Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Двойной переплетенный знак Дуэгара, — сказал Карзани и пояснил: — Герб одной из сорока трех семей дэс-валион.
Рауль от удивления приоткрыл рот. Граф же помрачнел. Встреча с дуэгарской ведьмой показалась дурным предзнаменованием в свете последних событий.
— Думаешь она здесь из-за того, из-за чего и мы? — Рауль понял причину тревоги старшего брата.
Тот медленно покачал головой.
— Не знаю, — скупо проронил он и добавил: — Только спорю на что угодно, в отличие от тебя она хорошо разглядела герб нашей семьи на твоем камзоле.
Рауль покосился на свою одежду.
— Ну и что? — он беспечно пожал плечами. — Южное королевство никогда не враждовало с Дуэгаром. Какое ей дело?
Граф внимательно на него посмотрел.
— А ты подумай, — свистящим шепотом предложил он, и не ожидая ответа резко развернулся и пошел по причалу, не обращая внимания на снующих вокруг людей.
Они добрались до дворца наместника примерно через час. Их приняли без проволочек. Должно быть королевский гонец прибыл вовремя и послание оказалось достаточно убедительным, чтобы в городе успели осознать важность сложившейся ситуации.
— Нам необходимы припасы. Заводные лошади и телеги в обоз, — без промедления принялся перечислять граф, стоило взаимным расшаркиваниям обязательного вступления при встрече закончится.
Дородный наместник в парче и бархате, выглядел не слишком радостным. Привыкший быть в собственном личном мирке абсолютным властелином, он болезненно воспринимал жесткий тон нежданных пришельцев.
Однако пойти наперекор, разумеется не рискнул. Обречь себя на королевскую немилость ради каких-то иноземных чужаков, которые сегодня-завтра уже покинут город? Нет, хитрый чиновник не продержался бы так долго на своем месте, если бы шел на поводу простейших эмоций.
— Конечно, конечно, все будет сделано в лучше виде, — уверил он, стоило Карзани умолкнуть, помедлил, заинтересованно оглядывая гостей и невинно осведомился: — Когда вы желаете отправиться в путь?
Граф мысленно усмехнулся. Пройдохе не терпелось от них поскорее избавиться. Ожидаемо. Видать спешил вернуться к повседневной деятельности по обиранию капитанов купеческих кораблей и взиманию пошлин с базарных торговцев.
— Как можно скорее, — лаконично ответил вместо брата Рауль. — Чем быстрее вы подготовите необходимое, тем раньше наш отряд покинет пределы вашего замечательного города.
Под конец его голос лучился неприкрытым сарказмом. Воняло в Саграсе ужасно, не спасали даже близость моря и регулярно налетавший бриз.
— Все будет сделано в лучшем виде, — повторил наместник, свинячие глазки ожидающе уставились на южан, едкую колкость он благоразумно предпочел не заметить.
— Хорошо, — граф удовлетворенно кивнул и тут же спросил: — Что вы знаете о землях, где стоит башня Пауля Гренвира?
— Старого алхимика? — чиновник попытался изобразить удивление. У него это плохо получилось.
— Да, — невозмутимо подтвердил Карзани.
А Рауль чуть шевельнулся, холеная, но крепкая рука будто ненароком легла на рукоять изящного клинка.
Настороженно проследив за красноречивым движением, наместник горестно вздохнул, безмолвно сетуя на торопливость собеседников и принялся рассказывать что ему известно.
— Это владение дьюка Харальда. Насколько мне известно, он никак с Гренвиром не связан. Последние годы алхимик ведет жизнь затворника и почти никого не принимает.
— Где его найти?
— Его город и замок Хломдорг находятся примерно в дне пути от башни старца.
На этом месте наместник махнул пухлой рукой. По знаку подскочил лакей в ливрее, на вытянутых руках лежал овальный поднос из чистого серебра. На нем трубочка бумажного свертка запечатанная восковым оттиском с изображением герба королевской династии Заррии.
— По воле короля, — торжественно объявил властитель Саграсы и пояснил: — Это письмо обязывает всем подданным его величества оказывать вам всемерную поддержку. Включая благородных дам и мужей.
Граф без лишних уговоров взял свиток. По опыту знал, что такие бумаги бывали весьма полезны и ограждали от ненужных недоразумений. Полсотни тяжеловооруженных всадников чужестранцев у кого угодно могли вызвать подозрение. А непонимание легко могло перерасти в кровавую схватку. Зачем рисковать?
— Я уже приказал вам приготовить покои. Уверен, вы устали с дороги и хотите освежиться. Вечером жду вас у себя на ужин, — плавно закончил аудиенцию наместник, намекая, что у него и других дело полно.
Карзани не возражал. Ему и самому надоело общение с этим скользким проходимцем.
— Последний вопрос, — сказал он. — Мы точно застанем дьюка Харальда в его городе? Не хотелось бы рыскать по округе в поисках хозяина окрестных земель.
— В ближайшее время в Хломдорге состоится ярмарка. Как один из организаторов дьюк непременно будет там присутствовать, — наместник мило улыбнулся и удалился.
Граф проводил тучную фигуру в парче рассеянным взглядом и повернулся к брату.
— У меня никак не выходит из головы встреча с темными на пристани, — признался он.
Рауль пожал плечами.
— Ты бы меньше беспокоился, если бы нам повстречался кто-то из Блистательных? — осведомился он.
Карзани покачал головой. Он не хуже младшего родственника знал, что среди повелителей небесного града подонков и негодяев ничуть не меньше, чем среди дэс-валион. Цветовой окрас магии тут не играл особой роли. И первые, и вторые стоили друг друга.
Так больше ничего и не сказав, граф пошел к двери. Рауль двинулся следом.
На следующий день из городских ворот выехал отряд латников под знаменем замка Разенвальд в направлении западного тракта.
Еще примерно через час из тех же ворот появилась еще одна группа, более малочисленная, экипированная в доспехи черного цвета. Во главе ехала юная девушка. На миловидном лице холодным огнем горели глаза матерого хищника, вышедшего на охоту.
Глава 12
Глава 12.
Колеса поскрипывали, возница ворчал, телега покачивалась, дождь моросил. Путешествие к замку дьюка, местного феодала и хозяина окрестных земель продолжалось уже несколько часов.
Я сидел в задней части головной повозки, кутаясь в добытую у мертвых разбойников куртку из мягкой кожи и недовольно косился на хмурое небо. Висящие низко свинцовые облака и полное отсутствие какого-либо просвета между ними четко намекали, что ожидать хорошей погоды в ближайшее время не стоило.
То и дело налетавший стылый промозглый ветер заставлял зябко ежиться, передергивая плечами, и так хреновое настроение опускалось все ниже. Отвечая на дурное расположение духа воображение поневоле начинало рисовать в уме прожекты полностью крытых фургонов, с рессорами, с отоплением, с удобными комфортабельными сидениями.
Ага, а еще с холодильником, мини-баром и отдельной служанкой, поправлять теплый плед и подносить согревающие напитки, — язвительно встряла более критичная часть рассудка. — Размечтался, — и напомнила: — Лучше приступай снова к пробуждению дара, пока совсем не околел. Так хоть сможешь согреться. Все одно лучше, чем сидеть, пялиться в мокрые облака и надеяться, что они быстро исчезнут.
Да, точно, пробуждение дара. Именно так назвал странное упражнение Пауль Гренвир наставляя «непутевого ученика» в дорогу.
Вообще, имелись сомнения, что алхимик разрешит поездку на ярмарку,
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Кафедра артефактов 1. Связанные магией - Кристи Кострова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Все краски магии (СИ) - Меркурий Юлия - Фэнтези
- Системный Правнук. Том 2 - Андрей Третьяков - Попаданцы / Периодические издания
- Человек из телевизора - Виктор Цой - Попаданцы / Периодические издания
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Клан (СИ) - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Попаданцы