Рейтинговые книги
Читем онлайн Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1) - Дженнифер Фаллон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 135

- Похоже, он очень верующий, - кивнул Тарджа, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. Какое счастье, что не все кариенцы так же истово преданы Хафисте, как Элфрон. С другой стороны, Пайтер - посол Ясноффа, он должен быть столь же предан Кариену, как Элфрон - Всевышнему Хафисте. Это делало его опаснее, чем могло показаться. По крайней мере, жрец не скрывал своих намерений.

- Верующий! - хмыкнул Пайтер. - Да он просто безумный фанатик! Это все плоды какого-то ненормального воспитания. Вы же знаете, что они все родом с одного и того же острова - Сларна. Это просто богом забытая кучка камней. Наверное, это сказывается на их рассудке. Мне кажется, если в этом путешествии я услышу еще хоть одно слово насчет греха, я сам сойду с ума.

- Я совершенный профан в этой тематике, так что обещаю вам, милорд: опасность подобной беседы вам не грозит, - заверил его Тарджа.

Пайтер окинул его задумчивым взглядом.

- Совершенный профан, говорите? Что ж, в таком случае, - тут он понизил голос до шепота, хотя никто из следующей за ними процессии и так не смог бы услышать, о чем они говорят, - когда мы доберемся до отеля, может, вам удастся организовать для меня... э-э... определенную компанию?

- Компанию? - с невинным видом переспросил Тарджа.

- Не прикидывайтесь ягненком. Вы прекрасно поняли, о чем я прошу.

Тарджа оглянулся через плечо.

- А чем вас не устраивает эта компания?

- Это же монахини, капитан, - скривился Пайтер. - Высохшие холодные старые девы, все поголовно. Посвященные Всевышнему. Не смешите меня, я получил бы больше удовольствия с дуплом в березовом пеньке! Мне нужно нечто юное, мягкое, сочное и живое!

- Лиливэйль - маленькая деревушка, милорд, - предупредил Тарджа. - У них может не быть профессиональной компании.

- Так приведите ко мне дочку хозяина! Кого-нибудь наподобие той молоденькой послушницы, что была столь любезна со мной во время последнего визита в Цитадель. Очень даже живенькая детка.

Тарджа вспомнил, как на приеме у Джойхинии Пайтер тискал в углу одну из послушниц, но до сих пор ему не приходило в голову, что кариенец действительно затащил ее в постель. Тарджу затопило отвращение - по возрасту Пайтер годился девушке в деды.

- Посмотрим, что я смогу сделать для вас, милорд, - слегка замявшись, пообещал капитан. Он все-таки офицер защитников, а не сутенер, ему совершенно не улыбалась перспектива подыскивать для старого развратника женщин на всем пути до Цитадели.

- Уверен, вы сделаете все от вас зависящее, капитан, - заговорщицки прошептал посол. - Полагаю, что ваше присутствие здесь означает, что ваша матушка намерена сдержать свое обещание.

Тарджа стрельнул в него глазами, надеясь, что ничем не выдает своей неосведомленности.

- Может, Джойхиния не рассказала вам о нашем соглашении? - Честь офицера не позволяла Тардже открыто солгать, но нужно было что-то ответить, причем чтобы это было правдой.

- Я занимаю особое место в сердце моей матери, милорд, - абсолютно искренне уверил он Пантера. Все честно, если не принимать в расчет, что у Джойхинии вообще не было сердца. - В противном случае меня бы здесь не было.

- Безусловно, - согласился Пайтер. - Я не хотел вас обидеть. Просто меня удивило, что она с такой легкостью согласилась отдать мне то, о чем я просил. Да и вы, пожалуй, совсем не смущены нашей сделкой. Впрочем, медалонцы воспринимают мир несколько иначе, чем остальные.

"Что? - Тарджа готов был заорать от нетерпения. - Что Джойхиния наобещала этому человеку?"

- Я имею в виду, - продолжал посол, не замечая мучений собеседника, раз сами сестры плодят бастардов, то трудно ожидать от человека столь же трепетного отношения к семье, которым так дорожат в Кариене. Я могу проследить историю своего рода на тридцать пять поколений. Большинство же медалонцев зачастую не может даже назвать имени своего отца. Полагаю, вы тоже незаконнорожденный?

- В Медалоне законность рождения определяется исключительно по матери, - возразил Тарджа. - Ее семейное положение не играет никакой роли.

- Очень удобная политика. Видимо, этим и объясняется ваш благодушный настрой. Хотя в вашем возрасте сложно ожидать сильной привязанности к девочке.

В животе у Тарджи неприятно похолодело, когда он понял, что подразумевает Пайтер под благодушием и отсутствием трепетного отношения к семье. Капитан с такой силой сжал в кулаках вожжи, что побелели костяшки пальцев. Он еле сдержался, чтобы не наброситься на посла и, вытащив из седла, швырнуть на землю и выбить из него всю правду.

- Это вы о моей сестре? - Тардже пришлось призвать на помощь всю свою выдержку. "Моя сестра, которая мне не сестра, - подумал он. - Ребенок, из-за которого была уничтожена целая деревня, только чтобы не всплыла ложь Джойхинии".

- Да, милая девочка, - кивнул лорд Пайтер. - Я видел ее в Цитадели. Не в моем вкусе - я предпочитаю более пышные формы, - но кто я такой, чтобы спорить с Всевышним? Кроме того, полагаю, ваша мать должна быть вполне удовлетворена нашей сделкой.

- Уверен, что так и есть, - подтвердил Тарджа с невозмутимостью, которой совершенно не чувствовал. - Если, конечно, вы выполните свою часть договора.

Пайтер оскорбился от подобного предположения.

- Капитан, можете даже не сомневаться - я выполню свое обещание. Я предстану перед Кворумом и объявлю, что Мэгина попустительствует язычникам. Король Яснофф очень серьезно относится к договору между нашими государствами, и его крайне тревожит неспособность Мэгины подавить язычество. Если община не в состоянии контролировать ситуацию, то мы будем вынуждены взять дело в свои руки. К счастью, ваша мать согласна с нашей точкой зрения, поэтому мы собираемся всячески поддерживать ее кандидатуру на должность Верховной сестры.

- Если вы так решительно настроены в поддержку моей матери, то, полагаю, Р'шейл нужна вам лишь, чтобы подсластить сделку? - заметил Тарджа, сдерживая рвущуюся наружу ярость невероятным усилием воли. Его лошадь нервно дернулась, словно почувствовала состояние седока. Зачем? Зачем им Р'шейл? В качестве заложницы, чтобы заручиться добросовестностью Джойхинии в их сотрудничестве?

- Мне эта девочка не нужна, капитан. Она нужна Всевышнему. Почему, полагаете, мне приходится терпеть в своем караване этого святошу? У Элфрона бывают видения или нечто подобное - наверное, результат излишнего аскетизма и самоотречения. Никто не вправе задавать вопросы священнику, когда он исполняет волю Хафисты. Если Всевышнему нужна ваша сестра - он ее получит, Пайтер снова пристально посмотрел на Тарджу. - Может, вы все же не столь согласны с этим договором, как мне показалось вначале? А, капитан?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1) - Дженнифер Фаллон бесплатно.
Похожие на Медалон (Дитя Демона или Хроники Хитрии - 1) - Дженнифер Фаллон книги

Оставить комментарий