Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да вы что, издеваетесь… – с досадой пробормотал Этли. Он пошел по 87-й улице, заглядывая в ворота и спуски в подвалы, но ребят нигде не было. Рядом было несколько заведений: химчистка, пиццерия и пустое здание банка, но, осмотрев все, Этли никого не заметил. – Твою мать…
Тэвин, Элла и Джейк сидели, согнувшись за мусорным баком в узком проходе позади банка. Осторожно выглянув на улицу, они увидели, что коп осматривается кругом и злится, не понимая, как они могли его провести.
– Откуда мы знаем этого копа? – спросил Джейк.
– Мы не знаем, – ответил Тэвин. – Я уверен.
– Я тоже. Так что ему от нас надо? – спросила Элла.
Размышляя над этим вопросом, они смотрели, как коп развернулся и пошел обратно, туда, где впервые заметил их, к «Старбаксу», через улицу от приемной психотерапевта. Где сейчас была Валли.
– Плохи дела, – констатировал Тэвин.
17
– Я не уйду отсюда, пока вы мне все не расскажете, – сказала Валли, видя, что доктор Рейнер не торопиться отвечать.
– Я расскажу что могу, Валли, – проговорила доктор Рейнер. Валли поняла, что беседа эта, похоже, будет иметь строгие рамки, надо быть осторожной и не напугать доктора Рейнер еще больше.
– Вы хорошо знали мою мать, – начала Валли.
– Да. С тех пор как ей было столько, сколько тебе сейчас.
– В России. Вы оба, вы и Бенджамин Хатч, знали ее.
Доктор Рейнер была удивлена, услышав от Валли это имя.
– Да. Мы с Бенджамином… мы были тогда вместе. Когда работали в школе Эмерсона. Мы с Бенджамином там работали. Тогда еще мы с ним… – Доктор на секунду задумалась и не закончила фразы.
– И моя мать… У вас нет ее фотографии?
Вопрос этот, казалось, застал доктора Рейнер врасплох. Странно, подумала Валли, можно же просто сказать «да» или «нет».
– К сожалению, нет, – наконец сказала женщина.
– Но вы все еще общаетесь с ней. Она здесь.
Пауза.
– Да.
– Я знаю ее? – У Валли ком стоял в горле, голос ее прозвучал хрипло, она терпеть не могла такое состояние, когда не могла контролировать себя. – Я знаю ее, доктор?
Доктор Рейнер беспокойно поерзала на стуле.
– Валли, у меня тоже есть вопросы к тебе.
– Нет, вы не понимаете, – запротестовала Валли. – Мне нужно найти ее. Кто она, доктор?
– Этого я не могу тебе сказать, Уоллис, – ответила доктор Рейнер. – Я дала обещание. И это небезопасно. Если ты узнаешь об этом… Есть люди, которые что угодно сделают, чтобы заставить тебя рассказать, понимаешь?
Было ясно, что доктор Рейнер не уступит, а Валли не могла совсем отказаться от ее помощи.
– Ладно, – согласилась Валли, стараясь скрыть нетерпение. – А что вы можете рассказать мне о ней?
– А что ты хочешь знать?
– Ну… – У Валли было слишком много вопросов. С чего начать? С начала. – Какой была моя мать? Тогда, в России.
Доктор Рейнер задумалась.
– Умной. Красивой. – Доктор подняла глаза и взглянула на Валли оценивающе, как будто сравнивая. – Как ты, Валли. Прелестной, но более обычной, традиционной. Она получила хорошее образование, ее мать работала в школе Эмерсона, так что Елена практически выросла там, в американской среде. Она была спортивной. Хорошо играла на пианино. Очень хорошо училась. Нравилась мальчикам, но… была очень замкнутой. По природе.
– Как у нее начались неприятности?
За прошедшую неделю Валли чего только не придумывала, пытаясь представить себе, какие обстоятельства могли вынудить Елену Маякову отказаться от собственного ребенка, от своей плоти и крови.
– Она выросла без отца, – сказала доктор Рейнер. – И Елене не хватало в жизни сильного мужчины. Ее тянуло к мужчинам, а не к мальчикам.
– Она нашла кого-то, – произнесла Валли.
Доктор Рейнер тяжело вздохнула:
– Это он нашел ее.
– И начались проблемы?
– Не сразу, но да. Серьезные проблемы.
– Как звали этого человека?
Валли видела, как доктор Рейнер мучительно обдумывает вопрос. Имеет ли она право назвать Валли это имя? А право не называть?
– Клеско, – доктор Рейнер выговорила это имя с неохотой, как будто это было страшное заклинание, способное вызвать человека. – Алексей Клеско.
– Клеско, – повторила Валли вслух. Она помолчала, а потом спросила: – Клеско – мой…
– Пожалуйста, не спрашивай меня, Валли, – оборвала доктор Рейнер. – Прости, но я не могу.
– Вы не можете скрывать это от меня… – сказала Валли, стараясь взять себя в руки. Вдруг у нее появилась идея. Она полезла в сумку и достала фотографию из папки с Брайтон-Бич, старое черно-белое фото человека, которого она видела в доме Хатчей. Она показала фотографию доктору Рейнер, и та побледнела.
– Это Клеско? – спросила Валли. – Это мой отец?
– Боже мой… – Доктор Рейнер пришла в ужас при виде фотографии. – Где ты это взяла? Когда ты это нашла?
– Скажите мне, доктор Рейнер. Это мой отец?
– Да, Валли, – уступила доктор Рейнер. – Это Клеско. Твой отец.
Валли обдумала услышанное. Перед ней была фотография, и теперь она смотрела на нее другими глазами. Человек, которого она встретила на острове Шелтер, человек, от которого исходил дух опасности и насилия, был ее собственным отцом. Почему-то шок от осознания этого оказался не таким уж сильным, и теперь Валли поняла, что с того момента, когда впервые увидела этого человека на фотографии из папки с Брайтон-Бич, где-то в глубине души она уже знала правду. Как бы пугающе это ни звучало, Валли оказалась к этому готова. Ей хотелось знать, пусть даже это знание причинит ей боль, но это лучше неведения, в котором она пребывала всю жизнь.
– Что произошло между Клеско и моей матерью?
– Елена прожила с Клеско семь лет. Вначале их отношения были… приемлемыми. Но со временем Клеско изменился. Что-то появилось в нем, что-то темное. Со временем стало ясно, что его семейное дело связано с некой русской криминальной сетью, и чем больше он погружался в этот мир, тем более жестоким становился. Елена, конечно, пыталась уйти от него, но он не отпускал ее. Когда она была беременна тобой, она решила, что воспитает тебя одна и Клеско никогда не станет частью твоей жизни. И тут возник Бенджамин Хатч. У Бена были кое-какие деловые связи, которые он мог использовать, чтобы помочь Елене покинуть страну. Но цена оказалась слишком высокой.
– Какой?
– Нужны были деньги. Бизнес Бена вылетел в трубу, все, что у него осталось, это долги. Он согласился вывезти Елену из страны, но за деньги. Чтобы заплатить, ей нужно было взять денег у Клеско, но чтобы безнаказанно совершить это, надо было убрать его с дороги. Елена была посвящена в дела Клеско и его сообщников – это было что-то вроде контрабанды, – и она выдала Клеско властям. Она поехала туда, где у Клеско были спрятаны деньги – закопаны где-то на даче, – и взяла с собой Бенджамина. Это было ошибкой. Когда Бенджамин увидел, что там было у Клеско…
– Александрит… – высказала Валли свою догадку. Ей вдруг пришло в голову, что единственная деталь, которая связывает все части этой истории в одно целое, это тот камень, что она получила от матери в папке с Брайтон-Бич. – Откуда он? Есть ли еще такие?
– Да, – кивнула доктор Рейнер. – После того как Бенджамин увидел камни, на меньшее он уже не соглашался. У твоей матери не было выбора. Она была в отчаянии.
– Не Бенджамин получил камни, да? – сказала Валли, пытаясь не потерять нить. – Он получил плату, а Клеско был устранен? Но почему же она оставила меня?
– Все пошло не так, – вздохнула доктор Рейнер. – Сообщники Клеско пришли за Еленой. По их мнению, деньги Клеско были и их деньгами. Они выследили ее, они бы не оставили ее в покое. Перед Еленой стоял ужасный выбор…
В это мгновение речь доктора Рейнер прервал женский голос, доносившийся откуда-то из атриума. Слов было не разобрать из-за массивной двери офиса. Доктор Рейнер встала из-за стола и вышла из офиса на балкон атриума. Валли пошла за ней. Когда они вышли, снова раздался голос, и теперь все было слышно.
– Здравствуйте! – говорила женщина. – Есть там кто-нибудь?
Доктор Рейнер и Валли посмотрели наверх и увидели женщину среднеазиатской внешности в строгом костюме, перегнувшуюся через перила. Она заметила доктора Райнер и Валли.
– Терпеть не могу, когда так делают, – сказала женщина.
– Как делают? – спросила доктор Рейнер.
– Кто-то позвонил мне в домофон, – объяснила женщина. – Он сказал, кто он, но я не поняла, у него такой акцент. Мне не нужно было открывать ему, но я подумала, что это курьер или вроде того. Они обычно не говорят по-английски.
Теперь доктор Рейнер и Валли смотрели вниз в поисках того, кто вошел в здание. Везде было тихо и пусто.
– Эй, кто здесь? – крикнула доктор Рейнер, и голос ее эхом прокатился по атриуму. Ответа не было. Она заволновалась, Валли тоже.
– Уже который год предлагаю нанять швейцара, – сказала среднеазиатская женщина раздраженно, но без особого беспокойства.
– Вызовите полицию, сейчас же, – сказала доктор Рейнер.
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Как свежи были розы в аду - Евгения Михайлова - Детектив
- Тайна желтой комнаты - Гастон Леру - Детектив
- Не родись болтливой - Наталья Александрова - Детектив
- Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова - Детектив
- Осень с детективом - Евгения Михайлова - Детектив / Иронический детектив
- Путешествие Пинкертона на тот свет - Издательство «Развлечение» - Детектив
- Зима с детективом - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Иронический детектив
- Кордес не умрет - Гансйорг Мартин - Детектив