Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лонгчемп умен, да и потом он правит не один, а вместе с Хью Пьюси Дургемским.
— Они не ладят между собой. Твой отец не доверял Лонгчемпу.
— Вот как? А я считаю его усердным и преданным слугой английской короны.
— Его не любят в народе, называют уродом. Ты прекрасно знаешь, как важно для правителя иметь внушительную внешность, а Лонгчемп хромой и безобразный. Я уж не говорю про его ужасные манеры. Чувствую, в Англии назревает мятеж, Ричард, и кому-то из нас — если не тебе, то мне — необходимо срочно туда вернуться.
— Почему бы не поехать вам, матушка? — охотно предложил Ричард. — Только вы своей твердой рукой сможете навести там порядок.
— Я поеду, но нужно торопиться. У нас сейчас каждый день на счету.
— Неужели вы двинетесь в путь, толком не передохнув?
— Да. Я уеду сразу же после твоей свадьбы.
— Но… — замялся Ричард, — со свадьбой спешить не следует.
— Как не следует?! — возмутилась Альенор. — Да мы уже Бог знает сколько ждем!
— Сейчас Великий пост.
— Ну и что?
— Разве можно жениться в такое время? Это дурное предзнаменование. А вдруг оно плохо отразится на исходе нашего предприятия?
Альенор поглядела на сына с ужасом. О Господи! Да он боится этой свадьбы! Но почему? Где он найдет другую такую прелестную, кроткую принцессу?
Она тут же вспомнила, что, когда у Ричарда расстроилась свадьба с Алисией, он тоже не убивался. Ответ был очевиден: Ричард вообще не хотел жениться. История с Алисией нисколько его не удручила. Наоборот, он, похоже, даже обрадовался.
Альенор понимала, что торопить сына с женитьбой неразумно. Но все же попробовала.
— Наваррский король будет разочарован. Он со дня на день ждет вашей свадьбы.
— Всему свое время.
— Я не отваживаюсь здесь задерживаться, Ричард. Ежели тебе дорог трон, моя святая обязанность поспешить в Англию. Иначе у тебя его отнимут.
— Кто? Уж не Джон ли, матушка?
— Не знаю. Мало ли кто может попытаться узурпировать корону! Мне необходимо вернуться как можно скорее, Ричард. Ты ведь только во мне можешь быть до конца уверен.
— Да. Что верно — то верно. Когда вы уезжаете?
— Через пару дней.
— Но почему так скоро?
— Промедление слишком опасно. Да! И вот еще что, Ричард: до свадьбы Беренгарии нужна дуэнья. Хотя, конечно, если бы вы обвенчались до моего отъезда…
— Нет! Это может иметь слишком тяжелые последствия.
Альенор долго молчала, опустив глаза. Потом сухо произнесла:
— Хорошо. Но как только пост окончится, ты должен немедленно жениться.
— Конечно! Я и сам этого хочу.
— А пока… пока пусть Беренгария побудет на попечении Джоанны. Тебе повезло, что твоя сестра оказалась рядом.
— Да, матушка. Джоанна и станет наперсницей моей невесты.
Альенор вздохнула. В груди ее теснились тяжелые предчувствия. Мало того, что в Англии назревают неприятности, так еще и Ричард, с таким трудом отделавшийся от Алисии, не горит желанием обвенчаться с Беренгарией.
Надо будет дать Джоанне подробные наставления, а самой потихоньку собираться в путь. Иначе Ричард может лишиться престола.
* * *— Я в отчаянии, что не успели мы встретиться, а мне уже приходится с вами расставаться, — горько сказала Альенор Джоанне. — Но, увы, в королевских семействах такое бывает нередко. Впрочем, — поспешила оговориться она, — ты не должна сетовать на судьбу. Тебе хотя бы попался хороший муж, царствие ему небесное.
— Да, он был очень добр ко мне, матушка.
— Счастливица! Из королевских жен мало кто может этим похвастаться. Нас отрывают от родных и отдают чужим людям только потому, что у них на голове корона. У принцесс нелегкая участь, Джоанна, им остается уповать лишь на Господа Бога и на Его серафимов, чтобы они смилостивились и послали им семейное счастье. Я очень тревожусь за нашу Беренгарию.
— Она будет счастлива, матушка. Я уверена, что Ричард не будет с ней жесток.
— Да, но он может быть недостаточно к ней внимателен.
Джоанна удивленно вскинула брови.
Альенор поторопилась объяснить, что она имела в виду:
— Ведь Ричард — прежде всего воин. Вот и сейчас он думает только о походе и опасается, что женитьба может расстроить его военные замыслы.
— Я, конечно, мало знаю Беренгарию, мы только что познакомились, но я уверена, матушка, что она будет ему хорошей женой. Такая милая, добрая девушка будет всегда печься о благе Ричарда.
— Я тоже так думаю, но сейчас речь не о ней, а о Ричарде. Прошу тебя, подружись с Беренгарией, не оставляй ее одну. Ей предстоит сопровождать Ричарда в Аккру. Для кого-то другого это было бы захватывающим приключением, но, сдается мне, Беренгария предпочла бы провести первые недели супружеской жизни в тишине и покое. Поезжай вместе с ней, Джоанна. Стань ее наперсницей.
— Я всем сердцем желаю этого, матушка.
— Слава Богу! У меня с души прямо камень упал. Теперь, зная, что вы будете поддерживать друг друга, я могу в ближайшие дни выехать в Англию.
— А как же свадьба? Вы ведь ее дождетесь, не правда ли?
— Боюсь, что свадьба состоится еще не скоро.
— Но почему? Все препятствия устранены. Алисия больше не стоит на пути Ричарда.
— Да, но зато теперь Великий пост.
— И что с того? Можно отметить свадьбу в узком кругу, а пышное торжество устроить после Пасхи.
— Твой брат рассудил иначе. Он предпочел отложить венчание.
— Тогда оставайтесь с нами до конца поста.
— Не могу, Джоанна. Это было бы неоправданное безрассудство. Я не хочу, чтобы Ричард лишился престола. А чтобы этому помешать, нужно поскорее вернуться в Англию.
— Но вы же только приехали!
— На карту поставлено наше королевство. Это нешуточная игра, дочь моя.
Джоанна оторопела. Ссылка на пост вполне справедливо показалась ей в сложившихся обстоятельствах смехотворной. Она подозревала, что дело не в этом, но об истинной причине пока даже не догадывалась. Разлука с матерью, разумеется, печалила Джоанну, однако, с другой стороны, молодая вдова гордилась возложенной на нее миссией и была рада, что сможет помочь любимому брату и его невесте, к которой она уже начала испытывать самые теплые чувства.
У Альенор же сердце было не на месте. Проведя всего три дня на Сицилии, она отплыла в Англию.
Стоя на палубе корабля и наблюдая, как земля постепенно скрывается за линией горизонта, вдовствующая королева гадала, когда же все-таки состоится долгожданная свадьба. Неужели Ричард найдет еще какой-нибудь предлог, чтобы отложить ее?.. Нет! Он должен жениться на Беренгарии! Иначе начнется война. Наваррский король не простит столь тяжкого оскорбления, а Ричард не может терять друзей. Это непозволительная роскошь. Она, Альенор, пожалуй, лучше кого бы то ни было понимает тягу сына к приключениям, но король обязан думать в первую очередь о государстве. И на женитьбу надо смотреть как на исполнение своего долга. Правителю нужны наследники!
- Фаворитки - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Остров мечты - Джози Литтон - Исторические любовные романы
- В Ночь Седьмой Луны - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Власть без славы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Страстная Лилит - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Месть королевы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Алая мантия - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Знак судьбы - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Пленница - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Дьявол на коне - Виктория Холт - Исторические любовные романы