Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я предполагаю, что у меня просто нет способности к долгосрочным стратегиям, — признался силач. Глаза советника встретились с его глазами. Она, казалось, говорила, что восхищается мужчинами, которые играют в более скользкие игры. Воин почувствовал прилив крови к лицу.
— Эй! — закричал Ирвин взволновано. — Эти фигурки такие же, как и фигурки у меня в кошеле. Вы хотите посмотреть?
Кендер шлепнулся на кушетку, толкнув Карамона и заставляя Карамона потерять равновесие и толкнуть игровое поле. Фигурки разлетелись повсюду.
— Ты неуклюжий чурбан! Мы играли в эту игру в течение многих часов! — зарычал Рейстлин в гневе.
— Я… Мне очень жаль, Рейст, — сказал воин в замешательстве. Он начал доставать их, но взгляд члена совета заставил его забыть о них.
— Никакого вреда не сделано, — сказала Шавас, улыбаясь в глаза Карамону. — Так или иначе мы должны вернуться к обсуждению дела. Ваш брат и я только проводили время, пока вы не вернетесь.
Ее взгляд сказал Карамону, что она считает мгновения. Он никогда не встречал настолько очаровательную женщину и настолько чарующую. Он не понимал, как он мог оставаться от нее так долго. Это был дом… этот странный дом.
— Все-таки, что задержало вас? — спросил Рейстлин. — Конечно не требуется столько времени, чтобы найти кендера.
— Я не терялся, серьезно сказал Ирвин. — Я знал, где находился все время. Если кто и был потерян, так это Карамон. Я нашел его внутри… Эй!
— Что? О, извини Ирвин. Я не хотел сесть на тебя. — Высвободив кендера из-под себя, он двинулся к другой стороне кушетки, рядом с братом.
— Поскольку вы уже знаете, — начала член совета, подождав, пока ее гости устрояться, — благосостояние Мереклара зависит от котов, живущих здесь. Они защищают нас от зла в мире. Пророчество…
Мы читали пророчество — прервал вскоре Рейстлин. — Но возможно вы можете сказать нам, кто его сделал?
— Мне жаль. Я не знаю. Могу я продолжить? Недавно коты начали исчезать. Никто не знает почему. Никто не знает, куда они ушли. Граждане начинают бояться за свою жизнь. Как вы видите, они верят пророчеству. Они бояться, что настанет конец света. Вы слышали о происхождении города? — спросила она троих компаньонов.
— Мы слышали кое-какие вещи, — ответил маг, — но возможно вы могли бы дополнить отсутствующие детали.
Шавас улыбнулась и кивнула головой.
— Никто не уверен в происхождении города, за исключением того, что он видимо, пережил разрушительный Катаклизм. Когда люди живущие в прилегающей местности пришли в город, то они обнаружили, что все здания пусты. Граждане Мереклара, если и были, исчезли.
— Что вы подразумеваете под «если и были»?
— Есть те, кто полагает, что существование города начинается с даты Катаклизма. Что его не было здесь до того времени. Абсурдно, я знаю, но я решила упомянуть про это.
— Где я остановилась? Ах да. Некоторые из семейств приняли на себя ключевые позиции управления государством, помогая другим обживаться в этом месте.
— Ваше семейство было среди них? — спросил Рейстлин.
— Правильно. Мое семейство всегда имело членство в совете, направляя и ведя все аспекты города. Лорд Брунсвик — Министр сельского хозяйства и поддерживает управление страной по вопросам производства. Лорд Элвин — Министр финансов. Другие лорды и леди отвечают за соответствующие сферы, вроде как Сержанта в Армии, Начальника Библиотек и подобных функций. Всего их десять.
Шавас вяло поерзала на стуле. Ее рука изящно оттянула ворот платья, от горла, показывая изгиб арочной шеи мраморно белую кожу. Пораженные братья смотрели.
— Когда я говорила, что не было каких либо признаков жителей, я была не совсем права, — пробормотала Шавас, ее пальцы играли с опаловым ожерельем. — Мы нашли пророчества, находящиеся в каждом доме без исключения. Эти книги были здесь, в библиотеке. И потом, были…
— … коты! — воскликнул Ирвин.
Рейстлин и Карамон, оба очнулись, голос кендера заставил их пробудиться от мечтаний.
— Да, правильно, Ирвин, — улыбнулась член совета кендеру. — Коты. Тысячами бродившие по улицам. Они всегда были дружелюбными, и, казалось, рады видеть людей вокруг. Новые жители Мереклара приняли котов, которые были знаком богов.
— Когда вы заметили исчезновение котов? — спросил Карамон, прочищая горло.
— Чуть больше месяца назад.
— Как вы поняли, что они ушли. Я подразумеваю, что еще многие блуждают по…
— Это, конечно, было трудно понять, с тех пор в городе было уже множество котов. Но люди сделали котов домашними животными — или, возможно, это коты сделали домашними животными людей, иногда трудно сказать. Они заметили, что их коты исчезают, и потом увидели, что общее количество котов в городе тревожно уменьшилось.
— И вы уверены, что они не скрываются где-нибудь? Или только вышли за пределы городских стен?
Брови Шавас немного сошлись.
— Мы не дураки.
Карамон ярко вспыхнул. — Я не подразумевал…
— Я сожалею, сер, — вздохнула член совета. — Простите меня. Я… Это было мучительное время. Иначе мы бы не предложили награду.
— Только, что в точности вы хотите, чтоб мы сделали? — спросил Рейстлин.
— Мы хотим, чтоб вы обнаружили, что случается с котами, и остановили это, ответила Шавас, выглядя удивленной.
— Вы говорите «мы». Я могу предположить, что другие члены совета хотят получить нашу помощь также, — Рейстлин оценивающе рассматривал женщину, и увидел, что она побледнела. Она отвела глаза от него.
— Некоторые отказываются…, чтоб нанимать чужаков, — Шавас поколебалась, прежде чем закончить предложение.
Губы Рейстлина искривились в мрачной усмешке.
— То есть, вы хотите сказать, что другие члены совета не хотят видеть мага в городе, считая, что их проблема — вина сообщества магов.
— Не будьте сердитым, Рейстлин! — Шавас посмотрела на него просительными глазами. — Другие действительно обвиняли магов в исчезновении котов. Я мгновенно переубедила их, что ваша помощь необходима, ведь не все маги злые. Разве вы не поможете нам? Пожалуйста?
Карамон почти чувствовал, как удовлетворение истекало от его брата — удовлетворение оттого, что заставил эту красивую, желанную женщину пресмыкаться. Силач был разъярен на близнеца. Он переместился, что бы успокоить хозяйку. Именно тогда он увидел, что Ирвин засовывает все фигурки рыцарей и йоменов члена совета в свой мешочек. Вздохнув, Карамон изменил свое направление и схватил кендера.
— Положи назад!
— Положить назад что?
— Эти фигурки!
— Почему, они мои?
— Нет, не твои!
— Нет мои. Спроси у Рейстлина. Он смотрел их сегодня утром. Вот Темная Королева, а вот вторая Темная Королева. Как? У меня их теперь две. Это замечательно!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Черное Копье - Ник Перумов - Фэнтези
- Умирающая Земля [ Умирающая земля. Глаза другого мира. Сага о Кугеле. Риалто Великолепный] - Джек Вэнс - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Сага о Вортинге - Орсон Скотт Кард - Фэнтези
- Темная Башня - Стивен Кинг - Фэнтези
- Рожденная чародейкой - Дэвид Фарланд - Фэнтези
- Колония строгого режима - Афет Сариев - Фэнтези
- Самое Тихое Время Города - Екатерина Кинн - Фэнтези