Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так это ещё не всё. Я дал ему поручение, а этот голем пучеглазый до сих пор не приступил к его исполнению.
Донни сердито посмотрел на новичка.
— Какого хрена ты творишь? Не терпится вылететь отсюда? — потребовал ответа Донни.
— Он приказал мне сбегать за пивом! — ответил возмущённый парнишка.
— Ну и? В чём проблема? У тебя что, ноги отнялись?
Новичок буквально лишился дара речи, поняв, что старший механик на стороне наглого клиента. Донни схватил его за шиворот и отвёл в сторону.
— Паркер Ньютон и его парни — постоянные клиенты нашей мастерской. Если из-за твоей дебильной принципиальности мастерская лишится стольких клиентов, нас всех вышвырнут на улицу. Ты этого хочешь? — буквально прошипел Донни.
— Я не хочу прислуживать этому типу!
— Мне плевать что ты хочешь! Живо побежал за пивом, если не хочешь вылететь с работы, щенок!
Новичок выскочил из мастерской со скоростью пули. Донни извинился за нерадивого подчинённого, и лично отправился за Сидом.
— Я понимаю почему ты так вёл себя в школе. Но сейчас-то ты перед кем рисуешься? — спросила Джилл, оставшись наедине с Паркером.
— Ни перед кем. Этот тип просто напомнил мне одного дрища из старших классов. На него здорово наехали три быка, и он пообещал заплатить мне, если я с ними разберусь.
— Разобрался?
— Разобрался. Я потребовал у этой твари дрожащей свои деньги, а он не только не заплатил, но и стуканул директору, что я якобы вымогаю у него деньги.
— Я что-то такое припоминаю. Если память мне не изменяет, ты потом измазал ему всё лицо губной помадой, заставил надеть туфли на высоких каблуках и лифчик поверх одежды, и вынудил в таком виде пройтись по всем этажам.
— Если мужик ведёт себя как трусливая бабёнка, то и выглядеть он должен соответствующим образом, — ответил Паркер с улыбкой, а затем игриво подмигнул Джилл.
Их общение было прервано появлением Сида.
— Ну наконец-то. Как дела? — поинтересовался Ньютон, протягивая механику руку.
— Не жалуюсь. Я как раз закончил возиться с твоим «Волчонком», — ответил Сид, пожимая руку Паркера.
— И как он?
— Просто супер. Если когда-нибудь захочешь его продать…
— Ни в этой жизни. Я скорее продам свою печень.
Джилл тактично покашляла, напомнив о своём присутствии. Тогда Паркер приказал проводить их к «Волчонку», что Сид и сделал. Троица перешла в боковую секцию. Джилл сразу же обратила внимание на мотоцикл, плотно накрытый брезентом.
— Это и есть то, что ты собирался мне показать? — поинтересовалась она с неприкрытым скептицизмом.
— Да, — ответил Паркер, и одним резким движением сдёрнул брезент.
Джилл снисходительно осмотрела тёмно-серый чоппер без колёс, и отметила, что у Ньютона совсем нет вкуса.
— И этим убожеством ты хотел похвастаться? — спросила рыжая бестия, даже не пытаясь скрыть брезгливость.
— Ты изменишь своё мнение, — ответил Паркер, сел на мотоцикл, и похлопал рукой по заднему сидению, приглашая Джилл составить ему компанию.
Поняв, что Ньютон хочет прокатиться на своём «Волчонке», Сид открыл ворота.
— А как же колёса? — поинтересовалась Джилл, подходя к мотоциклу.
— Обойдёмся и без них, — ответил Ньютон и завёл мотоцикл.
Мотоцикл глухо зарычал и слегка приподнялся над землёй.
— Держись крепче, — посоветовал Паркер, и в следующую секунду мотоцикл сорвался с места.
Чуть не вылетевшая из седла Джилл прижалась к Ньютону. Проехав 200 метров, Паркер съехал с дороги, и помчался в сторону озера.
— Даже не вздумай! — воскликнула Джилл, поняв что задумал Паркер.
— Всё нормально! — отозвался Ньютон, и увеличил скорость.
Использовав небольшой холмик вместо трамплина, Паркер совершил длинный прыжок, и приземлился прямо в воду. Вместо того чтобы пойти ко дну, мотоцикл завис над водой. Ньютон дал задний ход, словно набирая разгон, затем на большой скорости помчался к противоположному берегу, рассекая водную гладь. Промчавшись через водоём, а затем, миновав опустевший парк, мотоцикл выехал на дорогу. Чувствуя, как ногти Джилл впиваются в его плечи, Паркер немного возбудился.
— Я всё поняла. Возвращайся обратно, — потребовала девушка, чуть отстранившись от бывшего бойфренда.
— Не торопись.
— Это я то тороплюсь? Сбавь хотя бы скорость!
Паркер немного снизил скорость, а когда увидел стоявший на обочине микроавтобус, помчался прямо на него. Джилл думала, что Ньютон в самый последний момент повернёт в сторону, но вместо этого мотоцикл поднялся в воздух, и промчался над микроавтобусом, едва не поцарапав крышу. Поднявшись на 5 метров вверх, Паркер резко развернул мотоцикл на 180 градусов, и помчался в обратном направлении. Долетев до мастерской, Ньютон совершил посадку рядом с открытыми воротами. Загнав мотоцикл внутрь, Паркер заглушил двигатель, и одобрительно посмотрел на Сида.
— С байком всё хорошо, только мне не слишком нравится этот цвет. Перекрась его в красный, — распорядился Ньютон.
Сид кивнул, и подобрал брезент. Джилл и Паркер отошли от мотоцикла, после чего Сид накрыл его, причём сделал он это весьма своевременно, т. к. в этот момент в секцию заглянул запыхавшийся молодой механик, которого Паркер отправлял в бар. В руках он держал две бутылки пива.
— Молодец, вовремя уложился, — сказал Ньютон и вытянул руку вперёд.
Механик вручил ему одну бутылку. Паркер откупорил бутылку, отбросил крышку в сторону, и сделал несколько глотков.
— Вторую можешь оставить себе, — сказал он, закончив пить.
Джилл, которую малость мутило после поездки, доковыляла до ближайшего стула, и присела. Паркер протянул ей бутылку, однако девушка покачала головой.
— Я больше никогда и никуда с тобой не поеду, — проговорила она тихим голосом, борясь с головокружением.
— Никогда не говори никогда, — ответил Паркер с улыбкой, и вновь отхлебнул из бутылки.
Опасаясь, что его коллега может услышать лишнее, Сид увёл парнишку из боковой секции, сказав, что ему нужна помощь в одном важном деле.
— Сколько ты выложил за этот драндулет? — поинтересовалась Джилл, оправившись от головокружения.
— Нисколько. Это подарок.
— От Боба?
Паркер кивнул.
— Этот, как ты только что выразилась, драндулет, называется гравициклом. Данная модель заправляется реактивным топливом, имеет максимальную высоту полёта чуть более 20 метров, развивает скорость до 200 километров в час. Скорость, конечно, так себе, но зато мой «Волчонок» летает, и это главное, — с гордостью проговорил Ньютон.
Джилл слушала речь про характеристики гравицикла в вполуха, а когда Паркер замолчал, встала со стула, и пошла к открытым воротам.
— Ты даже не спросишь за какие заслуги Виртуозный Боб сделал мне такой подарок? — спросил Паркер.
— Не спрошу, потому что мне всё равно.
Залпом допив пиво, Паркер с заправкой опытного баскетболиста закинул бутылку в стоявшую возле стены мусорную корзину, и вышел за дверь.
Настроив видеофон на нужный канал, Джилл связалась с Паркером. Ньютон поздоровался с троицей охотников за головами, и поинтересовался что им от него понадобилось.
— Да так, ерунда. Просто хотела вновь увидеть твою нахальную мордашку, и задать запоздалый вопрос, — проговорила Джилл.
— Задавай.
— За какие заслуги Виртуозный Боб сделал тебе тот подарок?
Паркер усмехнулся.
— Вопрос действительно малость запоздал, — сказал он с весёлой улыбкой.
— Ты можешь свести нас с Бобом? — спросил Алекс.
Ньютон задумался.
— Возможно, но не за просто так, — ответил он после небольшой паузы.
— Сколько? — уточнил Алекс.
— Такие разговоры лучше вести с глазу на глаз. Прилетайте на Актарон.
— У нас на это нет времени!
— Жаль, — ответил Паркер, и сбросил сигнал.
Джилл стукнула кулаком по столу. Отправляясь на Актарон, напарники рисковали потерять драгоценное время, не подозревая о том, что Ева завершила на Терраноне ещё не все свои дела.
— Может, ну их к чёрту эти 100 миллионов? — предложила Джилл.
Сайкс и Алекс удивлённо переглянулись, после чего Дроу спросил:
— С каких это пор ты потеряла интерес к деньгам?
— Ничего я не потеряла. Просто я поняла, что вся эта идея с Бобом яйца выеденного не стоит. С таким же успехом можно попытаться найти иголку в стоге сена.
— А что её искать? Если хорошенько разбежаться, и прыгнуть в стог голой задницей, иголка быстро найдётся, — с улыбкой проговорил Сайкс, затем стал совершенно серьёзным, и добавил решительным тоном: — Так или иначе, я слетаю на Актарон, и узнаю в чём дело.
Даже если бы Алекс и Джилл отказались бы ему помогать, Сайкс всё равно сделал бы всё возможное, чтобы снова найти Еву. К счастью для Спайроу, у его напарников и в мыслях не было отказывать от поисков террористки. Кожей чувствуя, что всё это добром не кончится, Алекс всё же ввёл в бортовой компьютер координаты Актарона.
- Замкнутый круг - Ден Редфилд - Боевая фантастика
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Брутальная Падме, или Новая судьба королевы - Влад Войце - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фанфик
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Билет в один конец - Егор Седов - Боевая фантастика
- Ученик Джедая-5: Планета войн - Джуд Уотсон - Боевая фантастика
- Из глубин - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- Цейтнот. Том I - Павел Николаевич Корнев - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая / Технофэнтези / Шпионский детектив
- По шумама и горама (1942) - Николай Соболев - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Особый агент - Вера Чиркова - Боевая фантастика