Рейтинговые книги
Читем онлайн Сказочная фантастика. Книга вторая - Уильям Тенн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 182
был отменен — к изумлению консерваторов, это не привело к хаосу. Люди теперь становились известными и уважаемыми не за случайные магические способности, а за совокупность ценных качеств. Тщательно организованные экспедиции принялись изучать близлежащую Мандению, где не существовало магии; вдоль границы были расставлены посты, чтобы какое-то вторжение не явилось неожиданностью, Король не стал уничтожать Магический Камень — то есть при необходимости Щит можно было установить заново.

Король — Бинк не сомневался в этом — старался не упускать из виду как полезное, так и приятное (в том числе и дамские прелести), и Королева полностью подчинялась ему. Она могла стать и становилась всем, что только было угодно Королю, и он не был бы человеком, если бы не пользовался этим, хотя бы время от времени. Вопрос заключался лишь в том, чего ему хотелось. Это было дежурной дворцовой сплетней; преобладало мнение, что Король предпочитает разнообразие. Королева редко принимала дважды один и тот же облик.

— Страж Ворот, докладывай! — повелительно произнесла Королева.

Солдат Кромби не спеша выступил вперед. Он был великолепен в своей дворцовой форме, и с ног до головы выглядел именно солдатом в королевстве, которое в солдатах, в общем-то, не нуждалось. Он умел искусно и яростно сражаться мечом и голыми руками, и ему не нравилось выполнять обязанности лакея при женщине — всем своим видом он как раз это и демонстрировал. И по этой-то причине Королева наслаждалась, отдавая ему приказы, но все же не перегибала палку — верность Кромби принадлежала самому Королю, а тот был к нему благосклонен.

— Победителем стал... — Кромби заглянул в свой блокнот.

— Нет! Не так, идиот! — закричала Королева, окутав Кромби облаком расплывающейся в воде краски.

Конечно, еще одна иллюзия, но весьма эффектная.

— Сперва назови занявшего второе место, — продолжала Королева, — и лишь потом — потом! — победителя. Сделай же хоть что-нибудь ради разнообразия!

Из растворившегося облака краски показалось хмурое лицо Кромби.

— О, женщины! — едко пробормотал он.

Королева улыбнулась, наслаждаясь его злостью.

— На втором месте, после девяти правильных отгадок... — Он снова нахмурился. — Женщина. Бианка из Северной Деревни.

— Мать! — ахнул Бинк.

— Ей всегда нравились игры с угадываниями! — с гордостью проговорил Роланд. — Я думаю, ты унаследовал как ее ум, так и внешность.

— Зато от тебя — храбрость и силу! — сказал Бинк, оценив комплимент.

Бианка степенно вышла на середину зала. Она была красивой женщиной, а в молодости — истинной красавицей; к тому же, в отличие от Королевы, настоящей. Ее талантом было — повторное воспроизведение событий, а не иллюзии.

— Выходит, женщины снова проявили себя, — сказала Королева, подмигивая женоненавистнику Кромби. — А призом для Бианки будет... — Она смолкла. — Привратник, принеси второй приз. Ты должен был держать его уже наготове!

Хмурость Кромби начала переходить в негодование. Но он все-таки приблизился к шкафчику, наполовину скрытому водорослями, и извлек из него завернутый в ткань предмет.

— Призом будет... — повторила Королева и сорвала покрывало, — ...львиный зев в горшке!

Восхищенное и откровенно завистливое бормотание пронеслось по толпе, когда дамы-гостьи увидели приз. Несколько цветков-головок повернулось на черенках и свирепо щелкнуло челюстями. Львиный зев очень хорош для того, чтобы вывести в доме насекомых, а также всяческих паразитов у животных, к тому же он надежно охраняет дом. Горе непрошенному гостю, неосторожно оказавшемуся поблизости от этого растения! Но ему очень не нравилось находиться в горшке — чтобы засадить его туда, требовалось особое и довольное сложное заклинание. Потому дикий львиный зев был обычным растением, а посаженный в горшок — редким и высоко ценимым.

Бианка с удовольствием приняла подарок, и тут же ей пришлось слегка отвернуться: одна из головок решила куснуть ее за нос. Когда растение укореняли в горшке, то приучали его не быть агрессивным по отношению к владельцу, и все-таки требовалось время, чтобы львиный зев уяснил, кто есть кто.

— Это просто чудесно! — сказала Бианка. — Благодарю тебя, Королева Ирис! Ты тоже прекрасна, — добавила она дипломатично. — Но — по-своему.

Королева щелкнула зубами, подражая цветку львиного зева, и грациозно улыбнулась. Она всегда страстно желала признания и похвал, особенно от столь уважаемых жителей Ксанфа, какой была Бианка, — ведь многие годы перед тем, как стать Королевой, она провела в изгнании.

— А теперь, слуга, назови победителя, — велела она Кромби. — И прояви же хоть немного изобретательности и смекалки, если таковые у тебя есть.

— Победительница, правильно угадавшая тринадцать раз, — забубнил Кромби, даже не пытаясь изобразить торжественность, — это Милли-призрак.

И он пожал плечами, словно выражая недоумение перед еще одной женской победой; он сам вел подсчет и потому знал, что результат не подделан. Однако всем было теперь ясно, что мужчины сегодня не особенно старались.

К Королеве подлетел юный на вид и прелестный призрак. Милли была одновременно и самой молодой, и самой старой из всех сегодняшних обитателей замка Ругна. Она умерла более восьмисот лет назад, в то время ей не было еще и двадцати. Когда Бинк увидел ее впервые, она была бесформенным облачком тумана; но с тех пор, как в замке поселились живые люди, она постепенно стала крепнуть и теперь выглядела столь же осязаемой и зримой, как и любая живая женщина. Она была очень симпатичным, всеми любимым призраком, в честь ее победы раздались горячие аплодисменты.

— А главным призом является... — Королева драматично развела руками, — ...этот сертификат на один бесплатный Ответ Доброго Волшебника Хамфри!

Послышались невидимые фанфары, подкрепленные магически усиленными аплодисментами, когда она протянула Милли сертификат.

Девушка замешкалась — она ведь не обладала физической плотностью, поэтому не могла взять сертификат в руку.

— Все в порядке! — успокоила ее Королева. — Просто я напишу на нем твое имя, и Волшебник Хамфри будет знать, что сертификат твой. Да и он без того наверняка наблюдает сейчас за нами — в своем магическом зеркале. Почему бы тебе не задать ему Вопрос прямо сейчас?

Ответ Милли никто не расслышал — она, как и все призраки, была способна разговаривать лишь тихим шепотом.

— Не волнуйся, дорогая, я уверена, каждый будет рад тебе помочь, — произнесла Королева. — Вот что мы сделаем: я напишу твой вопрос на магической доске, и Хамфри сможет ответить тебе тем же способом. Лакей, доску! — повернулась она к Кромби.

Тот застыл на месте,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 182
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказочная фантастика. Книга вторая - Уильям Тенн бесплатно.
Похожие на Сказочная фантастика. Книга вторая - Уильям Тенн книги

Оставить комментарий