Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что если он отплыл подальше, а там его подобрал Кристарх?
— Я уже не знаю. Мне неважно, перешел Волчонок на сторону врага или же нет, но за предательство ордена ему полагается смерть, и я найду его, во что бы то ни стало.
— Хочешь лететь в страну Сияющих Озер? А как же война? Пока ты гоняешься за убийцей, люди погибают тысячами. — Лис говорил серьезно.
— Калиф, война уже повсюду. Я вернусь с Востока с целой армией. Обещаю!
— Что ж, в таком случае я как твой главнокомандующий одобряю такую поездку. Я тоже не останусь в ордене. Пускай за ним временно следит Харлам. Хотя бы до моей старости, — Лис улыбнулся, а потом рассмеялся.
Дарэт тоже не сдержался и улыбнулся. Он знал, как Калиф ненавидит сидеть в душных стенах убежища. Попрощавшись, парень пошел к двери.
— Да Дарэт, — окликнул его Хитрый Лис. — Я тут раскопал еще один документ. Небольшая записка, которую мы упустили из виду.
Ветродув посмотрел на него с интересом.
— Паренек сам потянулся к клинку… Гелеос не стал бы его убивать, но слишком важное было дело. Это была самооборона.
Дарэт лишь молча кивнул и пошел вниз по лестницам.
На лугу его ждала толпа недовольных братьев. Не найдя беглеца, они все же подозревали Дарэта. «А не обвел ли он их вокруг пальца?» — думали они.
Там как раз проходило погребение наставника. Мастер завещал, чтобы его похоронили прямо в центре поля, дабы он всегда мог оставаться среди своих учеников.
Мастер Харлам встретил Повелителя Орлов у выхода из цитадели.
— Улетай-ка ты отсюда подобру-поздорову. Может Калиф тебе и верит, но братья серьезно сомневаются. — Уже слегка постаревший наставник говорил хриплым грубоватым голосом. Но его торс воина по-прежнему внушал уважение.
Ветродув подошел к яме, в которую уже уложили завернутого в ткань учителя. Вокруг могилы толпились ликвидаторы. Все до одного смотрели на Дарэта с недовольством и отвращением. Его появление среди них было явно не к месту. Но генералу было все равно. Он опустился на колени перед могилой, шепотом попрощался с учителем и пообещал отомстить. Кинул горсть земли и отошел на пять шагов назад. Несколько человек с недоверчивыми взглядами посмотрели на парня, потом взяли лопаты и принялись закапывать. Когда все было готово, то на место захоронения посадили прекрасный белый цветок — большую ромашку из теплицы Лорана.
Дарэт прослезился.
Ученики смотрели на него с двояким чувством: вроде бы все знали Повелителя Орлов как настоящего ликвидатора и как преданного ученика. Да и Калиф ему верил без мысли сомнения. Но факты упрямая вещь. Из-за этого многие шептались. Они обвиняли его в артистизме, циничности, и чрезмерной наглости.
— Как смел он, еще явиться на погребение? — перешептывались ликвидаторы.
Дарэт воззвал к руху, залез ему на спину и обратился к бросающим на него гневные взгляды людям. Он не повышал голос магией, но говорил громко:
— Братья мои!!! Я знаю, что вы мне не верите и это ваше полное право. Но я клянусь вам, что найду виновника и приведу его сюда лично! И не ступать мне сюда до тех пор, пока я не смою со своего имени черное пятно навета. До скорых встреч родные мои! Вперед!!! — скомандовал Повелитель Орлов и рух взмыл в небеса.
Белый Страж сказал, что обещание, данное его матерью об охране ордена в силе. И хоть рухи слишком горды, чтобы служить людям так же как он, но они не допустят агнийцев на этот маленький клочок земли. Дарэт сказал, что было бы здорово создать воздушный отряд наездников и воевать против агнийцев с воздуха, но Белый Страж ответил, что рухи на это не согласятся. Да и его сородичи не являются птицами грома. Их магическая защита слаба против чар Кристарха. Племя не станет вмешиваться в чужую войну.
— А что было в прошлый раз? Воевали ли рухи в Первую Величественную войну? — полюбопытствовал генерал.
— Племя принимало участие. Однажды я поведаю тебе об этом.
Дарэт большую часть времени говорил со Штормом. Крик либо наращивал голос, либо говорил слишком громко. Зато он был хорошим слушателем, правда иногда и сам мог «порадовать» барабанные перепонки Повелителя Орлов. В такие времена приходилось сильно зажимать уши, иначе можно было остаться без них…
* * *Белый Страж совершил длительный перелет с Острова Ветров до деревни Рогатка. По пути они миновали триста миль водной поверхности Вольного океана, потом Кинар с его Великим Шатром-Базаром, который, кстати говоря, не смотря на войну, вполне себе вел торговлю, и еще около семиста миль по суше. В этот день рух превзошел сам себя. Почти восемь мер времени (более 9-ти часов) без остановки на отдых.
Дарэт приземлился подальше от селения, чтобы не пугать крестьян и предложил руху отдохнуть до завтра, а сам с легким заплечным мешочком побрел к домам.
— Стой, кто таков?! — крикнул показавшийся впереди старик с вилами.
— Я Дарэт Повелитель Орлов! — не скрывая прозвища, ответил Ветродув.
— Каких таких орлов?! Уж не на той ли громадине ты прилетел?!
— На той самой! Пустите переночевать? А то сольям уже к закату клониться! Я долго летел и устал. Нужен кров.
Старик в потрепанных старых одеждах диву давался и чесал шапку.
— Ну… коли с миром… то заходи Повелитель Орлов! Гостем будешь. Только вот нету в деревне никого нынче. Все на меня оставили.
— А куда ж делись-то дедушка? — Дарэт подошел к крестьянину.
— Дак война идет. Молодые и те, кто постарше, в ополчение пошли на север. Говорят, наша армия Рух освободила, и теперь там зияет дыра. А женщины наши с детьми перебрались в Понтиан — спокойнее им за стенами. Вот я один и остался… Последнее хозяйство стерегу. Вернуться когда все, с меня же за сохранность и спросють…
Гостеприимный дед проводил Дарэта до центра деревни, где стояла молельня с башней, и было местное кладбище. Старик рассказал, что когда агнийцы взяли Понтиан, то частенько сюда патрули высылали.
— Многие наши тогда к Кинару отступили, но были и те которые оборону держали. Большая часть их сейчас на этом кладбище и закопана.
Крестьянин представился Гардом. Он рассказал, что раньше тут была благодать. Климат что надо, зима короткая — в основном тепло все время. Природа глаз радует. Деревню огибает река Рогатка. Чуть восточнее залив Туманной Гавани — красота одним словом. А самое главное царил мир. Но нынче безмятежные деньки забрала война.
Пока не стемнело, генерал успел обратить внимание на молодые листочки, покрывавшие фруктовые деревья. Вступала в свои полные права весна. Холода эти края серьезно не затронули. Пели сверчки. Ухал филин. Возле молельни горел костер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Толстая книга авторских былин от тёть Инн - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Поэзия / Русское фэнтези / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Драконы весеннего рассвета - Маргарет Уэйс - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Несбыточное желание - Волчонок Ганни - Фанфик / Фэнтези
- Сэр Троглодит - Виталий Башун - Фэнтези
- Я стал деревенской ведьмой! - Павел Смолин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези