Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я только хотел воспользоваться моментом и всадить стилет в его бок, но расторопный любитель исторического фехтования опередил меня!
Он со всей своей немалой силой дернул топорик вниз. Тот как крюк зацепил меня за шею, и моя голова познакомилась с коленом здоровяка.
Гершвальд нанес вам 19 урона (4+15)
Вы избежали ошеломления!
Я мотнул головой и увидел не очень приятную картину.
Глядя на несущийся в мою голову край щита, я мысленно попрощался со своими виртуальными зубами, но тут вмешалась игровая система.
Змеиная ловкость. Вы увернулись от физической атаки!
Мое тело исполнило нечто напоминающее двойной тулуп пьяного фигуриста из положения полусидя. Увернувшись таким экзотическим способом от атаки, я понял, что стою в паре метро от Гершвальда и смотрю в его совершенно непонимающее лицо:
— Сюрприз, ведроголовый! — сказал я отходя еще дальше.
— Какого?! — ничего не понимая спросил он.
— Смотри сюда, я покажу тебе, чему меня научили в Шаолине! — я подхватил камень с пола пещеры и показав его здоровяку, решившему что я собираюсь его кинуть и прикрывшемуся щитом, сказал:
— Гляди.
С этими словами я подкинул его вверх, и активировал Скачок ветра.
Тело мое стало в 'театральную' позу, так, как будто я собирался насадить камень на кинжал.
Гершвальд не подвел, взгляд его на секунду задержался на летящем камне, отчего ему пришлось чуть приподнять голову, открыв шею.
'Моргнув', я оказался за спиной здоровяка, пырнул его в печенку, выпустил рукоятку кинжала и схватил его шею в удушающем захвате.
Критический удар!
Вы нанесли Гершвальду 56 (12+44) урона!
Смертельное кровотечение: 1 уровень!
Удушающий захват (#5) 1 уровень (точность выполнения — 73 %)
Эффективность: — 50 % Для…
— Да сдохни ты уже наконец! — зашипел я ему на ухо.
Гершвальд умирать не хотел. Даже чуть не отдавил мне пальцы на ногах, и не заехал рукояткой топора в бок. И вообще всячески пытался выбраться, но постепенно силы оставляли его виртуальное тело и он уже опустил руки с оружием.
Я уже было праздновал свою первую победу над игроком, как этот тип снова удивил меня.
Видимо вспомнив о том, что у него есть еще и классовые навыки, он активировал один из них. Один, но оказавшийся очень неприятным для меня.
Под ногами здоровяка засиял небольшой синий круг,
Гершвальд активировал умение: Стойка последней надежды!
Эффекты от Смертельное кровотечение, Удушение, ослаблены на 95 % Входящий урон уменьшается на 95 %.
— Эй, — высказал я свое негодование, глядя на сам собой 'впрыгнувший' в мою руку кинжал, из‑за которого удушающий 'замок' 'сломался' и стал совсем уж слабеньким.
Высвободившись из захвата, Гершвальд от души размахнулся чеканом и чуть не снес мне голову.
Гершвальд нанес вам 14 урона!
Я вовремя отскочил назад, получив 'легонькую рану' на груди.
Гершвальд было дернулся за мной, но ноги его как бы приросли к светящемуся кругу. По всей видимости, из него выйти он не мог.
Ладно, я подожду, и даже выпью баночку здоровья. А он пускай стоит… в своей стойке.
Ухмыльнувшись, я демонстративно достал безумно дорогую бутылочку полного восстановления, и с таким видом как будто я стоял перед умирающим от жажды путником в пустыне, стал медленно ее пить.
— Какое наслаждение! Ты поди и не видел таки…
— Эй, ну ты что издеваешься?! — возмутился я, глядя на точно такую же бутылку в руках донельзя серьезного Гершвальда.
— Ты слишком много болтаешь! Нет! Стой! Ратибор! Я сам с ним разберусь! — крикнул он глядя мне за спину.
— Ха — ха — ха! Ты думаешь, я куплюсь на это?! — искренне засмеялся я.
— Прекратите! — раздалось где‑то за моей спиной.
Я, особо не раздумывая, прыгнул в бок, и неуклюже перекатившись по земле, спрятался за валуном.
— Вы что творите!? Гершвальд! Ты всего лишь третий день в Фестволде и уже чуть не угробил нескольких игроков! Забыл, что я тебе говорил о карме?! Хочешь делать рерол за деньги как я?! — из ответвления пещеры вышел очень похожий на Гершвальда, Ратибор Шуйский.
— Ребят вы сюда с Ледового Побоища прискакали? — спросил я, разглядев Ратибора, который, по всей видимости, тоже был не против помахать железяками в реальной жизни.
На его накидке был тот же красный лев.
— Я убью его, Ратибор, клянусь! И мне плевать, что там будет с реролом!
Боже! Если бы он сейчас сказал: 'Клянусь Кромом!', — я бы не выдержал и заржал.
— Кахмм, уважаемый Ратибор Шуйский, вы выглядите вполне адекватным. Может, все‑таки успокоите своего друга? Он какой‑то буйный. Я лично ему ничего плохого не сделал, и не понимаю причин его агрессии в мой адрес.
— Что?! Ах ты… Он врет. Он первый начал! — стал ябедничать Гершвальд.
Синий круг под Артемием исчез и он, было дернулся ко мне, но тут наконец‑то появилась моя помощница.
Ноги Гершвальда оплела мигом появившаяся из каменного пола шипастая лоза.
— Руби его, я контролю! — воинственно закричала 'Ангельская пыль' наставив свою светящеюся палку на здоровяка.
— Стойте! — закричал Ратибор Шуйский, — зачем портить карму?!
— Погоди! — крикнул я Кате, согласившись на мировую, — мы, пожалуй, оба погорячились. Не правда ли, здоровяк?
— Арррггххр.
— Гершвальд! — окликнул его Ратибор, помни о причине, по который ты здесь.
Лицо Гершвальда дернулось как от пощечины и он, скрипнув зубами, неохотно кивнул.
Но на последок он все же добавил:
— Я бы тебя сделал!
— Да не вопрос, кто спорит то? — легко согласился я.
— Здоровяк наконец‑то обратил внимание на мешающую двигаться растительность, и вновь решил помахать топором.
После пары ударов по лозе, вроде бы успокоившаяся Катя, зло ему крикнула:
— Хватит рубить, не твоя мана! Я ее сейчас сама отзову! Кому сказала, не трогай!
'Ведро ходячие', — прочитал я по губам очень тихо 'ругнувшейся' Кати.
Ого! Да она, еще и утюжить умеет!
Внимание!
Активировано скрытое задание: 'Неожиданный соглядатай'
Описание узнайте тайные разговоры пяти важных жителей Светлого Луга.
Награда: Новое задание. Активный навык: Глаз шпиона: 1 ранга.
Ограничение по времени: нет
Я задумчиво почесал затылок. Это было… неожиданно. Но с другой стороны, после того что говорила мне Катя о реальщиках…
Как‑то раз, мне пришлось три месяца просидеть с одним глухонемым бродягой в СУСе. Тут хочешь, не хочешь, а научишься языку жестов и чтению по губам. После этого, мне не один раз помогало это вроде бы сомнительное умение. Но это точно не тот 'навык', о котором следует рассказывать всем подряд.
'Интересно, а она видела в чате что мне 'выпало' это задание?' — подумал я, смотря на красотку.
Катя, видимо поняв, что продолжения у неожиданной драки не будет, смело подошла к Гершвальду, и… — тут я даже слегка оторопел, — ни капельки его не боясь, начала ругать его, чуть ли не колотя своей магической палкой.
Но что еще удивительнее, здоровый как бык (уверен он и в реальности такой) Гершвальд, вел себя как‑то совсем уж странно. Он то открывал, то закрывал рот, словно выброшенная на берег рыба, и явно не знал, что ответить на неожиданною психологическую атаку моего 'ручного, реального задрота'.
Катя, видя, что здоровяк тушуется, воодушевилась, и с новой силой наехала на Гершвальда:
— Думаешь если реальщик можешь тут выпендриваться, махая своим консервным ножем?!
— Аээ… — отступал Артемий Гершвальд.
— Тебе еще повезло, что мой друг совсем нуб, иначе ты бы сейчас летел на перерождение!
— Эй, полегче… Кать! Хватит уже, а то…, — решил вмешаться я.
'А то ведроголовый того гляди до размеров кобольда съежиться', — хотел добавить я, но вовремя притормозил, справедливо решив что передо мной эта скала менжеваться уже не будет.
— Я думаю, инцидент исчерпан? — ранее молчавший, и явно наслаждающийся 'наездом' Кати на здоровяка, спросил Ратибор Шуйский.
— Думаю, да, самое время разойтись по до… пещерам. Разным. Тут этого добра, — я показал кинжалом на тушку мертвого кобольда, — хватает. Зачем нам ссориться по пустякам, не правда ли, Артемий?
— Да, согласен, — охотно согласился Гершвальд, по — детски стараясь спрятаться за своего друга.
'О боже, да он же подкаблучник! Не удивлюсь если его жена ломает об него скалки по паре раз в неделю'.
Я чуть ехидно не улыбнулся, глядя на эту картину.
Но потом вспомнил, как этот тип ловко орудует своим топориком, и желание резко пропало.
— Ратибор, может все‑таки поменять оружие, а то как‑то не очень удобно этих крыс 'открывалкой' гонять, может ну его, этот квест? — Гершвальд
— Нет. Так надо, — просто ответил Шуйский.
— А что за квест? — сразу заинтересовался я.
— Интересный, — все так же просто ответил Ратибор Шуйский.
- Ускоренный мир 6: Жрица очищающего огня - Рэки Кавахара - Киберпанк
- Превосходный разум - Анна Измайлова - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Море серебряного света - Тед Уильямс - Киберпанк
- Zero - Марк Эльсберг - Киберпанк / Русская классическая проза / Триллер
- Горячий Старт - Владимир Васильев - Киберпанк
- Коллекция «Этнофана» 2011 - 2013 - Сборник - Киберпанк
- Мона Лиза Овердрайв - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Истинные Имена - Вернор Виндж - Киберпанк
- Хаос над Бездной - Максим Грек - Киберпанк
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика