Рейтинговые книги
Читем онлайн Поход на край галактики - Терский Сергеевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 89

     – Это было неплохо парень, однако ты слишком легко увлекаешься. Я признаю, ты силен, быстр и, будь у тебя хоть секунда, ты бы непременно убил меня, – ангел наклонился вперед. Теперь его шлем и скрытое маской лицо ассасина были почти вплотную. – Однако у тебя не будет шанса это проверить.

     С ужасающей силой сжимая руки ассасина, ангел начал ломать ему кости. Хорст все еще не чувствовал боли, однако то что его тело постепенно начинает уступать стальным тискам гиганта, он понимал довольно четко. Но первыми не выдержали звуковые излучатели. Устройства издали жалобный писк, прежде чем взорваться всеми звуковыми частотами, известными человечеству. Мощности этих волн хватило, чтобы руки ангела разжались, а его самого отшвырнуло через весь зал. Хорст, не понимая что происходит, старался стянуть с себя сломанные излучатели, когда вторая по его телу прошла вторая звуковая волна. А затем и третья. Хорст видел, что произошло с этим чертовым ангелом, когда на него обрушилась первая волна. Он боялся представить, что с его телом могли сделать эти две последние. Он изо всех сил старался разомкнуть стальные крепления, но ему не хватало на это сил. А тем временем он уже испытал на себе как минимум шесть звуковых ударов. Седьмой практически заставил его потерять сознание, а после девятого его вырвало кровью. Наконец он все же смог разомкнуть крепления и отбросить излучатели в сторону. Ангел все еще приходил в себя и не был опасен. Но времени добить его не оставалось. Если он не поторопится, то ему придется выбираться отсюда самому, а это не входило в его планы. Другие бросят его без раздумий, особенно учитывая все произошедшее сегодня.

     Кое-как поднявшись на ноги, он трясущимися рука с трудом смог затолкать клинок в ножны. Стараясь двигаться как можно быстрее, он побежал по коридорам в сторону подвала. Он все еще надеялся, что не опоздал.

     * * *

     – Что было дальше? Когда он вернулся в подвал, что было дальше?

     Сора достал из пачки сигарету и прикурил. Затянувшись, он блаженно улыбнулся и взглянул на Крайса.

     – Когда он вернулся, мы уже закончили разбирать завал, но к тому времени на нас уже наседали оставшиеся в живых гвардейцы, до которых Хорст не успел добраться до встречи с ангелом. Кроссу и Акиме сильно досталось, но по сравнению с Хорстом их лишь слегка потрепало. Он рассказал нам, что случилось наверху. Акима и я видели, что ему сильно досталось, но остальные даже не заметили этого. Следующие два дня мы ползли по чертовой канализации. Каждый гребаный день. Хорсту становилось хуже. Его непрерывно трясло. После, как он сказал, у него появились боли в костях. К концу первого дня у него закончились свои обезболивающие и Акима отдал ему свой набор. Но это все равно не помогало. Его тело уже не воспринимало наркотик, а боли стали сильнее. И вот это, – Сора кивнул на извивающегося Хорста. – Началось, как только мы дошли досюда.

     Крайс исподлобья смотрел на Сору:

     – И это все?

     – Да.

     – Ты точно рассказал все, что мне следует знать?

     – Да, сэр.

     Крайс поднялся со стула:

     – Ну что же. Тогда не смею тебя больше задерживать. Иди, переоденься, а затем подготовь для меня отчет и обработай видео, я позже хочу взглянуть на это, – Крайс подошел к врачам. – Как он?

     – Плохо. Его нервная система практически уничтожена, кости едва держатся вместе: в них столько микротрещин, что удивительно как он вообще был способен ходить.

     – Вы можете что-то с этим сделать?

     – Думаю да. Если мы все сделаем правильно, – доктор указал на капельницу, которую как раз подключили к Хорсту, ассасина при этом удерживали все собравшиеся в подвале доктора и санитары. – У нас может появиться шанс спасти его.

     – Каким образом?

     – Мы, если можно так выразиться, отключим его мозг от остального тела. Это поможет унять его судороги. Тогда мы просто напросто заменим его нервную систему и восстановим плотность костей. Если получится, то он станет даже сильнее и опаснее чем раньше.

     – Если это сработает, я лично позабочусь о том, чтобы вам всем хватило денег до конца жизни. Он один из моих лучших людей, он обязан выжить.

     Крайс пошел к выходу. Уже стоя на лестнице он обернулся.

     – Если хоть кто-то из них умрет, вы сильно об этом пожалеете.

     9

     Дебора обернулась к остальным:

     – Эй, помогите мне здесь! Кажется, я что-то нашла!

     Перебираясь через обломки, она спустилась вниз. За ней последовали оставшиеся члены ее команды. Они пытались найти хоть что то, что поможет восстановить картину произошедшего. Они были одними из многих сотен людей, посланных на место падения Верхнего города. Количество погибших при этой катастрофе измерялось тысячами, и это притом, что город рухнул в полях. Пилотам просто не хватило времени и средств на эвакуацию всех людей.

     Сверху посыпались обломки. Вниз скользнули Колин и Дэйв. Аккуратно затормозив, они подошли к Деборе.

     – Что у нас тут? – спросил Колин.

     – Вон там, видишь? – Дебора указала в центр воронки. – Очень похоже на фрагмент компьютера. Как знать, может нам повезет.

     – Вполне возможно.

     Колин и Дэйв начали пробираться туда, где по их мнению могла находиться первая ценная находка за последние несколько дней. Дебора шла за мужчинами, часто спотыкаясь на пути. Остальные все еще спускались вниз, когда Колин начал собирать домкрат. Поместив его под металлическую балку, люди отошли в стороны.

     – Включаю! – прокричал Колин, нажав на передатчик у себя на предплечье.

     Домкрат с шипением начал поднимать балку. Со скрипом и стоном раздираемого металла кусок искореженного металла начал приподниматься. Дебора наклонилась, пытаясь рассмотреть, что же находилось под балкой.

     – Погоди-ка. Это вовсе не компьютер. Ну-ка, иди сюда, – она попыталась дотянуться до увиденного ею предмета.

     Вдруг, домкрат покачнулся, когда кусок металла под ним начал провариваться вниз. Балка, более не удерживаемая механизмом, начала падать на Дебору. Девушка закричала от испуга. Колин и Дэйв успели подхватить гигантский кусок металла, готовый придавить собой руку девушки. На помощь к ним бросились остальные члены команды. Вместе мужчины смогли немного приподнять балку.

     – Давай, Дебора! Выбирайся оттуда! – сквозь зубы прошипел Колин. Ему едва хватало сил, чтобы не закричать от напряжения, но он понимал, если отпустит, то Деборе конец.

     – Я почти достала!

     – Мы не можем держать ее долго, убирайся оттуда!

     – Дайте мне еще две секунды!

     Девушка наконец смогла нащупать неровность на предмете и с силой потянула на себя.

     – Быстрее! – Колин чувствовал, как его руки разжимаются, а мышцы рвутся, пытаясь удержать непосильный вес.

     Деборя еще раз потянула предмет, но едва смогла сдвинуть его на десять сантиметров.

     – Дебора!

     Девушка в последний раз рванула на себя и смогла достать из-под балки плоский черный прямоугольник. Перехватив предмет, она пулей выбралась из-под нависшей над ней конструкции. Через мгновение балка обрушилась вниз, подминая под собой неудачливый домкрат. Дебора встала, стряхивая паль с того, что смогла достать. Дэйв встал на колени, стирая со лба пот и пытаясь отдышаться.

     – Ну и что же это, Деб? Ради чего мы рвали задницы, чтобы тебя не размозжило?

     Девушка повертела предмет в руках. Она уже поняла, что они обнаружили.

     – Аварийный жесткий диск. Устройство для копирования данных с основного сервера. Оснащено противоударными средствами защиты. Защищено от воздействия огня и воды. Не поддается расшифровке без пароля. Самоуничтожается при любой попытке взлома извне, а данные отправляются на запасное устройство.

     – И где же оно и кому принадлежало?

     – Не знаю, но то, что он вообще уцелел в этом аду, настоящее чудо. Честно сказать, я поражена.

     – Она поражена. Нет, вы слышали? Мы только что спасли твою шкуру, а она поражена тем, что эта хреновина уцелела! Могла бы и поблагодарить.

     – Да, да, Дэйв. Спасибо большое, что не позволил мне умереть и быть размазанной по твоим ботинкам, – проворчала Дебора, доставая из сумки дешифратор.

     – Да ладно тебе, мы заслужили хотя бы это. Что ты собираешься с ним делать?

     – Для начала, попытаюсь понять, чей он. А затем попробуем преобразовать данные и прочитать их.

     – А ты сможешь? – протянул Дэйв.

     – Конечно, смогу. Если конечно он на самом деле не поврежден изнутри. Хотя даже в этом случае я все равно узнаю, чей он. Ну а дальше уже отдадим хозяину.

     – Если он все еще жив.

     – Ага.

     Подсоединив жесткий диск к дешифратору, она достала голо планшет. Он выглядел как два металлических прямоугольника, между которыми было тончайшее стекло диагональю тридцать сантиметров. На него проецировалось изображение, а на металле появлялись необходимые иконки команд. Соединившись с дешифратором, Дебора запустила проверку файлов. По планшету мелькали десятки разнообразнейших изображений, пока они ждали результата.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поход на край галактики - Терский Сергеевич бесплатно.
Похожие на Поход на край галактики - Терский Сергеевич книги

Оставить комментарий