Рейтинговые книги
Читем онлайн Ваша ведьма-консультант (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54

А для прогресса здесь, как мне видится, нужно создать нормальную систему образования ведьм. Организовать работу ведьм и магов в команде – вон как у нас все здорово и быстро получилось. Неудивительно, учитывая, что я понимаю принципы работы ведьминской магии ритуалов, а герцог и граф подкованы в теме распределения магических потоков и знают, что теоретически возможно и невозможно для магии.

Но для того, чтобы к этому прийти, прежде всего нужен просто нормальный обмен опытом между ведьмами.

– Мир она осчастливить решила, а! Молодец-то какая! – причитания не смолкали. – Добрая ты девка, Аринушка, ой добрая… жаль, дура! Ну чисто дитя малое! А вот ты сама подумай. Будут у всех этие твои… тряпочки! Как ограбить кто захотел – так ограбил и исчез! Как девку похитить задумали – так в ковер ее и вместе с ковром чисто в воздухе растаяли! А? На такое дело контроль нужон! А ежели оно у всех будет, кто контролировать-то станет, а? А?!

– Во-первых, если делать телепорты буду я одна, я тоже не смогу проконтролировать, кто как их использует!

– А ты в глаза смотри! Ото прямо в буркалы бесстыжие! Хошь – я в глаза смотреть стану!

– А во-вторых, – я все-таки повысила голос, – так просто ограбление все равно не провернешь. На месте останется “отправная” салфетка, с нее можно будет отправиться следом и любого грабителя сразу поймать…

– А если он сразу вторую сжег? А?

– К тому же, чтобы что-то похитить, придется туда сначала проникнуть, ровно разложить салфетку… в общем, вовсе это все не так и просто!

Разложить “отправную” салфетку, кстати, действительно нужно ровно – чтобы рунический став не искажался. Испытания показали, что на неровной поверхности она может не сработать или сработать неправильно.

Хотя… кое в чем баба Тоня, пожалуй, права. Одно дело – салфетка-самобранка, настроенная только на еду. Такие продавать можно смело кому угодно. А вот телепорт, способный переносить человека… это уже рискованно. Как бы в самом деле не оказаться соучастницей какого-нибудь преступления.

…А еще, пожалуй, надо выяснить, есть ли здесь что-то вроде патентной службы. Не удивлюсь, если нет – учитывая, что артефакты создают только ведьмы, а они все равно своими секретами не делятся.

В общем, похоже, стоит пока подождать и хорошо все обдумать, прежде чем “осчастливливать” всех вокруг. Магическое прогрессорство – дело хорошее. Только хуже бы не сделать.

Я тяжко вздохнула.

– Ладно, баб Тонь, не шумите… посмотрим еще.

– Ото дело! Думать-то оно вообще полезно!

Я только головой покачала.

– И откуда вы на мою голову такая… продуманная!

– Дак известно откуда! Баушка, знаешь ли, троих детей подняла и восьмерых внуков – будешь умной тут! И в загсе, чтоб ты знала, тридцать лет оттрубила! Уж на людей-то всяко насмотрелась…

Я даже на секунду замерла. В смысле… в загсе?! Почему-то мне представлялось, что баба Тоня могла… ну, в магазине продуктами торговать, например. А то и на рынке. С ее голосом и замашками – самое то.

– В загсе?!

– А то ж! – баба Тоня откашлялась и неожиданно звучным, хорошо поставленным голосом зычно провозгласила, – дорогие молодожены! Создание семьи – это начало доброго союза двух любящих сердец… тьху! Уж я этих “любящих сердец” повидала… брачующихся! По иным уже с одного взгляда могла сказать – через сколько лет к нам же разводиться придут.

В голове мелькнула мысль, и я даже упала на стул, пытаясь ее для себя сформулировать.

В загсе регистрируют акты гражданского состояния. Браки, разводы, рождения, смерти, усыновления, смены имен… В каком-то смысле можно сказать, что сотрудник загса сводит и разводит людей.

В тетрадях Магиры говорилось, что “прежняя хозяйка” должна вернуться “во всей своей власти, с полной своей силой в руках”, да еще чтобы все было “по слову и по замыслу ее”.

В руках у призрака была сковородка: работница загса Антонина Власьевна, всю жизнь женившая и разводившая людей, умерла от старости на собственной кухне, когда готовила завтрак. Никаких магических сил при жизни у нее не было, да и сковородка была самая обычная. Но что если та “власть”, которой она обладала в немагическом мире, здесь приобрела некую новую форму? Ох и намудрила Магира со своим ритуалом…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Баба Тоня, – я подняла глаза, – а вы когда трактирщика сковородкой приложили – вы о чем думали?

– Так ясное дело – чтоб о Дануте и думать не смел и никакой женитьбы ему, поганцу!

Хм… ну, с поджаренным задом он наверняка вообще мало о чем другом мог думать, тут не поспоришь.

– Ага… а когда герцога?

– Ну дык… что бабу ему надо хорошую, чтоб девкам жизнь не портил и бабушек не обижал… чтоб в кулаке держала!

Я облокотилась о прилавок и подперла подбородок ладонью, тяжко вздохнув. Девка я, значит, дурная, а баба так-то хорошая в целом. Ну спасибо тебе, бабуля…

Глава 14

Настроение с утра было самым что ни на есть прекрасным. Сегодня я собиралась заняться вывеской, научиться отливать свечи, попробовать вышить первый “салфеточный” телепорт на продажу… словом, планов – громадье.

Начать решила с вывески. Собственно, у магазина есть вывеска – вот только там написано “Ведьмина лавка” по-русски. И для жителей Соммира это просто набор ни о чем не говорящих закорючек.

Как бы я ни относилась к Магире и ее странным экспериментам, вырвавшим меня из привычного мира, за одно я ей все-таки была благодарна: по крайней мере, я не оказалась здесь, не зная местного языка. Хотя, может, тут дело не в чарах Магиры, а в самой магии перемещения между мирами. Так или иначе, но я понимаю местный язык и даже письменность. Хоть местные символы и кажутся непривычными, в конце концов они складываются в понятные слова.

Ритуал я продумала еще вечером, перед тем, как лечь в постель. Правда, он выглядел слегка безумно… зато соответствовал всем магическим законам.

Прежде всего, конечно, пришлось сбегать в подвал за стремянкой, чтобы снять вывеску над магазином. И зажечь свечу для усиления магических ритуалов. А потом – я принялась священнодействовать.

Я хотела, чтобы вывеска была “живой” и показывала, открыт ли магазин и в какое время можно прийти, если нет. Еще хотелось, чтобы вечером она светилась, привлекая внимание. И вообще – чтобы притягивала покупателей!

Можно, конечно, с той же целью просто зажечь свечку для привлечения клиентов… но должна же я практиковаться в собственных ритуалах!

Для создания рунического става пришлось снова закопаться в книги. Рунами я решила конкретизировать задачу. Ансуз – мысль и слово, кеназ – воплощение и свет, дагаз – трансформация и переход из одного состояния в другое…

Став я нарисовала маркером на оборотной стороне вывески – благо она у нас деревянная, “под старину”. В этом мире смотрится вполне гармонично. Потом сбегала в подсобку за оставленным Данутиным пирожком с повидлом, разломила его и выдавила сладкую начинку в блюдце. А затем на лицевой стороне вывески прямо поверх прежнего пальцем заново написала название.

Еще вчера вечером я долго бегала за домом, где расположился небольшой огородик с целебными (а заодно и ядовитыми) травами. Но цели своей я достигла – выловила и посадила в банку светлячка.

Дело за малым! Предстояла самая безумная часть моей задумки…

Чтобы не упускать покупателей, я на всякий случай работала в торговом зале, а не в лаборатории. Но когда раздался стук во входную дверь, я этого даже не заметила бы, если бы не баба Тоня. Уж слишком была увлечена процессом. Точнее, не особенно цензурной бранью по поводу этого самого процесса.

– Ты впустишь своего красавчика или нет?

Баба Тоня зависла передо мной, и я досадливо отмахнулась.

– Входите! – голос пришлось чуть повысить, и дверь тотчас распахнулась. За ней действительно стоял герцог Вейнар ти Ровир. И на этот раз он в кои-то веки вошел, как все приличные люди. Даже учтиво поздоровался. Наверняка даже поклонился.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ваша ведьма-консультант (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна бесплатно.
Похожие на Ваша ведьма-консультант (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна книги

Оставить комментарий