Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир Аматорио. Доверие - Мари Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 139
суждено ими воспользоваться. Я должна съехать отсюда, как можно скорее. Десмонд в любой момент может найти меня. Если уже не нашел.

Но если он все-таки вычислит меня, я ни под каким предлогом не впущу его в номер. Что бы он не говорил.

Мы можем все исправить. Дай мне несколько дней, и я найду того, кто разослал видео.

Низкий голос Десмонда звучит в голове, и мое горло сдавливает. Боже, как хочется поверить ему. Как хочется, чтобы все его слова оказались правдой. Но я буду полной идиоткой, если вновь доверюсь ему.

Пожалуйста, доверься мне. Я хочу рассказать тебе правду. Но для этого ты должна вернуться в Бостон.

Я качаю головой. Нет. Как бы я не желала узнать причину, почему любимый человек обманывал меня, не нужно вестись на его уловки.

Все, что говорит Десмонд – очередная ловушка. Он прекрасный манипулятор и взвешивает в уме каждое слово. У него есть цель – разрушить все, что связывало нас. Десмонд откровенно и напрямую заявил мне об этом.

Я хочу видеть, как каждый день ты будешь смотреть, как я медленно уничтожаю то, что когда-то мы обещали друг другу.

От его угрозы мой подбородок дрожит. Я стискиваю зубы, стараясь успокоиться. Я не должна забывать о его злобных намерениях. И не должна возвращаться в Бостон ни при каких обстоятельствах.

Смыв шампунь, я наношу кондиционер и сквозь шум льющейся воды улавливаю шорох. Сердце пропускает удар. Я мгновенно распахиваю глаза и за полупрозрачной шторкой вижу высокую тень. Она приближается, и, вскрикнув, я моментально прижимаюсь к кафельной стене, испуганно прикрыв тело руками.

– Кто здесь? – от страха к горлу подступает желчь. – Джеймс?

Я знаю, что его лечение подходит к концу. После ночи Хеллоуина Джеймс угодил в больницу, так и не получив заслуженного наказания. А отсутствие наказания только усиливает вседозволенность таких больных ублюдков, как он.

Но я больше не предстану перед ним жертвой. Пока темный силуэт движется в мою сторону, я лихорадочно ищу что-нибудь, что подойдет в качестве средства самообороны. Схватив баночку с солью для ванны, я как можно быстрее откручиваю крышку и высыпаю ее содержимое. Пустая стеклянная емкость не повысит мои шансы, однако если я разобью ее об кафель, то смогу поранить ублюдка и выбраться отсюда.

– Проваливай! – кричу я. – Если ты сейчас же этого не сделаешь, в этот раз я обращусь в полицию!

Не теряя времени, я разбиваю стеклянную банку. Осколки рассыпаются по дну ванны, а горлышко с острыми неровными краями остается зажатым в руке. Собираясь первой нанести удар, я прикрываюсь шторой для ванны и замахиваюсь. И тут же останавливаюсь, судорожно вздохнув.

Напротив меня стои́т Десмонд. На нем темная рубашка с несколькими расстегнутыми пуговицами на воротнике и черные джинсы. Он пристально смотрит на мое импровизированное средство самообороны. Затем опускает взгляд на дно ванны, усеянное осколками. И только потом его взгляд поднимается на мое лицо.

– Десмонд! – рявкаю я. – Что ты здесь делаешь?

– Джеймс? – мрачно спрашивает он. – Почему ты думала, что это он?

– Ты совсем обнаглел? – кричу я. – Какого черта ты делаешь в моем номере?

– Ты пыталась защититься от Джеймса, – Десмонд не обращает внимания на мои вопросы. – Этот ублюдок сделал тебе что-то плохое?

Я не собираюсь разговаривать с Десмондом. Тем более в таком положении, когда я чувствую себя максимально уязвленной. На мне нет ничего из одежды.

Продолжая укрываться шторой, я тянусь к крючку с полотенцами. Но меня опережает Десмонд. Прежде, чем я успеваю возмутиться, он хватает полотенце и одним махом отодвигает штору. От неожиданности я ахаю и отступаю назад, когда Десмонд набрасывает на меня махровую белую ткань. После этого он обвивает меня руками и поднимает с такой легкостью, словно я ничего не вешу.

– Пусти меня! – взвизгиваю я. – Не прикасайся ко мне!

– Поверь, я бы не трогал тебя. Но ты была в ванной, полной осколков, – Десмонд ставит меня на пол рядом с собой.

– Спасибо за заботу, – огрызаюсь я. – Мне бы не пришлось разбивать стекло, если бы ты не забрался в мой номер!

– Меня бы здесь не было, если бы ты не утопила мои ключи от машины и согласилась вернуться домой, – парирует он.

Десмонд выпускает меня, и я моментально укрываюсь полотенцем, пытаясь спрятать самые интимные места на теле. Не хочу, чтобы Десмонд нахально пользовался своим положением и пялился на меня.

От возмущения моя грудь часто вздымается и опадает, щеки заливаются краской. Но несмотря на свой взбесившийся вид, в глубине души я испытываю колоссальное облегчение от того, что это он. А не псих Джеймс.

– Я не вернусь домой, – тихо рычу я и добавляю. – Точнее, не вернусь в Бостон. Теперь уходи из моего номера.

– Из твоего? Тогда почему ключ от твоего номера у меня?

Я прищуриваю глаза и злобно смотрю на ключ-карту, которую Десмонд достает из кармана джинс и демонстрирует мне.

– Что он у тебя делает?

– Я могу купить этот отель по щелчку пальцев. В том числе и номер, в котором ты остановилась, – заявляет Десмонд с невероятным самодовольством.

– И что ты намерен делать дальше? Собираешься купить меня? – язвительно спрашиваю я.

В его голубых глазах мелькает неловкость и что-то похожее на сожаление. Но потом его взгляд вновь становится уверенным и нахальным.

– Даже если бы я возглавлял список Forbes, мне бы не хватило на такую, как ты, – отвечает он.

– Ты для этого пришел в мой номер? – озлобленно интересуюсь я. – Чтобы сказать мне об этом?

– Этой мой номер, Кристиана, – настойчиво возражает Десмонд.

Его номер? Моя ладонь тут же чешется отвесить звонкую пощечину по заносчивому и красивому лицу этого напыщенного говнюка, черт бы его побрал.

– Твой номер? – переспрашиваю я и срываюсь на крик. – Это мой номер, Десмонд! Я оплатила его до завтрашнего дня. И меня не волнует, что ты можешь позволить себе купить это место, улицу или весь чертов город! Ты сейчас же свалишь отсюда, иначе я вызову полицию. Ты нарушаешь закон, вторгаешься в

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир Аматорио. Доверие - Мари Мур бесплатно.
Похожие на Мир Аматорио. Доверие - Мари Мур книги

Оставить комментарий