Рейтинговые книги
Читем онлайн Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
губы и делает это так сексуально, что я невольно тянусь к нему.

Он ничего не говорит и совершенно неожиданно отвечает на мой порыв. И это прекрасно — понимать, что нас двоих связывают если не взаимные чувства, то хотя бы желания.

Тем временем до меня доносится голос Ирвина:

— Я открыл.

Отрываюсь и вопросительно смотрю на него.

— Ларди, — заявляет рыжий. — Мы пройдем в помещение под театром.

Ирвин смотрит на меня горящими глазами и я чувствую как по коже от этого пробегают мурашки.

— Я же обещал вам…

Чего сейчас только не крутится в моей голове. Не помню, что именно он обещал. Хотя стоп! Мозг деловой женщины тут же начинает накидывать варианты. “Сделать первой и сильнейшей из ларди!” — всплывает как красная табличка наконец.

Отличненько.

В тот самый момент, когда мне наконец-то показалось, что у меня есть шанс на личное счастье мы, что, пойдем завоевывать совет и кто-нибудь поляжет? Ну уж нет!

— Что решу ваши проблемы, — Ирвин дергает дверь на себя и я завороженно гляжу на потоки живого света, пульсирующего в открывшемся взгляду пространстве. Вот это да!

— Долг для меня всегда был и будет на первом месте, — зачем-то прибавляет рыжий, глядя в мою сторону. — В отличие от Дэмиена.

А! Поняла. Очередной подкол врагу.

После этих слов брюнет неожиданно ставит меня на пол.

— Он прав, ларди, — произносит Дэмиен.

Интересно, что я только что услышала? Они помирились?

— Нам надо опередить вестников Э’Линн. Сейчас жизненно важно до них оказаться в театре.

Это прозвучало как “целоваться будем потом”.

Глаза Ирвина при этом вспыхивают.

— Ты выдержишь, Эмбер? — как-то очень серьезно спрашивает рыжий. — Если нет, то у меня есть запасной план. Мы можем переместиться в порт и оттуда отправиться на пограничные острова. Там обитат контрабандисты, пираты и власть Совета слаба.

Пошатываюсь, но Дэмиен вовремя подставляет мне плечо.

— Зачем?

— Чтобы до нас не добралась погоня, — поясняет художник на ушко.

— И вы… — обвожу мужей взглядом. — Поедете туда ради меня?

Чувствую, что высоко приподняла брови.

— А как иначе? — улыбаясь, прикрывает веки Дэмиен.

Ирвин кивает.

Тогда я выдыхаю. Не хочу портить им жизнь просто из-за того, что у меня ноги подкашиваются. Если речь о благополучии моей семьи, то я готова внести свою лепту.

— Ирвин, я тебе доверяю, — произношу неожиданно для себя.

— Я рад этому, — отвечает ирриди, словно специально давая понять, что раньше знал о том, что я испытываю некоторые сомнения насчет него.

Мы перешагиваем за светящийся порог и меня подхватывает неведомая сила. Наверное это и есть источники, скрытые под столицей. И теперь я знаю, что они появились тут не сами по себе, а потому что Совет принес в жертву собственному могуществу множество ларди.

Может поэтому они все тут такие сумасшедшие?

Мы оказываемся в новом подземелье. Где-то капает вода. Дэмиен выпускает мою руку и бросается к сваленным в углу тюкам.

— Как хорошо, что у меня еще остались друзья тут, — произносит он.

— Я надеюсь, там не реквизит, — хмыкает Ирвин.

Но художник тут же извлекает на свет приличную одежду.

— Это тебе, ларди! — с этими словами он протягивает атласное платье.

И я только обращаю внимание на то, что Дэмиен одет в забавные полупрозрачные шаровары.

Вопросительно смотрю на мужа, но тот не отвечает, срывая причудливую одежду. Я только сглатываю слюну, рассматривая его пикантное белье. В моем мире это называлось стрингами. Хотя не знаю, существует ли мужской вариант этих женских трусов. Мне извращенцы конечно попадались, но не такого рода.

Вскоре мы трое готовы выступать.

— Мне нужно знать что-то особенное? — спрашиваю Ирвина по дороге.

Ирриди бросает в мою сторону короткий взгляд и затем отрицательно поводит головой.

— Я все сделаю сам.

Ну вот. Теперь, получается, я полностью вверила себя в его руки. Впрочем, Дэмиен выглядит совершенно спокойным, а ведь именно он в самом начале советовал мне держаться подальше.

Когда мы выходим в холл, Дэмиен протягивает мне бархатную маску, почти такую же, как на мне была…

Нет, лучше об этом не вспоминать.

Мимо нас скользят разодетые служители театра. Где-то рядом играет приятная музыка — судя по всему представление в самом разгаре. Здание блестит роскошью и сияет всеми оттенками магических свечений — сразу становится понятно, что под столицей скрыт не один источник.

Мы беспрепятственно поднимаемся на третий этаж и проходим к разукрашенной ложе, около которой выставлена охрана.

Дэмиен без приветствия дергает дверь на себя, а Ирвин вырубает ближайшего человека в парадном мундире.

Я замираю на пороге, вглядываясь в темное пространство. Там, впереди ярко светится сцена на которой выступает какой-то парень, одетый в одни шелковые штаны.

Присутствующие оборачиваются.

Последнее, что я успеваю услышать:

— Ваш муж был лучше этого недопевца, ларди.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Передо мной явно не самая простая женщина. Наконец я могу разглядеть ее лицо — не самое молодое, но и еще не старое.

Она высоко вздергивает брови и я слышу грохот. Это Ирвин вырубил еще одного охранника.

— Мы здесь чтобы просить защиты, первая советница, — говорит, падая на колени Дэмиен. — Мою жену пытались убить.

Я оглядываюсь, теряя дар речи. Не самое, так сказать, мирное вышло у нас появление.

Лицо советницы тут же разглаживается, она делает размеренный плавный жест, а затем задерживает внимание на Ирвине.

— Я слушаю… — пауза очевидно нужна чтобы я представилась.

Опыт переговоров, к счастью оказывается хоть немного полезен в новой ипостаси — я понимаю, для чего нужны паузы.

— Эмбер Э’Тарн.

— Хороший выбор, Эмбер, — советница обмахивается веером и даже сейчас, в полутьме, я вижу как блестят ее глаза, устремленные на Ирвина. — Ирриди Торн. Отличная подготовка, сила и грация. Только я бы поостереглась доверять ему клинок.

— У нас не было выбора, — снова заявляет Дэмиен. — Нужно было добраться в целости и сохранности.

— Тогда понимаю, — скалит зубки та, кто как я поняла считается правительницей Элирны.

— Садись малышка, — она указывает мне веером на место подле себя. — И ничего не бойся. Я дам тебе защиту, если пойму, что обязана. А если нет, ответишь мне сполна за такое появление и даже красивые глазки сына моего в прошлом обожаемого мужа не спасут.

Глава 30

Эмбер

— Кто это, девочка? — говорит советница. — Кто тебе угрожал?

Мне тут же вспоминается требование третьей советницы поклониться и я изображаю что-то среднее между кивком и книксеном.

— Простите, ларди все еще очень напугала, — приходит на помощь Дэмиен.

С этикетом, похоже, ничего путного не вышло.

Распрямляюсь и заявляю уже без всяких попыток соблюдать едва знакомые мне правила:

— Лайя Э'Линн, дочь

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук бесплатно.
Похожие на Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук книги

Оставить комментарий