Рейтинговые книги
Читем онлайн Камень предтеч - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44

Меня ослепила вспышка света. Невольно я закричал и закрыл лицо руками. После этого услышал прерывистое дыхание – это был или патрульный, или сторож. А затем сильный удар и грохот…

Меня на мгновение охватил ужас. Я боялся пошевелиться, уверенный, что луч лазера расколол гору над нами, и она вот-вот похоронит нас заживо. Но обвала не последовало, и я попытался разглядеть что-нибудь сквозь кроваво-красный туман.

– Ты жив? – донесся до меня голос из темноты. Но это не был сигнал Иити и не гортанный вопрос сторожа. Говорящим на бейсике мог быть только патрульный.

– Где ты? – спросил я, шаря рукой вокруг.

– Впереди от тебя и немного вправо, – ответил он. – Ты, должно быть, смотрел вверх, когда он выстрелил.

– Что случилось? – я даже не пытался встать на ноги, а полз вперёд на четвереньках, нащупывая дорогу перед собой.

– Он выстрелил прямо над собой и обрушил себе на голову шквал кристаллов. Осторожнее, он как раз перед тобой.

Но мои пальцы уже наткнулись на тело. Я ощупал его и вытащил лазер. Всё это время я боялся, что ослеп.

Я обогнул тело и полз до тех пор, пока не наткнулся на патрульного. Чтобы пережечь его путы, нужно было очень хорошо видеть, и я не мог сделать это вслепую.

– Подожди!

Я сел на корточки. Словно прилив на меня накатило облегчение.

– Иити!

Мне показалось, что он возник ниоткуда. Я почувствовал прикосновение его лапок-ручек и отдал ему лазер. Я догадался, что он быстро освободил патрульного, так как через мгновение человеческая рука опустилась мне на плечо, и мне помогли встать на ноги. Я шатался почти так же, как и раньше, когда изображал больного. Иити забрался на меня, как на дерево, и я почувствовал, как и раньше, его вес на своих плечах. Я также почувствовал, как его усы покалывают мою щеку.

– Стой спокойно. Я хочу осмотреть твои глаза. – Это был голос патрульного. Я невольно вздрогнул от его прикосновения, но потом повиновался. Я почувствовал, как он что-то брызнул мне в глаза, какую-то жгучую жидкость.

– Закрой глаза и подержи их так! – приказал мне патрульный. – Это из моей аптечки и должно помочь.

– Они могут услышать… – я поднял руку, чтобы дотронуться до шёрстки Иити. – Они придут…

– Не сейчас, – быстро ответил Иити. – Сейчас ночь, и они выставили часовых снаружи, а в тоннелях никого нет. У нас есть прекрасная возможность уйти отсюда. Среди них необычной чувствительностью обладал только наш сторож.

Меня крепко схватили за руку и потащили вперед. Время от времени Иити направлял мои ноги среди куч мусора. Судя по всему, мы шли по направлению к выходу.

– Ты кто, – спросил патрульный, – заложник?

Я рассказал ему то же самое, что и людям с корабля:

– Я подхватил неизвестную болезнь, и меня отправили с корабля на спасательной шлюпке. Они приземлилась здесь, и меня ранили аборигены. Я спрятался в разрушенном корабле. А потом прилетели эти. Когда их врач сказал, что я не заразен, они взяли меня в плен.

– Тебе повезло, что тебя не убили, – ответил мне патрульный, – интересно, почему они этого не сделали?

Пришлось придумать более или менее правдоподобный ответ.

– Они думают, что я знаю кое-что о том, что они ищут. Я – ученик гемолога.

– Драгоценные камни! – он помолчал, а потом добавил, – действительно, они проводят здесь горные работы.

– Ты охотился за ними? Где твой корабль? – спросил я в свою очередь.

– Я разведчик. – Это был не очень-то обнадёживающий ответ для того, кто хочет поскорей избавиться от неприятностей. – Они взяли меня сразу после приземления. Но мой корабль закрыт, а на замок поставлен блокиратор. Так что они не смогут туда попасть. Если мы до него доберемся… А что… или, вернее, кто твой товарищ?

– Я Иити, – ответил Иити, – мы с этим человеком заключили оборонительный союз. Это помогло тебе, патрульный. Спасая своего товарища, я спас и тебя.

– Так, значит, это ты подстроил обвал скалы? – догадался я.

Иити поправил меня:

– Нет. Это существо само обрушило скалу на себя. Я только послал ему мысленный импульс. Заставил его подумать, что наверху находится что-то страшное. Он был телепатом. Он потерял голову от страха и выстрелил в тень, которой не существовало, обрушив тем самым скалу.

Моя рука скользнула по телу Иити, но он вытерпел моё прикосновение. Я не почувствовал сплетённых корней вокруг его шеи. Не было также других признаков того, что кольцо всё ещё находится у него. Но я не хотел спрашивать его об этом при посторонних. Чем меньше будет знать патрульный, тем лучше. Патрульные всегда придерживаются той точки зрения, что благополучие большинства важнее благополучия отдельной личности.

Я почувствовал, что Иити вполне согласен со мной и что камень находится в надежном месте. Но все же я немного беспокоился, ни одно место я не считал достаточно надёжным.

– Попробуй открыть глаза, – сказал патрульный.

Ощущение закрытого помещения пропало. Наверное, мы вышли из тоннеля. Нас обдувал свежий ветер, пропитанный различными запахами. Я поднял веки и часто заморгал. Красная пелена пропала, и несмотря на то, что перед глазами мелькали темные пятна, я все же мог видеть.

Недалеко находилась будка часового. Она была сооружена из мусора, добытого при проведении работ и каменных блоков. На этой импровизированной стене был установлен прожектор, освещающий развалины, которые некогда перегораживали реку.

– Они опасаются нападения аборигенов, – объяснил Иити.

– С дубинками против лазеров? – усмехнулся я.

– Но ведь они их используют ночью, когда ничего не видно.

– Тогда почему они не спрятались в корабле? – снова спросил я.

– В тоннелях они оставили оборудование. Однажды они пытались спрятаться на ночь в корабле. Но аборигены разбили все их инструменты так, что их нельзя было отремонтировать.

– Кажется, ты очень много знаешь о них, – вставил патрульный.

– Ты, – произнёс Иити своим наиболее нетерпимым тоном, – Сельф Хоури и занимаешь должность разведчика уже десять лет. Ты родился на Лоуки. В вашей семье было четверо детей, двое из которых умерли. Тебя послали сюда не просто так, а проверить слух о том, что Воровская гильдия совершила открытие, которое обеспечит ей господство в космосе. Тебе приказали действовать тайно, чтобы люди Гильдии тебя не обнаружили. Но ты этот приказ не выполнил. Большей частью из-за того, что на твоем корабле имела место умело подстроенная диверсия. Ты обнаружил это только после выхода на орбиту. Это ведь правда?

– Да ты читаешь мысли, – мне показалось, что Хоури произнёс это с осуждением.

– Я повинуюсь своим инстинктам, а ты своим, Хоури. Скажи мне спасибо, а иначе тебя убили бы. Капитан Нактитл как раз настаивал на этом. Я считаю, нам надо бежать отсюда как можно быстрее. Эти люди не найдут то, что они ищут. Но они близко…

– Ты это нашёл! – перебил я. Я уже научился понимать не только мысли Иити, но и его эмоции. Но сейчас он вновь был крайне самодоволен, рассказывая о том, что вновь оказался умнее тех, кто был физически сильнее и крупнее его.

– Они ищут не там, где нужно. Но рано или поздно наткнутся на искомое. Нактитл совсем не глуп, и его нельзя недооценивать. Он ничего не нашел до сих пор только потому, что у него не было надлежащего ориентира.

Ориентир! Кольцо, которое забрал Иити. Оно… оно могло привести его к источнику. Мне хотелось спросить его об этом. Слова так и вертелись на языке и звенели в голове. Но если я это сделаю, то Хоури тоже все узнает.

– А что они хотят здесь найти? – вступил в разговор патрульный, и я понял, что он будет докапываться до истины. Теперь всё зависело от того, насколько хорошо он разбирается в драгоценных камнях. Если он обладает хоть какими-то знаниями в этой области, то мой секрет находится под угрозой. И вновь Иити взял бразды правления на себя. Он начал мысленно подсказывать мне, что говорить.

– Источник дохода, а стало быть, и власти.

В такие моменты я забывал, что Иити всего лишь маленькое пушистое существо. Он не просто общался со мной на равных – временами в его голосе слышались приказные нотки.

– Давным-давно здесь были рудники. Об их возрасте мы можем только догадываться. Одна из цивилизаций предтеч здесь вела земляные работы. Но к несчастью для сегодняшних искателей, из этих шахт было уже добыто все, что можно.

– Но ты сказал, что Нактитлу нужно лишь найти правильное место…

– Он ищет в старых шахтах. Если бы он поискал среди руин, то, возможно, нашел бы ключ к разгадке. К сожалению, мы не можем задерживаться здесь. Нам нужно найти твой корабль, – сказал Иити Хоури, – и взлететь как можно скорее. Не слишком умно пытаться спрятаться в этой местности. Кругом нюхачи…

– Нюхачи?

– Да, местные жители. Они охотятся, используя свой исключительный нюх. Деятельность Гильдии привлекает их. Они уже окружили посадочную площадку. Пока они не готовы атаковать, но сильно ограничивают деятельность работающих здесь. Даже добраться до твоего корабля будет довольно сложно. И с каждым моментом это будет становиться сложнее. Но капитан Нактитл не изменит своего мнения из-за одного человека…

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Камень предтеч - Андрэ Нортон бесплатно.
Похожие на Камень предтеч - Андрэ Нортон книги

Оставить комментарий