Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бобров
Не мешай. Да чудеса.
Христофор Колумб
Как это интересно.
Бобров
Не мешай. Да это интересно.
Христофор Колумб
Скажите пожалуйста!
Бобров
Если ты, Христофор Колумб, ещё что-нибудь скажешь…
сцена быстро меняется | Бобров сидит и ест суп | входит его жена в одной рубашке и с зонтом
Бобров
Ты куда?
Жена
Туда.
Бобров
Куда туда?
Жена
Да вон туда.
Бобров
Туда или туда?
Жена
Нет, не туда, а туда.
Бобров
А что?
Жена
Как что?
Бобров
Куда ты идешь?
Жена
Я влюбилась в Баронессу и Чернильницу.
Бобров
Это хорошо.
Жена
Это хорошо, но вот Христофор Колумб засунул в нашу кухарку велосипед.
Бобров
Бедная кухарка.
Жена
Она бедная сидит на кухне и пишет в деревню письмо, а велосипед так и торчит из неё.
Бобров
Да-да. Вот это случай. Я помню, у нас в приюте в 1887 году был тоже. Был у нас учитель. Так мы ему натёрли лицо скипидаром и положили в кухне под стол.
Жена
Боже, да к чему же ты это говоришь?
Бобров
А то ещё был случай. Выходит Колбасный человек.
11—30 ноября 1930 года
Даниил Иванович Хармс
* * *В редакцию вошли два человека.
Оба сняли шапки и поклонились.
Один был курчавый, а другой совершенно лысый.
– Что вам угодно?– спросил редактор.
– Я писатель Пузырёв, – сказал совершенно лысый.
– А я художник Бобырёв,– сказал курчавый.
1930 год
Даниил Иванович Хармс
* * *Иван Петрович Лундапундов хотел съесть яблоко. Но яблоко выскользнуло из рук Ивана Петровича. Иван Петрович нагнулся, чтобы поднять яблоко, но что-то больно ударило Ивана Петровича по голове. Иван Петрович вскрикнул, поднял голову и увидел, что это было яблоко. Оно висело в воздухе.
Оказывается, кто-то приделал к потолку длинную нитку с крючком на конце. Яблоко зацепилось за крючок и не упало.
Морозов, Угрозов и Запоров пришли к Ивану Петровичу Лундапундову.
1930 год
Даниил Иванович Хармс
* * *Дорогой Саша, в этом (я для краткости говорю просто в «этом», но подразумеваю «в этом письме») я буду говорить только о себе. Я хочу, собственно говоря, описать свою жизнь. Очень жаль, что я не написал тебе предыдущего письма, а то я бы написал там всё, что и пропустил здесь.
Давай прибегнем к методу сравнения. Ты, скажем, живешь там в Ашхабаде каким-то образом. Назовем это для краткости «так». А я живу здесь, условно обозначая,– «Так так». Это я так уславливаюсь называть то и другое для того, чтобы в дальнейшем было легче и удобнее говорить о том и об этом. Если ты находишь, что обозначения «так» и «так так» неудобны, то можно называть так: ты живёшь неким образом, а я живу неким образом, но иначе. Пожалуй, остановимся на последнем обозначении.
Допустим, что я живу не «неким образом, но иначе», а таким же образом, как и ты. Что из этого следует? Для этого вообразим, а для простоты сразу же и забудем то, что мы только что вообразили. И теперь давай посмотрим, что получилось. Чуть-чуть не забыл тебе сказать, как я купил совершенно ненужное пальто. Хотя об этом я лучше расскажу потом. У меня был в гостях Игорь.
1930 год
Даниил Иванович Хармс
* * *Иван Фёдорович пришёл домой. Дома ещё никого не было. Кот по имени Селиван сидел в прихожей на полу и что-то ел.
– Ты что это ешь?– спросил кота Иван Фёдорович. Кот посмотрел на Ивана Фёдоровича, потом на дверь, потом в сторону и взяв что-то невидное с полу начал опять есть.
Иван Фёдорович прошёл на кухню мыть руки. В кухне на плите лежала маленькая чёрненькая собачка по имени Кепка. Иван Фёдорович любил удивить людей и некоторые вещи делал шиворот на выворот. Он нарочно приучил кота Селивана сидеть в прихожей, а собаку Кепку лежать на плите.
– Что Кепка? Лежишь?– сказал Иван Фёдорович, намылив руки. Кепка на всякий случай села и оскалила правый клык, что означало улыбку.
1930—1931 гг.
Даниил Иванович Хармс
* * *В Америке в каждой школе висит плакат:
«Каждый мальчик и каждая девочка должны есть горячую овсянку.»
– Я не хочу горячей овсянки,– сказал Том Плампкин.
– Она такая паршивая,– сказал Дэви Чик.
– И вонючая,– сказал Том Плампкин.
– И щёлкает на зубах,– сказал Дэви Чик.
Том Плампкин достал из кармана кусок бумажки. сложил её фунтиком, переложил туда с тарелки овсянку, и спрятал фунтик обратно в карман.
Дэви Чик достал из кармана металлическую баночку из-под зубного порошка и тоже переложив туда свою овсянку спрятал баночку в карман.
1930—1931 гг.
Даниил Иванович Хармс
Пиеса для мужчин и женщинВыходит Ж., постояла и ушла.
Выходит М. постоял и ушел.
Выходит Ж. постояла и ушла.
Выходит Ж. со стороны М.
Ж. (монолог)
Люблю цветы искать на речке
плыть мимо хижин, спать в траве.
Я жду мужчину. Он в косоворотке.
Он в колечке.
Он ходит весь на рукаве.
Он живет на горе.
Мы скорей на пароходе
в Амстердам
в Амстердам
к брату милому Володе
которого нету там,
он за мною в сапогах
я в косынке от него
ахах ахах!
вы не знаете всего.
М. (входит)
бабушка
1930—1931 гг.
Даниил Иванович Хармс
Дуэт. Дербантова и Кукушин-ДергушинДербантова (бегая по саду и тыча пальцем в разные стороны)
Жик! Жик! Жик!
Кукушин-Дергушин
Что-то вы, Анна Павловна, больно разошлись.
Дербантова
Жик! Жик! Жик!
Кукушин-Дергушин
Анна Павловна!
Дербантова (останавливаясь)
Что?
Кукушин-Дергушин
Я говорю, что вы, Анна Павловна, больно разошлись.
Дербантова
Нет.
Кукушин-Дергушин
Что нет?
Дербантова
Не разошлась.
Кукушин-Дергушин
То есть как?
Дербантова
Да вот так, не разошлась!
Кукушин-Дергушин
Странно.
Дербантова
Очень.
Кукушин-Дергушин (подумав)
Анна Павловна!
Дербантова
Что?
Кукушин-Дергушин
Видите ли, Анна Павловна, вы человек уже не молодой, я тоже.
Дербантова
Я помоложе вас.
Кукушин-Дергушин
Ну да, конечно помоложе!
Дербантова
Ну то-то же!
Кукушин-Дергушин (раскланиваясь в публику)
Первое действие закончено.
Дербантова
Теперь начнёмте второе действие.
Кукушин-Дергушин
Начинаем!
Дербантова(тыкая пальцем во все стороны)
Жик! Жик! Жик!
Кукушин-Дергушин
В ваши лета, Анна Павловна, так шалить не полагается.
1930—1934 гг.
Даниил Иванович Хармс
Бог подарил покойМистерия времяни и покоя
Фараон Тут Анх-АтОн
Успею встать
Успею лечь
Успею умереть и вновь родиться
держу в руках трон, яблоко и мочь
сумею от всякого черта загородиться
1931 год
Даниил Иванович Хармс
СсораКуклов и Богадельнев сидят за столом, покрытым клеенкой, и едят суп
Куклов
Я принц.
Богадельнев
Ах, ты принц!
Куклов
Ну и что же из этого, что я принц?
Богадельнев
А то, что я в тебя сейчас супом плесну!
Куклов
Нет, не надо!
Богадельнев
Почему же это не надо?
Куклов
А это зачем же в меня супом плескать?
Богадельнев
А ты думаешь, ты принц, так тебя и супом облить нельзя?
Куклов
Да, я так думаю!
Богадельнев
А я думаю наоборот.
Куклов
Ты думаешь так, а я думаю так!
Богадельнев
А мне плевать на тебя!
Куклов
А у тебя нет никакого внутреннего содержания.
Богадельнев
А у тебя нос похож на корыто.
- Нос - Николай Васильевич Гоголь - Классическая проза / Русская классическая проза
- Бататовая каша - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Душа бессмертна (сборник) - Василий Иванович Белов - Классическая проза
- Как я умер от счастья - Сергей Иванович Полянских - Классическая проза / Поэзия / Социально-психологическая
- Часы - Шолом Алейхем - Классическая проза
- Звездные часы человечества (новеллы) - Стефан Цвейг - Классическая проза
- Переселенцы - Дмитрий Григорович - Классическая проза
- Былое и думы. Детская и университет. Тюрьма и ссылка - Александр Иванович Герцен - Классическая проза / Русская классическая проза
- Старик - Константин Федин - Классическая проза
- Ночь в Лиссабоне - Эрих Мария Ремарк - Классическая проза