Рейтинговые книги
Читем онлайн Венец судьбы - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 105

Колгрим не использовал волшебной почты. Он просто отправил послание с помощью магии. Он открыл сообщение от Верховного Правителя Палбена, прочитал его и улыбнулся со зловещим удовлетворением во взгляде. Он заинтересован во встрече с этим смертным. Как ни удивительно, но их объединяли далекие кровные связи, так как его единокровная сестра Загири была бабушкой Палбена. Ему стало любопытно, что бы подумал об этом Палбен. Месяц полных летних лун — идеальное время для сватовства и соблазнения юной девицы.

По мере приближения визита Колгрим отправлял Верховному Правителю письма с просьбой, чтобы его гостевые апартаменты располагались в северной части здания. Он надеялся, что его слуги будут проживать в соседних помещениях. Кроме того, поблизости должна быть кухня, так как он часто по ночам испытывает голод. Он не любит цветов, а потому их не должно быть ни где-то рядом, ни в самих покоях, которые он будет занимать. Помимо прочего, он известил хозяина о том, что его любимый напиток — черничный. И — да, он с нетерпением ждет встречи.

Верховный Правитель Палбен давал указания дворецкому, согласно предпочтениям гостя. Он думал, привезет ли Колгрим с собой жену или наложницу, и пришел к выводу, что нет, так как об этом не было никакого упоминания. Но, быть может, он хотел бы, чтобы в его распоряжении была женщина для удовольствий? Это можно будет решить при встрече.

Чем ближе был месяц полных летних лун, тем больше Палбеном овладевало любопытство.

— Мне говорили, что он Владыка Тьмы, — сказала первая леди Хетара Лорейн. — Разумно ли ублажать такого человека?

— Он не сделал ничего, что могло бы вызвать наш гнев, — ответил Палбен. — Он учтиво попросил о визите. Думаю, он не представляет опасности.

— Но почему он так стремится посетить Хетар? — продолжала Лорейн расспрашивать мужа.

— Ты задаешь слишком много вопросов, — вознегодовал Палбен. — Чего бы он ни хотел от нас, это не твое дело. Он прибудет посетить меня, а не какую-то женщину. Занимайся хозяйством, детьми и внуками. Это твоя сфера, а дипломатия не для тебя.

— Мне просто интересно, — кротко сказала Лорейн.

Но она была умна, и это внезапное желание Повелителя Сумерек посетить Хетар чрезвычайно беспокоило ее.

— Темные Земли не изведаны, — продолжал Палбен, говоря уже почти с самим собой. — Это горная местность. А какие богатства могут быть сокрыты в этих горах! И все они могли бы принадлежать Хетару, — взволнованно и очень оживленно говорил он. — Новый источник богатства, и его добыча будет исключительно моей заслугой. Как бы я хотел, чтобы мой отец был жив и видел все это.

— Если этот Повелитель Сумерек ищет встречи с тобой, значит, ему что-то нужно от тебя, — тихо сказала Лорейн. — Я только беспокоюсь о твоей безопасности, — добавила она, чтобы он снова не стал бранить ее.

Палбен тепло улыбнулся жене и взял ее руку.

— Конечно, ему что-то нужно, но я потребую что-то взамен, моя дорогая. Так уж устроен мир, не правда ли? — Он гладил ее милую пухлую ручку. — Быть может, в горах Повелителя Сумерек есть трансмуты. Тогда мы не будем больше зависеть от поставок Теры. Мне что-то не нравится этот новый молодой посол, которого прислал доминус. Он несомненно слишком самоуверен. Но старый Амрен по-прежнему здесь. Он самый способный участник этих хитрых игр высших чинов, с которым мне когда-либо приходилось сталкиваться. Возможно, если мы заключим соглашение с Повелителем Сумерек, то сможем низвергнуть Теру, поставить ее, наконец, на место.

— Их доминус твой родственник, — мягко сказала Лорейн.

— Говорят, это так, но я понятия не имею, какая между нами может быть связь, дорогая моя. Они совсем не такие, как мы, эти теране. Я слышал, они возвели мраморный город, копирующий наш город. Но никто не живет в нем. — Он засмеялся. — Какое расточительство — строить город, в котором никто не живет. Мне также рассказывали, что там, где сейчас швартуются наши суда, выросли города, что немногим отличаются от трущоб. Они пытаются подражать нам, но ни одно на свете место не может сравниться с Хетаром. И даже самые бедные хетарианцы, несомненно, превосходят любого жителя Теры, — презрительно усмехался он. — Я вижу перспективы в визите Повелителя Сумерек. Большие перспективы.

Наконец, наступил месяц полных летних лун. Это был как раз такой год, когда все четыре луны Хетара будут видны одновременно и при этом достигнут стадии полнолуния. Бледно-зеленая, голубая, сливочно-желтая и цвета меди — все они будут освещать Хетар, когда прибудет Повелитель Сумерек. Обычно каждая луна пребывает в своей фазе, но не в этом году. Прошло сорок три года с тех пор, как этот лунный квартет синхронно достиг фазы полнолуния. По этому поводу по всему Хетару готовились праздники и фестивали.

Колгрим решил прибыть в Хетар, как любой другой величественный визитер. Появление его со всей свитой из облака дыма могло напугать хетарианцев. Он не покидал Темных Земель с тех пор, как стал Повелителем Сумерек. И теперь, временно оставляя свои владения, он наложил на них завораживающее заклятие, чтобы вся жизнь в них замерла. Таким образом, в его отсутствие ничего не происходило, и он мог не беспокоиться о возможных бунтах, ибо Альфриг отправлялся вместе с ним. Затем он создал свиту из специально обученных и, в сущности, безмолвных слуг, которые должны были удовлетворять их нужды.

Он материализовал королевскую процессию в пустынном лесу за несколько миль до города. Небольшая группа вооруженных людей, одетых в черные с серебряной выделкой ливреи, двигалась впереди него на серых чубарых лошадях с черными гривами и хвостами, украшенными тонкими серебряными цепями с темными кристаллами. Седла были сшиты из черной кожи и отделаны серебром. В отполированных серебряных шлемах солдат, сияя бликами, отражалось солнце. Затем шли знаменосцы, и только потом следовал Колгрим, одетый в черные кожаные брюки, сапоги и короткий сюртук. Он двигался на своем коне в одиночестве. Вслед за ним в паланкине черного дерева с серебряными украшениями четыре раба в ливреях и высоких серебряных воротниках, опоясывавших шею, несли Альфрига.

Уже за Альфригом шли прочие придворные Повелителя Сумерек. Одежды на слугах были черного, серебряного и пурпурного цвета. Две дюжины из них следовали сейчас за канцлером. Остальные везли повозки, сопровождая своего хозяина. В повозках был различный скарб и дары для Верховного Правителя. Оглядев процессию, Колгрим добавил позади вооруженных стражников еще группу музыкантов и танцоров, которые смешались со знаменосцами. Танцоры были обоих полов и выглядели великолепно. Он собирался подарить их Палбену, что выглядело бы как спонтанный жест щедрости. Колгрим решил, что это произведет должное впечатление на Верховного Правителя.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Венец судьбы - Бертрис Смолл бесплатно.
Похожие на Венец судьбы - Бертрис Смолл книги

Оставить комментарий