Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда об Ураульфе, или Три части Белого - Марина Аромштам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 121

Вальюс в первый раз за все заседание посмотрел на Листвинуса. Тот стоял неподвижно и улыбался — губами. Сердце Вальюса екнуло.

— Да, и вот еще что. — Крутиклус сдержанно торжествовал. Он добился, чего хотел, но желал полной победы. — Важи, только подумайте! Вы прощаете отщепенца. Вы даете ему возможность стать другим человеком. Вот пусть и станет, важи. Никто на Лосином острове не должен помнить Листвинуса — лекаря и отщепенца. Он больше не может носить благородное имя мастера.

— Что ж, разумно, советник. — Клунус позвонил в колокольчик. — Важи, приготовьте платки для голосования. Сверхмастер Вальюс, где ваш платок? Разве вы против такого гуманного предложения? Жаль, очень жаль. Но это уже не имеет значения. Подсудимый! Назовите Совету свое новое имя.

Листвинус, все так же улыбаясь одними губами, произнес очень четко:

— Мирче.

— Как вы сказали? Мирче? Забавное имя. Ни на что не похоже. Ни о чем не напоминает, — Крутиклус опять улыбнулся Вальюсу. — Думаю, что охотникам это имя понравится.

Глава шестая

Зал Совета медленно заполнялся. В ожидании предстоящего скучного заседания советники перешучивались и делились последними сплетнями.

— Что сегодня обсуждаем в Совете?

— Говорят, неприятности, важ.

— Неужели? А было когда-нибудь по-другому?

— Говорят, сельчане предгорий совсем потеряли сон.

— Вы меня насмешили, важ! Что это за неприятности! Нужно срочно отправить в предгорья обоз с «Успокоилочкой». Гильдия аптекарей получит хороший заказ. Порадуемся за них!

— Боюсь, не поможет, важ. Эти сельчане, они утверждают: на горе появились пятна!

— Пошлем туда два обоза: один — с «Успокоилочкой», другой — с настоечкой от видений. Почему мы не начинаем?

— Ждем сверхмастера Вальюса. Он выступает первым. Говорят, у него есть весть — об особой опасности.

— А Крутиклус?

— Что — Крутиклус?

— Он уже здесь?

— Конечно, важ. Вот он, в первом ряду. Смотрите-ка, в новой накидке! Подарок добрых друзей. Говорят, на нее пошла сотня беличьих шкурок!

— О, доброта дарителей — вне всяких сомнений, важ. Только что за этим последует? Какой-такой новый Закон?

— Ваши намеки, важ! Они не совсем понятны…

— Важ, вы просто забыли. Следом за куньей шубкой, добросердечным подарком тех же самых друзей, Совет отменил сезоны охоты.

— Большинством голосов!

— Да-да, большинством голосов охотникам разрешили стрелять лосей и лосят, невзирая на время года. А чем пополнился гардероб нашего доброго лекаря, когда Совет разрешил охотникам чествовать Красного Духа? Не где-нибудь, а в столице?

— Ах, вот вы о чем!

— Об этом.

— Надо будет узнать. А заодно расспросить, что такого Крутиклус добавляет в воду для умывания. От него так чудесно пахнет! Знаете, в ранней юности он мечтал стать цирюльником. Но родители воспротивились.

— Это похоже на правду. Он и лечит совсем как цирюльник… Значит, Крутиклус здесь. А у сверхмастера Вальюса какая-то важная новость… К вечернему чаю мы не успеем закончить. Печально, очень печально. У вас с собой есть конфетки? В прошлый раз вы меня угостили чем-то очень приятным, с начинкой из «Хвойной бодрости».

— Важ, сожалею. Сегодня — только пастилки с кислицей.

— С «Хвойной бодростью» было бы лучше. Ну, ладно. Давайте пастилки. Так-так. Значит, вы говорите, весть об особой опасности? Кто-то еще сегодня получит хороший заказ…

* * *

Крутиклус отметил: его накидка произвела впечатление. Он с деланым равнодушием достал из кармашка ажурный платок и стал легонько полировать свои холеные ногти. Жаль, что большую часть заседания ему придется сидеть. У него на ногах сапожки из мягкой лосиной кожи. Когда он идет по улице, из окошек выглядывают. Будто он — не лекарь, а сверхмастер изящных ремесел. Крутиклус развеселился, но слово «сверхмастер» тут же наполнило его горечью. Так бывает, когда выпьешь травный настой. Сначала вроде бы сладко, а потом — неприятно. Неприятный привкус во рту…

Этот сверхмастер Вальюс ведет себя вызывающе. Обувается по старинке — в деревянные башмаки. Открыто выражает свою неприязнь к охотникам. Впрочем, это понятно — раз он сын древоруба. Но навязчивая идея, что надо беречь лосей… Надо бы разобраться, откуда она у сверхмастера. И это его пристрастие к кейрэкским легендам и сказкам… А! Вот и он. У него какая-то важная весть. Знаем мы его вести! Опять подстрелили лосиху.

— Важи! В наших Лесах что ни день — пропадают люди. Несущие вести сообщают: то пастух, то корзинщик не вернулся домой.

Председатель Совета выразил удивление:

— Сверхмастер, вы говорили, что хотите сообщить об опасности. Но люди в наших Лесах пропадали и раньше. Там водятся дикие звери.

— А теперь, кроме диких зверей, появились и плешеродцы. — Вальюс коротко изложил историю бедной Найи. — Я хочу вам напомнить одно из преданий кейрэков. Плешеродцы выходят охотиться, когда Лосиному острову грозит большая опасность. Это только предвестие другой, еще худшей беды.

В зале заволновались:

— Важ, выражайтесь яснее.

— Какая такая беда может нас ожидать?

— Это я не могу сказать. И очень надеюсь, что этого не случится…

— К чему тогда нас запугивать?

— Мы должны предвидеть события. Нашей святыней издавна считается Белый Лось. Но мы об этом забыли. И наши враги непременно почувствуют это. Если охотники будут бить лосих и лосят…

Крутиклус поднялся с места. («Ну конечно! Он не мог не вскочить при слове охотники!»)

— Важи, давайте не торопиться с выводами. Все мы внимательно выслушали рассказ сверхмастера Вальюса. И нас очень тронуло несчастье бедненькой девушки. Я ее видел, важи. Перевязывал ранки. Да! Ужасное зрелище! Она стала калекой, ножки совсем изуродованы. Вспоминать неприятно. — Крутиклус скорбно вздохнул. — Но плешеродцы! Помилуйте! — он закатил глаза. — Какие в наши дни могут быть плешеродцы! Важи, вы взрослые люди. А это — сказки кейрэков. Можно ли верить сказкам?

— Важ, вы лечили девушку. — Вальюс зачем-то подумал: вдруг внутри у Крутиклуса спрятана толика совести? — Разве не вы сказали, что укусы выглядят странно?

— Да, укусы ужасные, — Крутиклус поморщился. — Но я в этом не разбираюсь. У многих животных очень острые зубы. К тому же никто из охотников не рассказывал про плешеродцев. Уж они-то должны были знать.

— Сверхмастер, нужно другое, реальное доказательство, кроме рассказа об искалеченной девушке. Что можно еще подтвердить появление этих существ?

Сверхмастер замялся. Ковард опаздывал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда об Ураульфе, или Три части Белого - Марина Аромштам бесплатно.

Оставить комментарий