Рейтинговые книги
Читем онлайн На диких берегах - Ольга Лорен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
вагину. Неприятное поначалу ощущение пронзило Морган, и она крепко вцепилась в плечи Ника.

– Ты лучшая, Бонн, – Николас прильнул к её губам и осторожно продолжил двигаться внутри неё.

Лёгкая боль тут же сменилась чередой новых, волнующих и приятных ощущений. Ник мягко погружался всё глубже, и Бонни тесно обхватывала его талию ногами, постепенно привыкая к его размеру. Наконец Николас заполнил её целиком, не оставив между ними никакого расстояния.

Забыв обо всём на свете, Бонни застонала, беззаветно отдаваясь новым чувствам. Её тело изнывало от удовольствия, двигалось, извивалось, выгибалось под Ником. Бонни словно взмывала в сияющую, звонкую высоту, а после мягко опускалась на землю, в заботливые руки Паркера. Её сердце стучало в таком учащённом ритме, что, казалось, ещё немного, и оно просто вырвется из груди от переполняющего чувства эйфории и невероятного восторга. Сквозь накатывающие волны оргазма Бонни терялась во времени и пространстве. Через пелену страсти она чувствовала, как достигает пика удовольствия вместе с Ником. Слышала, как он рычит, обильно изливаясь, как рвано дышит и замирает, сжав в пальцах её бёдра. Изнеможённая и с пустой головой, Бонни с улыбкой обняла Ника.

– Ты невероятная, – проговорил он.

– Ты тоже, – ответила Морган. – Теперь мы и правда больше, чем друзья.

Бонни перевела взгляд вдаль и вдруг увидела ослепительный свет вдалеке.

– Ник! Маяк! Смотри, там маяк! И фонари! Много фонарей!

– Точно! Неужели это электричество? Нам определенно нужно поспешить туда! – восторженно отозвался Ник, поднявшись на ноги.

Воодушевлённые целью, они наспех оделись и стремительно стали спускаться вниз по склону, по пути к свету и навстречу новым надеждам.

Глава 3

Открытые сердца, закрытые двери

Сбежав вниз по склону, Бонни и Ник оказались в зарослях гибискуса и дикого винограда. Николас остановился и сорвал несколько гроздей, поделившись с Бонни.

– Как вкусно. Я будто сто лет не ел виноград. Ещё и такой прелестно сладкий, как я люблю, – Паркер зажмурился от удовольствия.

– Да, я тоже, – согласилась Морган. – Давай наберём с собой в дорогу.

Взяв с собой пару гроздей винограда, Ник и Бонни продолжили путь. Пройдя равнину и пролесок, они стали пробираться сквозь густые джунгли. Внезапно растительность начала редеть. Ребята вышли к поляне с таким же металлическим контейнером, какой они видели в Райской долине. Рядом с ним были воткнуты в брёвна топоры, трава вокруг была окрашена в красный свежей кровью.

– Откуда взялся этот контейнер посреди леса? И зачем он здесь нужен? – стал размышлять Николас вслух.

– Что-то мне совсем не хочется это выяснять, – ответила Бонни, задержав взгляд на кровоподтёках на дверях контейнера. – Пойдём отсюда скорее.

Бонни и Ник успели сделать всего несколько шагов вперёд, как вдруг услышали чей-то голос за спиной:

– А ну стоять!

Обернувшись, Морган увидела нескольких незнакомых парней, которые бросили на землю носилки, гружённые тушами диких животных.

– Кто вы такие и как здесь оказались? – прокричал самый здоровый из незнакомцев с огромной булавой в руках.

– Мы из Райской долины, – Ник ответил первое, что взбрело ему в голову.

– Что-то я вас раньше никогда не видел в Долине, – проговорил верзила. – Где ваши метки?

Бонни перевела встревоженный взгляд на Паркера. «Метки? О чём он?» – забеспокоилась девушка.

– Наши метки на месте, а Мэйсон, Тобиас и Энтони – наши лучшие друзья. Есть ещё вопросы? – угрожающе произнёс Ник, глядя здоровяку прямо в глаза.

– Хах, проверку прошёл, красава! – вдруг воскликнул парень, стоящий рядом со здоровяком, и подошёл к Паркеру, похлопав его по плечу и по-дружески обняв. – Раз вы тоже из Долины, помогите нам загрузить нашу добычу в контейнер.

– Что ты мелешь, Зак? – возмутился верзила с булавой, но парень прошептал ему что-то на ухо, и тот, оскалив зубы и изобразив улыбку, обратился к Бонни и Нику. – Простите, что сразу не признал в вас своих, давайте грузить мясо, за него мы получим большой куш.

– Большой куш – это невероятная удача, – не особо понимая, что он имеет в виду, добродушно ответил Николас и подмигнул Бонни, чтобы она подыграла ему. – Мы бы вам помогли, но у нас есть неотложные дела на конопляном поле.

– Да, ребята попросили пополнить запасы, – улыбнулась Бонни. – До встречи в долине!

– А ну живо вперёд! К контейнеру! И ты тоже, девка! – Бонни побелела как полотно, увидев в руках Зака пистолет, направленный на неё.

Ник попятился назад, заслоняя собой Бонни.

– Эй, ребят, вы чего?! Какого хрена здесь происходит?

– Живо за работу! И предупреждаю, меня лучше не злить! – рявкнул здоровяк, размахивая железной булавой, как чем-то совсем невесомым.

– Окей, окей, мы поможем вам, а после каждый разойдётся по своим делам, – ответили Бонни и Ник почти хором.

– Ну, вот и славно, – проговорил Зак, пряча пистолет. – Тогда приступим!

Здоровяк открыл двери контейнера и стал командовать, кому и что делать. Под его руководством остальные стали рубить туши животных, складывать мясо в железные ящики и уносить их в контейнер. Ник и Бонни тоже создали видимость работы. Через несколько минут, когда носилки с добычей опустели, Морган с облегчением подумала: «Осталось загрузить последний ящик, и мы наконец-то уберёмся от этих невменяемых». Но её радость длилась не долго. Внезапно парни схватили Ника, скрутили ему руки за спиной и стали обвязывать его верёвками.

– Отстаньте, ублюдки! – пытался вырваться Паркер, покрывая всё и всех благим матом.

– Пустите! – Морган с криком бросилась к Нику, но её кисти так же поймали сильные руки и стали связывать.

Агрессивно сопротивляясь, Бонни была вне себя от гнева и отчаяния.

– Твари! Что мы вам сделали? За что вы так с нами?

Здоровяк с товарищем молча швырнули Ника в контейнер. Затем туда же отправили и Бонни. Двери за ними с грохотом захлопнулись, снаружи заскрежетал железный засов. Кромешную тьму контейнера разбавляли лишь две тонкие полоски света, попадающие внутрь сквозь отверстия в потолке. В голове Морган неслись бешеные и хаотичные мысли. Выстроить их в какой-то логический ряд ей всё никак не удавалось. «Что это за остров? Почему все здесь против нас?!» Бонни заколотила ногами в пол. Её всю трясло от нарастающей ярости и злости.

– Откройте двери, сволочи! Выпустите нас! – завизжала она.

За стенами контейнера раздались лишь смешки в ответ, которые с каждым мгновением были слышны всё менее отчётливо, а после и вовсе стихли. Осознавая своё бессилие, Морган прошептала:

– Они что, ушли, бросив нас здесь? Каков их дальнейший план?

– Что бы они ни задумали, нам нужно скорее отсюда

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На диких берегах - Ольга Лорен бесплатно.
Похожие на На диких берегах - Ольга Лорен книги

Оставить комментарий