Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Девочка, дорогая, есть ли что-нибудь, чего ты не можешь сделать?
– Много чего. – Но Джесси была польщена комплиментом.
– Не верь ей. Она может сделать что угодно, – повторил комплимент в ее адрес Ян, подкрепив его поцелуем, после того, как разлил «Шато Марго» пятьдесят пятого года. Подходящий случай для того, чтобы выставить одно из своих самых любимых вин.
Все трое чувствовали себя непринужденно, шутили и рассказывали забавные истории. Они уже хорошо приложились ко второй бутылке вина, когда Астрид встала и посмотрела на часы:
– Бог ты мой, два часа. Не скажу, что меня завтра ждут какие-то дела, но у вас-то полно забот. Я чувствую себя виноватой, что задержала вас.
Ян и Джессика обменялись проницательным взглядом: им надо было рано вставать завтрашним утром. Однако Астрид ничего не заметила, ища глазами сумочку.
– Глупости. Такие вечера – подарок для нас, – улыбнулась Джесси.
– Не говоря уже обо мне. Вы и понятия не имеете, как мне у вас понравилось. Какие планы на завтра? Может быть, пообедаем в «Вилла таверна»?
– Я… Извини, Астрид, но я не могу составить тебе компанию завтра. – Еще один взгляд метнулся в сторону Яна. – У нас назначена деловая встреча утром, и я не знаю, когда мы освободимся.
– Тогда почему бы нам всем троим потом не отправиться на ленч? – Астрид нашла сумочку и была готова уйти. – Вы можете мне сообщить, когда освободитесь.
– Астрид, мне неприятно об этом говорить, но как-нибудь в другой раз, – произнес с сожалением Ян.
– Какие вы неуступчивые. – Но теперь и она почувствовала напряжение, которого раньше не было. Что-то нарушало их идиллию. Астрид вспомнила о проблеме, на которую намекнула Джесси, когда они впервые встретились. С тех пор о ней никогда не упоминалось, но она пришла к выводу, что это касалось денежных затруднений. Трудно поверить, но ничего другого ей и в голову не приходило. На здоровье они не жаловались, да и браку их, похоже, ничто не угрожало – слишком много было ласковых прикосновений, быстрых похлопываний по спине, объятий, когда они стояли рядом.
– Возможно, нам удастся сходить в кино на этой неделе. – Ян посмотрел на женщин, пытаясь сгладить неприятный момент. – Не такое шикарное зрелище, как балет, но в «Юнионе» идет новый французский триллер. Есть желающие?
– Есть! – Джесси захлопала в ладоши и взглянула на Астрид, которая ухмыльнулась и приняла строгое выражение.
– Только в том случае, если вы пообещаете купить мне галлон поп-корна.
– Клянусь. – Ян с серьезным видом поднял руку в торжественной клятве.
– Перекрестись!
– Вот вам крест. – Он выполнил требуемое, и вся троица начала смеяться. – Ты много запрашиваешь.
– Иначе нельзя. Я сижу на поп-корне. С маслом! – Она строго посмотрела на них, и он по-братски обнял ее. Астрид тоже обняла его и вытянулась, чтобы чмокнуть в щечку Джесси. – А теперь я желаю вам обоим спокойной ночи. И дайте друг другу немного поспать. Мне правда жаль, что так поздно.
– Все в порядке. – Джессика проводила ее до двери, и Астрид оставила их, унося с собой смутное ощущение надвигающейся беды. Что-то нависло над ними, как бетонная глыба.
Предварительные слушания были назначены на следующее утро.
Глава 12
Джесси вошла в небольшой зал суда под руку с мужем.
Она предпочла темно-синий деловой костюм и темные очки, Ян выглядел бледным и усталым. Накануне он мало спал, и теперь у него болела голова от выпитого вина. Втроем они осушили две полные бутылки «Марго».
Мартин Шварц ожидал их, копаясь в стопке бумаг на маленьком столе, поставленном чуть в стороне от центра зала.
Мартин сделал движение в их сторону, чтобы перехватить пару на полпути.
– Я собираюсь просить о закрытом слушании. Вам следует знать об этом. – Шварц казался до ужаса профессиональным, они оба испытали смущение.
– А что такое закрытое слушание?
– Полагаю, жертва может говорить более открыто, если в зале суда нет обозревателей. Только вы, она, помощник прокурора, судья и ваш покорный слуга. Это – разумная мера предосторожности. Если она приведет своих друзей, то пожелает, чтобы о ней сложилось такое впечатление, будто она чиста, как первый снег. Кроме того, она может непредсказуемо отреагировать на присутствие Джессики.
По непонятной для нее самой причине Джессика невольно вздрогнула при упоминании своего имени.
– Послушайте, если я могу с этим справиться, сможет и она.
Джесси была на взводе, ее тошнило от одной мысли, что придется встретиться с той особой. Она хотела убежать отсюда куда глаза глядят. Каждая клеточка ее тела протестовала против предстоящего испытания. Как много бед обрушилось на нее по милости этой женщины.
Мартин видел, как напряжены были они оба. Он пожалел их и безошибочно определил, что лежало в основе тревоги Джессики: Маргарет Бертон.
– Доверься мне, Джесси, думаю, закрытое слушание будет лучшим выходом для всех заинтересованных лиц. Мы должны начать через несколько минут. Почему бы вам не пойти пока прогуляться в холл? Не уходи далеко, я выйду и приглашу тебя, когда судья готов будет начать слушание.
Ян скупо кивнул, и Мартин вернулся на свое место. К рукам Яна будто подвесили свинец. Джесси. Им нечего было сказать друг другу, пока они ходили вперед-назад по холлу.
– Джесси? – неожиданно окликнул ее Ян.
– Да? – Она странно нахмурила брови, когда посмотрела на него, казалось, ей было трудно оторваться от своих воспоминаний.
– Ты в порядке? – забеспокоился он. Джесси сильно сжимала его руку и все убыстряла шаг. Ему пришлось Потрясти ее за руку, чтобы она обратила на него внимание.
– Да. Я – в порядке. Просто думаю.
– Перестань. Все будет отлично. Расслабься.
Она хотела что-то сказать, судя по выражению ее лица, отнюдь не комплимент.
– Мне.., мне жаль.., такой неудачный день. А тебе так не кажется? Или это только мне?
Джессика спрашивала себя, не сходит ли она с ума.
– Нет, не кажется. Дерьмовый – да, но не неудачный.
Ян попытался улыбнуться, но она не смотрела на него.
Она вновь ушла в себя. Джессика начинала его пугать.
– Черт побери, послушай, если ты сейчас не соберешься, я отправлю тебя домой.
– Почему? Чтобы я не увидела ее?
– Неужели тебя это волнует? Увидеть ее? И все? Боже, речь идет о моей жизни. Кому она нужна? А если они аннулируют залог?
– Нет.
– Откуда, черт возьми, тебе знать?
– Я.., я… Ян, я не знаю. Не могут же они, и все. Да и зачем? – Она даже не допускала такой мысли. Теперь нужно было ломать голову еще и над этим.
– А почему бы и нет?
– Ну, наверное, если бы я соблазнила инспектора Хоугтона или Барри Йорка, нашего обожаемого залогодержателя, тогда они бы и не стали отменять залог. Но так как я этого не совершала, значит, они вполне могут его аннулировать.
- Лезвия и кости - Хизер К. Майерс - Современные любовные романы
- Безмолвная честь - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Несильно беременна (СИ) - Воск Степанида - Современные любовные романы
- Санта-Лючия - Александр Надеждин - Современные любовные романы
- Лучший день в жизни - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Все только хорошее - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Изгнанная из рая - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Изгнанная из рая - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Признания Элли Кэт (ЛП) - Кортни Коул - Современные любовные романы