Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка ушла. Вэйлок остался сидеть.
Шли минуты — десять, двадцать, полчаса. Вэйлок начал злиться. Прошло еще десять минут и девушка вернулась. Она прятала глаза от Вэйлока.
Он подошел к ней.
— Ну?
Она торопливо заговорила.
— Прошу прощения, мистер Вэйлок. Но я ошиблась. Место, о котором я говорила, уже занято. Я могу предложить вам три места: помощник хранителя времени, ученик механика и охранник. Все они примерно одинаковы по слопу.
Заметив изменившееся выражение лица Вэйлока, она с участием добавила:
— Возможно, со временем вы приобретете достаточную квалификацию и сможете занять подходящее для вас место.
Вэйлок смотрел на нее.
— Странная ситуация, — наконец сказал он. — С кем ты говорила?
— Ситуация именно такая, как я вам объяснила ее, сэр.
— Кто проинструктировал тебя?
Она отвернулась.
— Вы должны извинить меня.
Вэйлок наклонился к ней. Она не могла избежать его взгляда.
— Ответь — с кем ты консультировалась?
— Я, как всегда, показала все данные супервизору.
— И?
— Он сказал, что вы не подходите для той должности, которую предложила я.
— Я хочу говорить с супервизором.
— Как желаете, сэр, — с явным облегчением сказала девушка.
Супервизором был Клеран Тисволд, толстый маленький человечек с грубым красным лицом и жесткими волосами цвета соломы. При виде Вэйлока глаза его превратились в щелочки.
Разговор длился 15 минут. С начала до конца Тисволд отрицал наличие какого-то влияния на него, но голос его звучал странно. Он согласился с тем, что Вэйлок имеет достаточно высокий коэффициент, дающий ему право занять ответственный пост.
— Однако, — добавил Тисволд, — я не только ориентируюсь на результаты тестов, но и сам оцениваю претендента.
— Как же вы могли оценить меня, не повидавшись со мной?
— У меня нет времени спорить с вами. Принимаете ли вы то, что вам предложено?
— Да, — сказал Вэйлок. — Я принимаю. — Он поднялся. — Оформляться я приду завтра. А сейчас я иду подать на тебя заявление трибунам. Надеюсь, ты проведешь приятный вечер.
Вэйлок медленными шагами покинул Актуриан. Небо было затянуто серой пеленой. Холодный ветер с дождем загнали его обратно в Актуриан.
Двадцать минут стоял он в вестибюле и мысли его были такими же серыми и тусклыми, как небо над Кларжесом.
Вывод был простым и зловещим. Если Джакинт и ее дружки-амаранты не прекратят травлю, он, Вэйлок, будет вынужден принять контрмеры.
Нужно объяснить Джакинт, к чему может привести ее тактика.
Вэйлок прошел в телефонную будку, набрал номер Джакинт.
Экран засветился, но на экране она не появилась.
— Гэвин Вэйлок! Какой угрюмый! — она еще издевалась.
— Я должен поговорить с тобой.
— Мне нечего узнавать от тебя. Если ты хочешь говорить, иди к Каспару Джарвису, расскажи, как ты убил меня, как стер память об этом из своего мозга…
Вэйлок не успел ответить, как экран погас. Джакинт выключила связь.
Он почувствовал себя слабым и опустошенным. Кто мог бы защитить его? Кто может повлиять на Джакинт? Роланд Зигмонт, президент Общества Амарантов. Вэйлок нашел код и позвонил Роланду.
Вспыхнул экран. Послышался голос.
— Резиденция Роланда Зигмонта. Кто говорит и какое дело?
— Я, Гэвин Вэйлок. Хочу говорить с Роландом по делу относительно Джакинт Мартин.
— Секунду.
На экране появился Роланд Зигмонт. Сухое лицо, лишенное эмоций, и острый взгляд.
— Я узнаю лицо из прошлого, — сказал Роланд. — Это лицо Грэйвена Варлока.
— Может быть, — ответил Вэйлок. — Но я пришел говорить не об этом.
Роланд заметил:
— Я знаком с этим делом.
— Тогда вы должны остановить ее!
Роланд выразил удивление.
— Монстр уничтожил Джакинт. Мы не потерпим посягательства на жизнь амарантов. Это должно быть ясно всем.
— Значит, эта травля — официальная политика Общества Амарантов?
— Не в таком выражении. Наша политика — это достижение справедливости. Я советую вам отдать себя в руки закона. В противном случае ваша карьера не состоится.
— Вы не признаете результаты чтения мыслей?
— Я смотрел записи. Совершенно очевидно, что вы нашли способ блокировать определенные участки памяти. Существование такого способа тоже является угрозой нашему обществу — еще одна причина, по которой вы должны отдаться в руки закона.
Не говоря больше ни слова, Вэйлок выключил связь. Не обращая внимания на дождь, он побрел по Эстергази Сквер и вернулся домой. Он скинул промокшую одежду, принял горячий душ, вытерся насухо и бросился на диван. Спал он неспокойно, что-то бормоча и ворочаясь.
Когда он проснулся, уже прошел полдень. Дождь перестал, рваные облака неслись по небу.
Вэйлок сварил себе кофе и выпил его без удовольствия. Необходимо все же поговорить с Джакинт, объясниться с нею до конца.
Он надел новый темно-голубой костюм и вышел на улицу.
Джакинт Мартин жила на Вандунских холмах, откуда открывался вид на весь Кларжес. Ее дом был небольшой, но элегантный, за домом был небольшой сад с прекрасными цветочными клумбами.
Вэйлок нажал на кнопку звонка. Возле двери появилась Джакинт. Радостное выражение на ее лице сменилось удивлением:
— Почему ты здесь?
— Могу я войти?
Она мгновение молчала.
— Хорошо, — коротко сказала она и повела его в гостиную, украшенную экзотическими вещами из варварских стран: глиняная посуда из Альтамира, фигурки богов из Хотана, стекло из Дедекана…
Джакинт выглядела великолепно. Ее золотистые волосы были распущены, глаза сверкали солнечным блеском. Она выжидательно смотрела на него.
— Ну, так зачем ты здесь?
Вэйлок чувствовал, что ему трудно сопротивляться прелести Джакинт. Она холодно улыбнулась.
— Скоро прибудут мои гости. Если ты еще раз хочешь уничтожить меня, то учти, незамеченным тебе уйти не удастся. А если ты пришел, чтобы признаться мне в любви, то это совершенно бессмысленно.
— Ни то, ни другое, — хрипло сказал Вэйлок. — Хотя твое поведение заставляет меня желать первого, а твоя внешность — второго.
Джакинт рассмеялась.
— Может, ты присядешь, пока мы беседуем?
Вэйлок сел на низкий диван возле окна.
— Я пришел говорить с тобой, убедить, упросить — если это необходимо… — он помолчал, но Джакинт стояла перед ним, внимательная и настороженная.
Вэйлок продолжал:
— По меньшей мере трижды за последние две недели ты вставала на моем пути.
Джакинт хотела что-то сказать, но промолчала.
Вэйлок не обратил на это внимания.
— Ты подозреваешь меня в преступлении. Но если ты ошибаешься, ты не имеешь права мешать моей карьере. А если ты права в своих подозрениях, то ты должна понимать, что я человек, способный постоять за себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Плавучие театры Большой Планеты - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Колесо Бесконечности - Марта Уэллс - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Последний замок. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Хозяева драконов (сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Низвержение - Arklid - LitRPG / Научная Фантастика / Фэнтези
- Дома Исзма - Джек Вэнс - Научная Фантастика