.

Спустя два часа вечеринка была уже в полном разгаре, а Николас все не появлялся. Кина схватила с пронесенного мимо подноса бокал скотча с водой и разделалась с Ним в три глотка. Она уже давно не пила ничего крепкого, но сейчас ей и в голову не пришло об этом вспомнить. Более того, спустя несколько секунд она залила скотч порцией виски - и тут же почувствовала себя лучше.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неторопливая игра - Диана лейн бесплатно.
Похожие на Неторопливая игра - Диана лейн книги

Оставить комментарий