Рейтинговые книги
Читем онлайн Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 55
как унижаются мужья, борясь за крохи силы, на что они готовы идти, лишь бы припасть к источнику.

Пхе.

Ловлю на себе раздраженный взгляд Дэмина. Мол, чего медлишь, осел?

И понимаю, что меня больше не смущает наше с ним своеобразное родство. Братья по крови это братья по духу, как и мужья одной ларди. Я раньше вообще не верил в эти байки. Но приходится признать, что мы с Дмиеном как будто дополняем друг друга.

Слышу как дверь жалобно скрипит под натиском стражи Э’Линн позади. Мы немного припозднились с отступлением и приготовленный заранее путь для отступления оказался забаррикадирован. Но я не собираюсь сдаваться, иначе кто спасет мою единственную?

Пока я заваливал дверь, Дэмиен выбил окно и сиганул на улицу. Я боялся, что аристократ с непривычки переломает ноги, но, слава силам, цел.

Сгруппировавшись прыгаю вниз и почти бесшумно приземляюсь рядом с ним.

— Если они нас схватят… — в глазах Дэмиена тревога.

— Ага, — подтверждаю, расплетая косу, и выразительно смотрю на оставшиеся на аристократе штаны, — то сделают из тебя то самое. Только для отдельно взятой ларди.

Он передергивает плечами и безразлично выдает.

— Тебе будет еще веселей.

Вряд ли.

Достаю из волос две железные спицы и движением головы указываю на темный переулок, в котором безусловно должен быть вход в подземелья столицы. Надо спешить, пока преследователи еще не догадались, что я действующий ирриди, а не отправившийся в отставку. Потому что как только наши контракты заканчиваются, совет запечатывает силы.

В таком случае, я не смог бы пройти подземельями под страхом смерти.

— Я всегда думал, зачем вы заплетаете такие странные косы, — произносит Дэмиен, отправляясь следом за мной.

Оглядываюсь через плечо. Я уже успел заметить помеченную тайным знаком дверь — мы идем в верном направлении.

— Чтобы прятать в них разный полезный инвентарь, — отвечаю нехотя, присматриваясь к замку. — Разумеется, с разрешения хозяйки.

— Отравленные иглы тоже там? — не умолкает Дэмиен.

— Когда как.

Выкованные особым способом железные спицы работают как проводники моей энергии. В подземельях столицы скрыты десятки источников магии, которые невероятным образом взаимодействуют друг с другом. Они-то и питают заседающий в городе Высокий Совет.

Они же позволили создать сеть подземелий, использующуюся для быстрого перемещения по городу ларди и ее приближенными. Хотел бы я знать, как часто и кто наведывается в квартал борделей. Впрочем, эти мысли отвлекают от главного.

Мы с Дэмиеном порядком рискуем. Если на Эмбер уже наложили арест, то мое имя вычеркнуто из контракта и я не имею права пользоваться премуществами ирриди и, следовательно, быстрыми перемещениями.

— Я не собираюсь сдаваться, — с этими словами оглядываюсь на Дэмиена.

Все-таки я обязан предупредить, что нас разнесет на клочки, в том случае, если мы опоздали и Эмбер уже в тюрьме.

Он кладет мне руку на плечо, мужественно глядя вперед.

— И я.

Конечно с своих полупрозрачных штанах он выглядит забавно. Но мне нравится его желание идти до конца, прямо будит во мне ответный импульс подставить плечо.

Ну ладно. Погнали.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 28

Эмбер

Разговор с женщинами Э’Линн вышел крайне неприятным. Признаться, от похитителей я другого и не ожидала.

После мы, слава богу, больше не встречались. Скорее всего Лайя высказала все, что могла и все, что нужно уже выслушала от матери. Ненавижу эту дуру!

Заняться мне больше нечем.

Э’Линн заселили меня на чердак, где есть небольшое окошко под потолком, откуда можно изредка смотреть на улицу.

Все, что я узнала — у них как в средневековом замке есть часовые на стенах. Забавно.

Меня стерегли женщины-маги и все это время я задавалась вопросом — похищать людей в этом мире нормально? Нет, ну должны же существовать какие-то нормы права. Даже в темные века нельзя нельзя было взять и похитить местного лэндлорда без того чтобы кто-нибудь не впал в прострацию. Ну хотя бы его непосредственный начальник и крестьяне.

А что же я?

К счастью, вскоре удалось пролить свет на ситуацию.

Помог в этом парень, что шлялся под моей стеной на небольшом балконе, отстоящем метра на два вниз. Поэтому-то я и решила, что это часовой. Он проходил мимо моего окна все чаще и чаще, когда я торчала там, пытаясь надышаться относительно свежим воздухом. Тут, как и в моей родной столице, атмосфера была перенасыщена черт знает чем, но только не природной чистотой.

Мне пару раз дали понять, что высовываться не стоит.

Но потом парень стал зависать все чаще и чаще. Ну а я успела приметить, что фигура у него ничего: крепко сложенный, мускулистый. На таких, по крайней мере, смотреть приятно.

Наконец, во время очередного обхода он просто застыл.

Я подперла щечку ладошкой, как сделала бы легкомысленная Эмбер и буркнула:

— Знамение увидел?

— Ваша энергия, ларди… — прохрипел тот. — Не дает мне покоя.

Я уже думала нырнуть обратно, потому что слушать сумасшедших в моей безумной ситуации в планы не входило. Два прошедших дня и две ночи я пыталась придумать как мне быть. В голове было пусто.

Оставалась небольшая надежда на мужей. Но в том-то и дело, что небольшая. В этом мире Дэмиен в своем статусе умалишенного вообще никто, а Ирвин, эх, я поняла, он та еще штучка и велик шанс, что как только мы расстанемся пойдет своим путем.

Встретимся ли мы снова?

Сердце неприятно щемит при таких размышлениях. Мужчины мне понравились, мы были близки и эта близость принесла мне особенное наслаждение, но видимо, душа у меня какая-то не такая.

В любом случае я желала мужьям не попасться еще более непутевым женщинам, чем была Эмбер. А я… Справлюсь как-нибудь сама. Я привыкла.

И тут парень-часовой меня огорошил:

— Если выдадите меня другим охранникам, это конец.

Я приподняла бровку и сделала широкий жест.

— Да мне как-то… — а мне начинало нравиться быть Эмбер, женщиной, которая привыкла получать удовольствие от жизни и не думать вообще ни о чем. — Понимаешь, умирать вдвоем примерно то же самое, что в компании. Мне это не особо интересно.

— Тогда дайте на вас еще посмотреть!

Удивленно уставилась вниз.

— Понимаешь, мне довольно сложно тут торчать.

Пришлось подставить под ноги единственную тумбочку, а то ли пол тут неровный, то ли ножки у мебели кривые. Эта дрянь все время балансировала и грозила свалиться.

— Тогда я сразу признаюсь! — выдал часовой. — Возьмите меня в гарем! Я чувствую непреодолимую тягу к вашей силе!

— Пха! — на этих словах обрушилась моя тумбочка.

— Кха-кха! — откашливалась я, лежа на полу.

— Ларди! Ларди! — приглушенно неслось из-за каменной кладки.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук бесплатно.
Похожие на Два мужа для попаданки (СИ) - Майя Хоук книги

Оставить комментарий