Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5 Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. // La parol a été donné a l’homme pour déguiser sa penseé.
Согласно «Мемуарам» Бертрана Барера (1842), так заявил Талейран испанскому послу Эухенио Искьердо в конце фев. 1808 г., когда тот напомнил об обещаниях, данных Наполеоном испанскому королю Карлу IV. ▪ Михельсон, 2:271; История XIX века, 1:203.
Это – переиначенная цитата из Мольера (→ М-154; также: В-243). В перефразированном виде, со ссылкой на Талейрана, она появилась в журн. «Желтый карлик» («Le Nain jaune», 1814–1815).
6 Как жаль, что такой великий человек так дурно воспитан!
Так будто бы сказал Талейран после публичного выговора, устроенного ему Наполеоном 28 янв. 1809 г.
(→ Н-911). Приведено в «Истории папы Пия VII» французского дипломата А. Ф. Арто де Монтора (т. 2, 1836). ▪ Artaud de Montor A. F. Histoire du pape Pie VII. – Paris, 1836, t. 2, p. 279.
7 Это начало конца. //…Le commencement de la fin.
В одном из ранних упоминаний в печати приведено как слова Талейрана после «Битвы народов» под Лейпцигом (окт. 1813). ▪ Lehodey de Saultchevreuil E. Histoire de la régence de l’impératrice Marie-Louise. – Paris, 1814. p. 82–83.
Позднее фраза связывалась с различными моментами правления Наполеона: Бородинское сражение (авг. 1812); заговор генерала Клода Мале (23 окт. 1812); летняя кампания 1813 г.; период «Ста дней» (март – июнь 1815).
Цитата-предшественник: «Это истинное начало нашего конца» (У. Шекспир, «Сон в летнюю ночь», V, 1). ▪ Ашукины, с. 393–394; Knowles, p. 753.
8 Ваше Величество, это (лишь) вопрос дат.
Ответ Талейрана на гневные слова Александра I о «тех, кто предал дело Европы» (4 окт. 1814 г., во время Венского конгресса). Запись этой беседы приведена в письме Талейрана к Людовику XVIII от того же числа. ▪ «Revue des deux mondes», 1862, t. 32, p. 364.
Отсюда: «Измена – это лишь вопрос дат». ▪ Knowles, p. 753.
9 Не слишком усердствуйте! // Pas trop de zèle!
Наставление молодым дипломатам в 1815 г.; в печати цит. не позднее 1819 г. Вариант: «Главное, господа, поменьше усердия» («Surtout, messieurs, pas de zèle!»). ▪ Герцен, 17:366.
10 Это уже не событие, а всего лишь новость. // Ce n’est plus un événement, c’est une nouvelle.
Отзыв на смерть Наполеона; приведен Ф. Г. Стэнхоупом со слов герцога Веллингтона («Заметка о беседе с герцогом Веллингтоном 1 нояб. 1831 г.», опубл. в 1888). ▪ Knowles, p. 753; Las Cases, p. 7.
Наполеон умер 5 мая 1821 г.; в Париже об этом узнали 5 июля.
11 Есть некто, у кого больше ума, чем у Вольтера; это все общество (весь свет).
Речь против цензуры в Палате пэров 24 июня 1824 г.▪ Guerlac, p. 223Отсюда: «разум всех» («l’esprit de tout le monde»). ▪ Бабкин, 2:63.
12 Кто не жил до 1789 года, тот не знает, что такое радости жизни.
В разговоре с Франсуа Гизо, согласно его «Мемуарам» (1858), I, 6. ▪ Guerlac, p. 274. Часто цит.: «Кто не жил при старом режиме…»
13 Не доверяйте первому побуждению – оно почти всегда благородно.
Приписано Талейрану в «Записках туриста» Стендаля (1838). ▪ Stendhal. Mémoires d’un touriste. – Paris, 1854, p. 295. Это – перефразировка стиха из трагедии Пьера Корнеля «Гораций» (1640), V, 3: «Первое побуждение никогда не бывает преступным». ▪ Knowles, p. 236.
Возможно, это изречение принадлежало другому французскому дипломату – графу Казимиру Монтрону (C. Montrond, 1768–1843). Со ссылкой на Монтрона оно цит. в письме П. Мериме к Женни Дакен от 13 июля 1837 г. и «Последних воспоминаниях» графа Ж. д’Этурмеля (1860). ▪ Mérimée P. Lettres а une inconnue. – Paris, 1880, t. 1, p. 92; Knowles, p. 528.
ТАЛМУД
Талмудом называется свод правовых и религиозноэтических положений иудаизма – Мишна, а также комментарии к Мишне (Гемара). Мишна окончательно сложилась к концу II в. н. э., Гемара – около V в. Из двух версий Талмуда – Вавилонской и Иерусалимской – первая авторитетнее. Текст Мишны в обеих версиях одинаков. Далее, кроме специально оговоренных случаев, цитируется Вавилонский Талмуд; трактаты Талмуда приведены в алфавитном порядке.
Авода Зара
14 Пергамент сгорает, но буквы [Торы] возносятся к небу.
«Авода зара» («Чужое служение», или «Идолопоклонство»), 17▪ Правосл. энц., 1:213Слова Ханины бен Терадиона, которого, по преданию, римляне сожгли при императоре Адриане, обернув в свиток Торы.
Бава Батра
15 Всевышний устроит праведникам пиршество, где они будут вкушать мясо Левиафана, а остатки мяса будут продаваться на иерусалимских базарах.
«Бава Батра» («Последние врата»), 74–75▪ Литература агады, с. 55Бава Меция
16 Помоги врагу, прежде чем помочь другу, чтобы ослабить ненависть.
«Бава (Баба) Меция» («Средние Врата»), 32б (Тосефта, 2:16)▪ Всемирное писание. – М., 1995, с. 524; nodardjinБерахот
17 Благословен [Ты, Господи], что не сотворил меня язычником, что не сотворил меня женщиной, что не сотворил меня неучем.
«Берахот» («Благословения»), гл. 9 (Тосефта, 7:18); пер. Н. Переферковича▪ Мишна и Тосефта, 1:37–38Три ежеутренних славословия.
→ «Благодарю судьбу за то, что <…> родился человеком, <…> эллином…» (П-309).
18 Значение человека равносильно значению всего творения, вместе взятого.
«Берахот», 8а▪ Мировоззрение талмудистов. – М., 1994, т. 1, с. 419 Все в руках Всевышнего, кроме страха перед Всевышним.
«Берахот», 33б ▪ Литература агады, с. 34320 Что Бог делает, все к лучшему.
«Берахот», 60 (слова Акивы бен Йосефа (?—135)▪ Агада: Сказания, притчи… – М., 2006, с. 406«И это к лучшему» – фраза, повторяющаяся в нескольких местах талмудического трактата «Сангедрин», 108–109. ▪ Там же, с. 380–390.
→ «Все в этом мире управляется наилучшим из возможных способов» (К-634).
Йома
21 Даже ради одного праведника держится мир.
«Йома» («День»), 38а▪ Мировоззрение талмудистов. – М., 1994, т. 1, с. 188→ «Тридцать праведников, праведности которых <…> народ и обязан своим существованием» (Т-40).
Кидушин
22 Не научить его [сына] ремеслу – как будто научить его воровать.
«Кидушин» («Освящения»), 29а▪ Литература агады, с. 171Мнение Йегуды Ганаси.
Мегилла
23 Тот, кто переводит стих Писания, как он есть, – выдумщик, а тот, кто что-то добавляет – совершает надругательство и осквернение.
Тосефта (дополнение к Мишне), «Мегилла», 3:21; пер. У. Гершовича и А. Ковельмана▪ Вавилонский Талмуд. Антология Аггады. —Иерусалим; М., 2001, т. 1, с. XXXVIIIМнение Йегуды (Иехуды) бен Илаи (II в.). В версии М. Гаспарова: «Кто дает буквальный перевод Писания, тот лжет, а кто неточный, тот кощунствует». ▪ Гаспаров М. Записи и выписки. – М., 2000, с. 48.
Недарим
24 Израиль – как виноград. Виноград топчут ногами, но вино удостаивается позже царского стола. Так же и Израиль: притесняемый, он обретет когданибудь истинное величие.
«Недарим» («Обеты»), 49б ▪ nodardjinПиркей Авот
25 Найди себе учителя, и приобрети себе друга, и суди каждого человека с хорошей стороны.
«Пиркей Авот» («Поучения отцов»), 1:6; пер. Н. Рапопорта▪ Трактат Авот. – Иерусалим, 1999, с. 3726 Если не я за себя, то кто за меня? Но если я только для себя – то чего я стою? И если [искать на это ответы] не теперь – то когда?
«Пиркей Авот», 1:14 ▪ Литература агады, с. 286Слова Гиллеля Старшего (конец I в. до н. э. – нач. I в. н. э.). Отсюда: «Если не я, то кто же?» («Кто, если не я?»).
У Аристофана: «[Если] не теперь, так когда же поможете вы?» («Осы» (422 до н. э.), 402; пер. Н. Корнилова). ▪ Аристофан, 1:285.
27 Помни, откуда ты пришел, куда идешь, и перед кем тебе придется держать ответ.
«Пиркей Авот», 3:1; пер. Т. Есиповой▪ Поучения отцов, с. 67Также: «Кем мы были? Кем стали? Где мы были? Куда заброшены? Куда стремимся? Как освобождаемся? Что такое рождение? Что возрождение?» – вопросы, на которые должен был дать ответ т. н. «Апокриф Иоанна» – гностическое сочинение II в.; цит. у Климента Александрийского («Извлечения из Феодота», 78, 2). ▪ Тертуллиан, с. 375 (коммент.).
У мусульманского богослова Газали (1058–1111): «Что ты есть сам по себе, откуда ты пришел и куда уйдешь, для чего ты пришел, <…> зачем тебя создали, что есть твое счастье <…>» («Эликсир счастья», ч. I, унван I). ▪ Отд. изд. – СПб., 2002, ч. 1, с. 7.
→ «Для чего мы рождены, откуда и куда мы идем?» (П-202).
28 Молись за благополучие правительства, ибо, если бы не страх перед ним, люди пожрали бы друг друга.
«Пиркей Авот», 3:2; пер. Т. Есиповой▪ Поучения отцов, с. 68Мнение Ханины бен Доса (I в.). В другом переводе: «Молись за царство [Империю], ибо если бы не страх перед ним, мы проглотили бы друг друга живьем». ▪ Урбах Э. Мудрецы Талмуда. – Иерусалим, 1989, с. 355.
- Краткий словарь свиновода [5-е изд.] - Автор Неизвестен - Руководства / Прочая справочная литература
- Каменная кладка и организация её производства - Илья Мельников - Прочая справочная литература
- Неуязвимость 24/7. Советы спецагентов по личной безопасности - Дэн Шиллинг - Руководства / Прочая справочная литература
- Примерные вопросы и ответы к экзамену по биологии. 11 класс - Ирина Ткаченко - Прочая справочная литература
- Вина Бордо - Александра Григорьева - Прочая справочная литература
- Пpактическое пpименение Эpиксоновского гипноза в бизнесе, пpоведение пеpеговоpов, pеклама, общение - Константин Харский - Прочая справочная литература
- Права и обязанности водителя - Дмитрий Бачурин - Прочая справочная литература
- Екатеринбург - Александр Ханников - Прочая справочная литература
- Эффективный университет: перезагрузка - Наталия Кузьмина - Прочая справочная литература
- Рыбы России (Том первый) - Леонид Сабанеев - Прочая справочная литература