Рейтинговые книги
Читем онлайн Мотив для убийства - Блейк Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43

Она набрала Финли.

Когда он взял трубку, на заднем плане ужасно громко и противно орала музыка в стиле хеви-метал.

– Да, – выкрикнул он.

– Финли, это Блэк.

Она услышала, как он чертыхнулся шепотом, сделал музыку тише и стал готов к разговору.

– Слушай, Блэк, – произнес он. – Я не могу говорить с тобой о деле.

– Ты все еще занимаешься поисками владельца авто?

– Да.

– Убийца живет либо в Белмонте, либо в Уотертауне. Можешь сузить круг поиска до этих двух мест. Сохранишь кучу времени.

– С чего ты взяла?

Она повесила трубку.

Бухгалтерский учет. Экономика. Финансы. Все специальности сязаны с предпринимательством.

Тэлбот сообщил, что третья жертва паниковала при мысли о собеседовании. У Синди была работа в бухгалтерской фирме. Как она называется? Devante, крупнейшая в Бостоне. Была ли работа у Молли? Табита училась на первых курсах. Могла ли быть работа у нее?

Эйвери направилась к машине.

По пути в Брендайс, она снова набрала Финли.

– Какого черта?! – резко ответил он. – Оставь меня в покое. Сегодня суббота. Впервые за два года я не работаю в выходные. Дай мне насладиться этим. Позвони Коннелли. Он на связи. Или Томпсону, он тоже работает.

– Табита Митчелл, – произнесла она. – Она работала где-нибудь?

– По-настоящему?

– Да, по-настоящему. Я не говорю о подработке принцессой в Диснейленде.

– А зачем? Она же только начала учиться.

– Я не знаю. Поэтому я и звоню тебе. Ты общался с ее семьей?

– Да, с матерью.

– И она ничего не говорила по поводу работы?

– Нет.

– Перезвони ей. Может Табита нашла себе что-то на лето?

– Я не работаю.

– Ты на финишной прямой!

– Я вообще не должен отвечать тебе, Блэк, черт возьми!

– Убийца находится на свободе! – закричала Эйвери. – И он собирается убить снова. Я что-то нащупала, Финли, я близка к разгадке. Я чувствую это. Свяжись с матерью, с друзьями Табиты, с кем угодно! Мне нужен ответ. Срочно. Я прошу тебя. Позвони, когда проверишь.

– Что за дерьмо! – выкрикнул Финли прежде, чем она повесила трубку.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Эйвери поехала в Уолтем по шоссе 20. Движение было очень медленным.

Каждые несколько километров ей приходилось останавливаться на светофоре.

Джессика Гивенс так и не ответила на звонки. После четвертой попытки, Эйвери подумала, что это может быть ее рабочий номер. Она оставила сообщение и позвонила в справочную.

– Здравствуйте, – сказала она. – Мне нужен номер Джессики Гивенс в Уолтеме.

– У нас десяток Гивенсов в Уолтеме, – ответил оператор. – Вы знаете ее адрес?

– Нет.

Автоответчик перевел ее на кабинет декана.

Эйвери проехала по Саус-стрит прямо к Брендайсу. Ей потребовалось время, чтобы найти место для парковки.

Брандейский университет считался одним из лучших финансовых ВУЗов страны. Территория кампуса представляла собой серию извилистых улочек на холме, на которых было довольно сложно ориентироваться и перемещаться. Ряд кирпичных домов, выполненных в старинном стиле, пересекался с современными зданиями, а местами внезапно оканчивался какой-нибудь крепостью или, наоборот, стеклянным строением в довольно эксцентричном стиле. Припарковавшись, она вышла на тихую аллею и стала спрашивать прохожих, как ей пройти к регистратуре. В результате, ее отправили к небольшому зданию, которое внутри было практически пустым. Там находился лишь один сотрудник.

– Мы закрыты, – произнес он.

Эйвери показала значок.

– Меня зовут Эйвери Блэк. Я ищу Джессику Гивенс. Как я поняла, она является штатным психологом, который работает где-то на территории кампуса.

Лицо парня тут же сменилось теплой, приветливой улыбкой.

– Эй, – сказал он. – Вы Эйвери Блэк, та, котороя охотится за серийными убийцами? Круто.

– В серийных маньяках нет ничего крутого.

– Нет-нет, – отступил он. – Конечно же, нет. Я имел в виду не убийц, а Вас. В новостях только о Вас и говорят. Я знаю, кто Вы. Газеты пытаются Вас растоптать.

– В таком случае, я удивлена, что ты все еще разговариваешь со мной.

– Да, – улыбнулся он, – Вы горячая штучка.

Слова, казалось, выскочили сами собой и, когда он понял, что произнес это вслух, то побледнел, затем покраснел и отступил назад.

– Прошу прощения, это было абсолютно непрофессионально. Я…

– Все в порядке, – ответила она, слегка флиртуя. – Серьезно.

– Правда?

– Да, – кивнула она и наклонилась ближе. – Правда. Можешь помочь мне?

– Конечно, конечно. Вам повезло, что я еще здесь. По идее, я должен был уже уйти. Давайте посмотрим, – задумался он, взглянув на компьютер. – Что Вам нужно?

– Номер мобильного и домашний адрес Джессики Гивенс.

Он выглянул из-за монитора. Прядь его волнистых черных волос скрывала один глаз. Парень был совсем молодым, всего двадцать с небольшим.

– Знаете, я не имею права выдавать личную информацию.

Эйвери приблизилась к нему.

– Как тебя зовут? – прошептала она.

– Бак.

– Бак, – сказала она одними лишь губами, а затем оглянулась, будто за ними могли наблюдать. – Я близка к поимке этого убийцы, Бак. У Джессики Гивенс может быть информация, которая нам пригодится.

Внезапно, он забеспокоился.

– Неужели он напал на кого-то отсюда? Я думал дело касается лишь Гарварда и МИТа.

– Давай скажем, что никто не в безопасности, Бак. Любая девушка из любого колледжа может быть его целью. А Джессика Гивенс, – подчеркнула она, указывая на дверь, – что-то знает. Что-то очень важное. Кусочек информации, который может помочь разложить все по полочкам. Я уже никому не могу верить. Я здесь сама по себе. Ты можешь помочь мне? Это останется между нами. Больше никому не следует знать.

– Черт, – прошептал он. – Конечно же. Конечно, если это так важно, без проблем. – Он явно повеселел, определился и выдал ей информацию.

– Спасибо, – ответила она. – Надеюсь, понимаешь, что ты, возможно, помог мне в одиночку поймать этого убийцу.

– Правда?

– Именно так, – прошептала она своим самым завораживающим голосом.

Она приложила палец к губам и сказала:

– Помни, это наш маленький секрет.

– Конечно, – ответил Бак. – Только между нами.

Эйвери тихонько попятилась и выскользнула за дверь. Только выйдя на улицу, она сразу же набрала полученный номер.

– Алло, – раздался голос.

– Это Джессика Гивенс?

– Да. Кто это?

– Привет, Джессика. Меня зовут Эйвери Блэк. Я один из детективов, расследующих дело Молли Грин. Так понимаю, Вы уже разговаривали с Тэлботом Диггинсом?

– Откуда у Вас этот номер?

– Вы же являетесь школьным психологом, с которым общался Тэлбот Диггинс, по поводу Молли Грин?

– Да, это я. Но Вы звоните мне на личный номер. Я сейчас с семьей.

– Мисс Гивенс, Молли Грин мертва. Мы пытаемся поймать ее убийцу. Это займет всего минуту. Вы говорили, что жертва боялась собеседований, это так?

– Да.

– Как была решена проблема?

– Около месяца назад она получила приглашение в бухгалтерскую фирму.

«Бухгалтерская фирма, – отметила Эйвери. – Синди Дженкинс также была нанята в бухгалтерскую фирму».

– Вы помните название компании?

– Конечно, – ответила Джессика. – Это одна из крупнейших фирм Бостона. Я даже была удивлена их предложением. Ее успеваемость нельзя назвать лучшей. Многие другие студенты туда обращались и получали отказ. Это Devante. Бухгалтерские услуги Devante в Бостоне.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Сразу после захода солнца убийца оставил машину на парковке к северу от Колледж-драйв, недалеко от кампуса университета Бентли в Уолтеме, и пошел на юг, пересекая тротуар.

В животе затаилось неприятное ощущение.

Он собирался охотиться уже за четвертой жертвой, но это все еще было непривычно.

Несколько месяцев назад он начал планировать свое первое убийство. Уверенности ему добавлял голос Высших сил, которые напрявляли его на каждом этапе операции. Они говорили, что необходимо именно три девушки, три убийства для того, чтобы открыть врата рая.

Но все резко изменилось во время похищения Молли Грин.

Как только он добрался до заранее выбранного места в Белмонте, до той точки, которая, как он был уверен, удовлетворит Высшие силы, он услышал в голове грозные крики: «Еще». Он подумал, что это, должно быть, какая-то ошибка. Высшим силам нужны были лишь трое. Но голос повторял снова и снова: «Еще». Взволнованный, весь вспотевший и неуверенный в себе, убийца уже знал, что гибель Молли Грин изменит все. Находясь в панике, а он никогда не испытывал этого ощущения, он исследовал Белмонт. Ему действительно посчастливилось найти детскую площадку с картиной, что, как минимум, обращало внимание на будущее и могло удовлетворить его бога.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мотив для убийства - Блейк Пирс бесплатно.

Оставить комментарий