Рейтинговые книги
Читем онлайн Очи черные - Уильям Рихтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55

Валли не могла винить его. Сколько разных сигналов посылала она ему за последние месяцы?

– Мне хорошо, – ответила она и улыбнулась.

Тэвин усмехнулся этой загадке по имени Валли Стоунман и пожал плечами. Они снова надели наушники и немного послушали музыку, но Валли опять сняла свои и стянула наушники с Тэвина.

– Ты хочешь поговорить? – спросил Тэвин. – Тонкий намек.

– Ты думал о том, что будет, если мы найдем мою мать?

– О чем ты?

– О нас, – ответила Валли. – О тебе и обо мне. О Джейке и Элле.

Тэвин помолчал, как будто не желая это обсуждать.

– Мы разберемся, – сказал он самоуверенно, хотя Валли поняла, что и его беспокоит их дальнейшая судьба.

– Ты же не думаешь, что я просто убегу к ней и брошу вас? – Этот вопрос давно мучил Валли, и если даже сама она не могла ответить на него, то что говорить о ребятах? Напряжение все больше возрастало с тех пор, как Валли начала свои поиски, и она была уверена, что это связано с сомнениями в их общем будущем.

– Мне приходило это в голову. – Тэвин пожал плечами. – И Джейку с Эллой тоже.

– Да.

– Так каков же ответ? – спросил он.

Валли думала о том, что ответить, чтобы это было честно, но при этом выражало все ее сомнения и переживания о том, что происходило вокруг них.

– Вы моя семья, – сказала она. – Я не представляю своей жизни без вас. Но если я скажу, что точно знаю, что с нами будет дальше, это будет неправда.

Тэвин кивнул.

– Ладно.

Казалось, он хочет сказать что-то еще, и Валли ждала.

– Ты можешь прекратить это все, – наконец сказал он. – Я не говорю, что ты должна, но… кто обвинит тебя в этом? Эти люди…

– Они тоже ищут Елену, – сказала Валли уверенно. – Понимаешь, Тэв? Мы идем по одному и тому же следу. Если они найдут ее первыми… я не смогу жить с этим.

Тэвин кивнул, но не ответил. Валли видела, что он надеялся на другой ответ.

– То, что вы, ребята, вчера вечером пришли в то здание… – начала она. – Там ведь была стрельба и все такое, а вы все равно поднялись наверх. Это невероятно, ужасно смело. Я никогда не забуду этого.

– Я всегда буду защищать тебя, Валли, – сказал Тэвин смущенно, не поднимая глаз. Валли видела, что он хочет сказать еще что-то.

– Я знаю, – ответила она. И снова положила голову ему на плечо.

Валли хотела рассказать ему о том, что случилось. Она хотела рассказать, что видела, сидя у окна банка и глядя в темные глаза Клеско; Валли видела себя, свое прошлое и будущее в удивительных чертах Клеско, ее отца, и ненарушимая родственная связь с этим чудовищем была ей невыносима. Валли хотелось выкинуть это все из головы, хотя бы ненадолго. Она подвинулась ближе к Тэвину, а он обнял ее за плечи.

– Мы найдем себе новое пристанище, – сказала она. – А потом я расскажу, какая у меня появилась идея.

Они встретились с Джейком и Эллой в Блумингдэйлской библиотеке. Валли села за один из компьютеров, предназначенных для доступа в Интернет, и принялась искать своей команде новое пристанище. Она открыла сайт агентства недвижимости «Десмонд & Грин» – того самого, где работала Клер, – и ввела пароль, который ей не полагалось знать. Она отметила несколько параметров поиска, и на экране немедленно возник список подходящих помещений вместе с интерактивной картой, на которой были отмечены адреса. Валли отправила список на библиотечный принтер, и через несколько минут ребята уже шли на поиски подходящего места.

Первое по списку место оказалось неудачным. Это был когда-то разорившийся видеомагазин неподалеку, на 100-й улице. Совсем рядом со служебным входом в магазин находились входы еще в несколько компаний, причем там постоянно было людно, так что доступ в магазин был бы для ребят ограничен. Окна магазина все еще были чистыми и просматривались, ребята могли бы справиться с этим сами, например, с помощью бумаги, но управляющая компания могла заметить изменения.

Ребята прошли еще несколько кварталов до 94-й улицы, и второе место побило все возможные рекорды. Это был двенадцатиэтажный дом начала XX века, который планировалось отреставрировать и превратить в дом-совладение из шести роскошных квартир. Из документов на сайте Валли узнала, что строительная компания, осуществлявшая реконструкцию, на середине строительства увязла в судебном разбирательстве, которое могло продлиться еще несколько лет. До решения суда зданию предстояло стоять пустым.

Валли набрала код сейфа и достала ключ. Ребята оказались на цокольном этаже, где когда-то была химчистка. Теперь тут было пусто, и место это отлично подходило на роль скромного пристанища. Оно оказалось очень удобным еще с одной, неожиданной, стороны: на соседней, 95-й улице находилась частная школа, двери которой выходили в тот же переулок, что и двери бывшей химчистки. По соседству всегда будет много школьников, так что Валли и ее друзья не привлекут излишнего внимания.

Ребята осматривали помещение, когда Валли услышала восторженный вопль Эллы и вошла вслед за ней в ванную с душем и трюмо с подсветкой по контуру. Нирвана. Парни могли жить буквально где угодно, но для Эллы и Валли приличная ванная была необходимой вещью. Эта же ванная была более чем прилична.

– Почему мы с самого начала тут не поселились? – спросила Элла.

– Не знали о нем раньше. – Валли пожала плечами и улыбнулась. – Добро пожаловать домой.

20

Первая ночь в химчистке был тиха и спокойна, и в День благодарения утомленные ребята проспали почти до полудня.

– Мы проспали парад, – произнесла Элла, зевая.

– Хорошо, – ответила Джейк. – У меня от таких штук голова болит.

– Все равно у нас другие планы, – сказал Тэвин.

Валли встала, пошла в гладильную комнату и вернулась оттуда с полным бумажным пакетом. Она перевернула его и высыпала на пол целый ворох одежды.

– Мы с Тэвом зашли в секонд-хенд по дороге из Джерси, – сказала Валли. – Мы почти ничего не тратили все это время, даже когда ходили развлекаться. Поэтому мы решили устроить сегодня обед в честь Дня благодарения.

– Настоящий? – сказала Элла, оживляясь.

– Конечно, – ответила Валли. – Индейка, все дела. Как положено.

Они принялись рыться в куче одежды, выбирая себе вещи по размеру: пару цветных прикольных галстуков для Тэвина и Джейка, новые клетчатые школьные юбочки и леггинсы для девчонок, кое-какие аксессуары вроде дешевых украшений и шейных платков.

– Тридцать баксов за весь этот хлам, – сказал Тэвин.

Нарядившись прямо поверх своей повседневной одежды, ребята чувствовали себя настоящими уличными модниками. Некоторое сопротивление началось, только когда Валли достала старый форменный пиджак британской частной школы с красным кантом и настоящим гербом, вышитым на верхнем кармане. Она протянула пиджак Джейку.

– О, черт, нет! – простонал Джейк.

– Да ладно, – сказала Валли. – Будешь настоящим красавцем…

– Ни за что…

– Боже мой, Джейк, – запротестовала Элла. – Надень его сейчас же. Я не хочу видеть эту спортивную куртку за нашим праздничным столом.

Джейк, не переставая возмущаться, все же уступил. Когда он надел пиджак. Элла сняла с его старой куртки пару школьных значков и прикрепила к новому пиджаку.

– Выглядишь отлично, – сказала Валли.

Джек посмотрела на себя в зеркало.

– А что, и правда, да?

Ребята спустились в метро и поехали в Сохо. Еще прошлым вечером Валли обзвонила несколько хороших ресторанов в этом районе, и ей повезло: в «Бальтазаре» отменился заказ на столик на четверых в три часа.

– А для такого места нужны, наверное, какие-то особенные манеры? – спросила Элла, пока они шли туда.

– Неа, – ответила Валли. – Ты ведь умеешь есть, правда?

– Умею.

– Кроме того, – продолжала Валли, – мы с тобой очаровательны, а наши мужчины умопомрачительно красивы. Единственной проблемой может быть то, что все, кто не так удачлив, как мы, начнут нам завидовать.

Они нашли ресторан «Бальтазар» на Спринг-стрит, и, как Валли и ожидала, никаких трудностей не возникло. Старший официант посмотрел на них с удивлением, но это было связано скорее с их возрастом. Стильные модные подростки отлично вписались в разношерстную квази-богемную толпу посетителей оживленного ресторана. Небольшая заминка случилась, только когда Элла посмотрела меню.

– А где же индейка и все такое?

– Это бистро, – сказала Валли. – Во французском стиле. Но посмотри внизу второй страницы: конфи из голени индейки.

– А что это такое? – спросил Тэвин.

– Это будет объедение, обещаю.

И Валли оказалась права. Индейка была «безумно вкусной», как сказала Элла, и доставила ее почтительная и расторопная стайка официантов, которые никогда даже стакану воды не позволяют оказаться наполовину пустым.

– Лучшая индейка на свете, – сказал Джейк, уплетая огромную индюшачью ногу с ароматной жареной картошкой и грибным соте.

– Да, это точно, – согласился Тэвин. – Как будто с другой планеты.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очи черные - Уильям Рихтер бесплатно.

Оставить комментарий