Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянная. Переплести судьбу (СИ) - Екатерина Овсянникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 123
шумным улицам в сторону уже знакомой лавки. С каждым шагом почему-то сердце билось все сильнее, а на душе нарастало волнение. От сегодняшнего дня все-таки зависит слишком многое, чтобы я могла вот так просто оставаться спокойной…

И вот уже нужная лавка виднеется за углом. Здесь все также, как я видела в первый день. Разве что только дождя нет и утреннее солнце теперь весело поигрывало с цветами в клумбах, что украшали это место… Набравшись смелости, я схватилась за металлическую узорчатую ручку и толкнула входную дверь.

Закрыто…

Рулонные шторы, что закрывали окна от любопытных глаз и солнца, тоже были опущены вниз. Похоже, я пришла слишком рано… Кондитерская, что располагалась напротив лавки Виланда, тоже еще закрыта… Та странная эльфийка, что торговала булочками, возможно могла бы знать где же мой начальник и когда он придет, но я не вижу никого из них.

В растерянности я перевела взгляд на часы чтобы свериться по времени. Осталось двадцать минут до начала рабочего дня… Обычно работники приходят на место заранее, чтобы подготовить себя и свое рабочее место к приходу клиентов, и чаще всего для доступа к зданию есть какой-то дополнительный служебный вход… Но где же мне его искать?

И даже если я его все-таки отыщу, будет ли правильно войти в него без ведома начальства? Пожалуй, нет…

Пока я, стоя у порога, размышляла над дальнейшими действиями, в ухо ударили приятные звуки надверных колокольчиков.

— Эм… Д… Д… — Сам хозяин лавки так резко появился в поле моего зрения, что я невольно вздрогнула и совсем потеряла дар речи.

— А, это ты. Доброго утра! — Виланд спрятал руку за макушкой и неловко улыбнулся. — Я как раз вспомнил, что совсем не озаботился твоим доступом к лавке… У меня до этого не было работников и я как-то забыл об этой мелочи, — отстранившись от входа, жестом руки он указал мне дорогу. — Входи!

Мысленно хихикнув, я с улыбкой кивнула эльфу и неторопливо вошла в уже знакомый зал, где помимо меня находился еще один гость.

Та самая эльфийка в фартуке…

— Для начала, я думаю, будет правильным всем нам познакомиться. Как ты, наверное, знаешь из названия лавки, меня зовут Виланд, — взгляд целителя скользнул на волнистые рыжие локоны соратницы, — а это моя подруга Эмерил.

— Извините, вчера не вышло нормально представиться… Очень приятно, я — Гретта! — приветствовала я новых знакомых, сама в это время мысленно оценивая свое первое впечатление о любительнице булочек.

Она старалась этого не показывать, но я словно чувствовала, как вокруг нее витало напряжение и недоверие. Эльфийка явно не питала ко мне теплых чувств… Что ж, мне не привыкать. Буду пробовать изменить ее мнение обо мне к лучшему.

— Не только подруга, но и невеста! — произнесла Эмерил с кокетливым упреком, после чего показательно прилипла к устам стоявшего рядом негодующего эльфа.

В голове в этот момент пронеслось двоякое чувство. Вроде и немного грустно, что сердце этого стоящего рядом красавца занято, но, с другой стороны, не стоило и рассчитывать, что у меня в принципе могли бы быть отношения с эльфом.

Он слишком хорош, чтобы обратить свое внимание на хрупкую человеческую девушку, и от этого было даже немного обидно…

Но я решила не показывать этой парочке свою реакцию. Да, немного неприятно видеть такое отношение от этой ходячей зефирки, но зато у меня будет работа, благодаря которой я потихоньку буду выплачивать скопившиеся долги.

Больше мне ничего для счастья не надо… По крайней мере пока что…

Отлипнув от уст невесты, Виланд вытер губы и, на секунду оскалившись, произнес:

— Эмерил, пожалуй, тебе пора идти работать.

Глупо хихикнув, эльфийка пошла к выходу.

— Ты прав, дорогой. Увидимся вечером!

Послав жениху воздушный поцелуй, Эмерил исчезла в дверях и направилась к своей лавке, где уже с помощью своей магии она проводила подготовления к новой рабочей смене.

Напряженно выдохнув и осуждающе мотнув головой, Виланд направился к столу и уселся в свое рабочее кресло, после чего указал на стул, что располагался напротив.

— Присаживайся, обсудим твой будущий рабочий день.

Тихонько кивнув, я уселась в указанное место и выжидающе уставилась на своего нового начальника.

Мысли вновь стали затуманиваться очередной волной волнения… Дабы успокоиться, я сжала в руке медальон Мариэль, который хранила в кармане платья…

Ох, мамочка, помоги мне не сойти с ума!

Бросив взгляд куда-то назад, Виланд щелкнул пальцами и в воздух поднялись две чашки, которые светились светло-зеленой магией. Они медленно летели в воздухе, пока в итоге не приземлились на стол. Одна чашка разместилась напротив меня, а другая — перед самим эльфом.

— Перед началом рабочего дня я люблю пить чай с мятой — это помогает взбодриться и настроиться на нужные мысли, — Виланд тихонько придвинул ко мне тарелку, на которой красовались два аппетитных пирожных. — Составишь мне компанию?

Пару секунд я молчала, не зная что и ответить. Я же никогда не пила чай с кем-то, кроме мамы или ее подруги! А тут… С Виландом… Прямо сейчас…

Казалось, будто земля сейчас рухнет у меня из под ног…

— С удовольствием! — в конце концов мне удалось выдавить из себя ответ и я с улыбкой опустила взгляд на предложенное мне угощение. Из белой изящной фарфоровой чашки раздавался просто сногсшибательный запах мяты. От одного лишь вдыхания этого аромата я почувствовала, как у меня потекли слюнки, а это я еще не говорила об аппетитных пирожных с желто-зеленой помадкой, что сейчас манили меня своим красивым видом.

Проглотив кусок угощения и запив его чаем, я решила начать нашу беседу. Не вечно же нам молча сидеть.

— Виланд, я хотела бы выразить вам свою благодарность за спасение… Если бы не вы… Надеюсь, у вас после этого не было неприятностей?

Отставив на время чашку, собеседник огорошил меня интересным заявлением.

— Так, давай договоримся. Со мной и Эмерил общаться будешь исключительно на «ты», хорошо? Конечно, формально по людским меркам наш возраст побольше, но поверь, если соотнести этапы взросления двух рас, то мы не намного старше тебя.

Игриво улыбнувшись, я кивнула своему молодому начальнику. А что, я вполне не против!

— Что же касается произошедшего недавно недоразумения… — продолжил эльф, проглотив еще кусок угощения. — Здесь все намного проще: я обезвредил каждого из соучастников нападения, а после мои чары не только усыпили врагов, но и поработали над их памятью… Грубо говоря, ни один из них не вспомнит о том, что ты вообще была в этой комнате. При этом я донес на них кому следует, поэтому

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянная. Переплести судьбу (СИ) - Екатерина Овсянникова бесплатно.
Похожие на Потерянная. Переплести судьбу (СИ) - Екатерина Овсянникова книги

Оставить комментарий