Рейтинговые книги
Читем онлайн Кодекс Варпа (СИ) - Павел Матисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
же изменчивый Хаос! — едко проговорила Носова. — Нам никогда не понять его мотивов!

— Вы бы не бросались такими обвинениями направо и налево, сударыня, — произнес я холодно. — Гарины оскорбления помнят хорошо!

— Поменьше гонора, Виктор, — строго проговорил Варгас. — Здесь вы — обычный курсант, а не виконт. Отношение ко всем у нас одинаковое.

— Если бы, — буркнул я. — Меня какой-то гнилой хаосит из академии хотел прикончить, а вы мне обвинения выдвигаете. Может, стоит начать с поисков твари? Как он проник в ангар? Как прошел мимо охраны и испортил реактор моего судна?

— Мои люди не видели ничего необычного, — почесал подбородок начальник охраны. — Через ангар снует много народу в закрытых скафах, мы проверяем лишь тех, кто заходит на посадку. Похоже, неизвестный злоумышленник сумел взломать замок люка учебного корвета. Они там не слишком сложные, надо признать…

— Замечательно. Проходной двор, а не военный объект!

— От проникновения падших не застрахован никто, — взяла слово Аркадия. — Служитель Хаоса даже может находиться сейчас в этом помещении.

Повисла слегка неловкая тишина. Собравшиеся переглядывались друг с другом, словно это могло помочь обнаружить падшего. Я бросил взгляд на начальника охраны, который тоже мог быть причастен. Затем поглядел на командора Варгаса, которые смотрел на меня без какого-либо пиетета. Скорее, с недовольством. Хотя Виктор не помнил, чтобы они пересекались ранее. Неясно, из-за чего могла возникнуть личная неприязнь.

— Включая и вас, госпожа Аркадия, — заметил Варгас.

— Разумеется. Если вы увидите в моих действиях Хаос, смело сообщайте в Святой Престол, — кивнула преподобная мать, ничуть не удивившись замечанию.

Падение среди служителей Святой Инквизиции было делом редким, но всегда громким и имело серьезные последствия.

— Считаю разумным ходом отправить Гарина в монастырь на год. Видели же, что случилось с Кернье, — продолжила давить интендант Академии. — Пусть инквизиторы убедятся, что виконт не является падшим.

— Очешуеть! Меня хотят отправить в монастырь за то, что чуть не прибили!

— Кстати, о чешуе, — заметила Носова язвительно. — Ваши руки уже прошли?

— Не вашими молитвами явно, сударыня, — ответил я не менее едко.

— Госпожа интендант, не в вашей компетенции решать, кто отправится в монастырь, кого следует аннигилировать и как ловить падших, — произнесла Аркадия спокойным тоном, от которого у многих могли пойти мурашки. — Святая инквизиция разберется с проблемой.

— Если судить по времени, курсант заметил проблему с реактором только в середине занятия, — проговорил Варгас.

— Ты почувствовал некоторые инородные эманации, Виктор? — поинтересовалась Аркадия, расставляя очевидную ловушку.

Ведь столь слабые и неявные излучения Хаоса может почуять лишь тот, кто сам владеет Хаосом.

— Ничего такого я не почувствовал, — покачал я головой. — Увидел скачки напряжения и пошел проверить. В машинном отсеке заметил испорченный датчик и нестандартный цвет плазмы через смотровое стекло. После чего принял решение уводить корабль.

— И все же, что сподвигло тебя обратить внимание на панель только в середине занятия? — настояла преподобная мать.

— Случай, — пожал я плечами. — Вы намекаете, что я тоже могу быть падшим? Но зачем другому служителю Хаоса на меня тогда охотиться?

— Если бы Хаос был однороден и сумел объединиться, человечество давно бы пало, — заявила Аркадия. — Распри между падшими — обычное дело.

— Резонно. Вот только я не падший.

— Святая Инквизиция решит, падший ты или нет, — заявила Аркадия скупо. — Я сообщила в Святой Престол о произошедшем. Уже завтра прибудут обещанные инквизиторы. Доскональной проверке подвергнутся не только курсанты и преподаватели, но и все сервы академии, включая личных слуг. К некоторым особым подозреваемым могут быть приставлены инквизиторы. Все падшие будут аннигилированы!

— Аминь! — свели ладони в виде святого треугольника несколько особо набожных присутствующих.

Меня, наконец, отпустили на волю, не став допрашивать по третьему разу. Мне подобное отношение больших начальников, мягко говоря, не нравилось. Но поскольку я оставался подозреваемым в падении, мое мнение почти не учитывалось. Так-то они не ошибаются в моем отношении, конечно, но все равно ситуация подбешивала.

Выходит, какая-то хаоситская мразь посмела открыть на меня охоту. Знала ли она о том, что я тоже владею силами Хаоса? Вряд ли. Как инквизиторам трудно выявить падшего, так и падшим сложно определить своего собрата. Собрата условного, конечно. Как и сказала Аркадия, среди служителей Хаоса часто случались кровавые междоусобные разборки. Меня могли раскрыть, конечно, но вроде бы я не давал особого повода. Да и в любом случае падшему проще распространить обо мне сведения и подставить как-то, нежели пытаться ликвидировать внутри корабля. Значит, о моих тайных навыках ему неизвестно.

Увидеть или учуять чужую эфирную оболочку невозможно. Люди из касты ученых говорят, что она существует в ином измерении, а тело — всего лишь якорь. Эфир всегда стремится вернуться в родную стихию.

Правда, существует один метод, каким образом можно вывести падшего на чистую воду. Но способ рискованный. Как известно, падшие лучше других чуют хаотический поток. Если исторгнуть слабоконцентрированное излучение Хаоса на них, то они могут отреагировать. Как отреагировал я, почуяв проблемы с реактором. Правда, если попадется опытный падший, он проигнорирует поток и никак не покажет, что удивился. Я же при этом раскрою себя перед ним. Так что направо и налево данный метод применять слишком опасно. Надо иметь веские подозрения в виновнике.

В целом же наличие падших — это не повод останавливать обычный ход жизни. Служители Хаоса постоянно проникали даже внутрь верхних эшелонов власти. Никого не удивишь тем, как очередной барон, командор или святой инквизитор вдруг спятил и принялся крушить все вокруг. Такова жизнь в империи Рунтар и галактике Новый Путь в целом.

Выходит, хотели устранить не конкурента по хаотичной стезе, а конкретно наследника Гарина.

— Я напишу отцу, — проговорил я задумчиво Вилсане, когда мы шествовали по коридору. — Кто-то хочет убить меня, и это может быть косвенно связано с родом Гариных.

— Конечно, молодой господин! Я сразу же отправлю ваше письмо лучшей курьерской службой!

— Возможно, и сам справлюсь. Если у меня появится новый корабль…

— Молодой господин, вы направляетесь не в свою каюту? — подивилась служанка.

— Загляну в мастерскую. Надо кое-что закончить…

Орен с другими техниками резались в карты, когда я подошел к ним.

— Сударь Гарин, очередной корабль расхреначили? — усмехнулся бородач. — Вы, главное, к другим судам не подходите близко, а то совсем без работы оставите нас, ха-ха-ха!

Техники загоготали.

— Очень смешно, — фыркнул я. — Я ненадолго…

Ночь толком не спал, поэтому задерживаться в мастерской чревато. Лучше передохнуть. А то знаю я себя: как только займусь ремеслом, так не остановлюсь, пока снова не буду валиться от усталости.

На этот раз я поработал на различных механических станках. Все-таки использовать в быту голый скользкий цилиндр иринита не слишком приятно и удобно. Поэтому специальным фрезером проделал у основания небольшие насечки, которые позволят легко крепить эфес

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кодекс Варпа (СИ) - Павел Матисов бесплатно.
Похожие на Кодекс Варпа (СИ) - Павел Матисов книги

Оставить комментарий