Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я что-то ощутила насчёт этих зверей ещё тогда, когда они напали на «Геркулес»… но не была уверена. А сейчас — сегодня — поняла, кто это такие. Что это не просто дрессированные звери…
— Именно! — поднял палец лорд Спенсер. — Это у меня тоже вызывало подозрения. Но теперь я понял. Очень хорошо, что эта пара скрылась. Вы не представляете, мисс Моллинэр, насколько это укрепит мои позиции в Палате Пэров. Мои предостережения, на которые, гм, обращали явно недостаточно внимания, блистательно подтвердились! Варвары обладают степенью контроля над магией куда большей, чем хотелось бы кое-кому и в Военном Департаменте, и в Особом!
Молли не знала, что сказать. Похоже, лорд говорил сейчас по большей части сам с собой.
— Чем же я могу быть полезна вам и Короне, ваша светлость?
— Ну и слог, мисс Моллинэр, — усмехнулся эрл. — Вы можете быть полезны, даже очень. Прежде всего, забудьте об этих оборотнях. Пусть ими занимается армия, ну и рядовые Особого Департамента, варвары — это прежде всего по их части. Даже если варварам удастся скрыться, в глобальном смысле это ничего не изменит. Разумеется, кое-кому в Департаменте очень, очень бы хотелось их заполучить, но… игра, мисс Моллинэр, идёт куда более крупная, чем вы можете себе представить и чем я могу вам открыть.
— Да, ваша светлость, я понимаю. — Молли смиренно наклонила голову.
— Расскажите мне теперь очень подробно, ничего не упуская, что вы ощущали, пока эти двое варваров вырывались из нашей западни, — велел лорд. И самолично, не снимая перчаток, сел к пишущей машинке.
Молли говорила, словно пробираясь по тонкому льду. Лорд недоверчив, подозрителен и очень внимателен к мелочам. Она с самого начала нипочём не смогла бы его обмануть, если б кошка Ди, прикрытая магией, не вытаскивала письма из фальшивого тайника.
Она не понимала, что лорд от неё хочет. Не сейчас, не в данную минуту, но вообще. Могла кое-как осознать, что за «пустоту» показывает девятому эрлу его необыкновенная камера.
Однако нельзя и от всего отпираться, настойчиво подсказывал азарт. Она сможет, она справится! Надо только очень осторожно, очень аккуратно делиться с лордом тем, что ей известно, на каждую крупицу правды, что не повредит Таньше с Медведем, класть три фунта лжи.
Она не знала, что положено и чего не положено ощущать, когда в тебе эта пресловутая «пустота», «отсутствие магии». Поэтому выдавала и в самом деле лишь мизерные крохи правды.
Однако, судя по всему, лорд Спенсер остался доволен. Он удовлетворённо хмыкал, фыркал, ухмылялся, с энтузиазмом колотя по клавишам.
— Очень хорошо, мисс Моллинэр. Понятно, что эти болваны растерялись, перепугались и, несмотря на мои строжайшие указания, принялись палить во все стороны. Просто чудо, что вас не задело, — я видел сам, когда вы сидели у стены, у вас вокруг головы самое меньшее дюжина пулевых выбоин. Впрочем, это уже позади, не вздрагивайте. Очень, очень возможно, мисс, что судьба ваша — гораздо выше той, что предначертали вам родители, безусловно, из лучших побуждений… — Лорд Спенсер перестал печатать, встал из-за машинки. Молли обратила внимание, что он тоже двигается со странной грацией, наподобие Таньши и Медведя.
Вышедшие из молодого возраста джентльмены так не ходят.
— Вы ещё слишком юны, мисс Моллинэр, для того чтобы… сделаться тем, кем вы можете сделаться. Поэтому мы закончим на этом беседу о будущем и вернёмся к настоящему. Что сказали вам оборотни до того, как поняли, что это засада?
— «Что случилось, что ты хотела нам сказать», — не моргнув глазом, соврала Молли.
— Хм-м, и всё?
— Почти, ваша светлость. Я поняла, что они заметили, что они почуяли… и крикнула им «засада!». А что ещё я могла сделать, мой лорд? На варваров почти сразу же кинулись эти, которые притворялись дорожными рабочими…
— Отвратительно притворялись, должен сказать, — поморщился лорд. — Именно это и происходит, когда операция назначается по требованию столицы, а в ней задействованы и армия, и полиция, и Департамент, и даже гражданская стража. А куда варвары вас потащили, кстати сказать?
Молли развела руками.
— Не ведаю, мой лорд. Они не утруждали себя рассказами.
— Верю, — пробормотал задумчиво граф. — Времени им явно недоставало…
— Ваша светлость, — осмелела Молли, видя раздражённого — явно столичными происками — девятого эрла. — Ваша светлость, но разве не вы командовали всем?..
— Я? Командовал? — Лорд Спенсер сперва вскинул бровь, а потом расхохотался. — Мисс Моллинэр, мой статус тут… несколько иной. Командовал глава Особого Департамента Норд-Йорка, а это отнюдь не я.
— Но… вы говорили… нам нужен успех… у вас недоброжелатели…
— Всё верно, мисс Моллинэр. Однако то, что вы видите в сём кабинете, — лорд небрежно повёл рукой вокруг себя, — есть следствие моей знатности и принадлежности к Палате Пэров, а не формального места в табели о рангах Особого Департамента. Не все его решения я могу отменить.
Это как-то плохо сочеталось с тем, что Молли знала — и о Департаменте, и о лорде. Она готова была поклясться, что возглавляет Особый Департамент Норд-Йорка именно лорд Спенсер.
— Вижу, вы смущены и сбиты с толку, — покровительственно бросил граф. — Ничего страшного, скоро поймёте. Пока что я могу вам сказать — пусть вас не смущает случившееся сегодня. Всё обернулось наилучшим образом для нас с вами, мисс Моллинэр. Думаю, что теперь вам надлежит отправиться домой — Сингх займётся этим, — а я займусь написанием моего послания к Палате. До скорой встречи, мисс Моллинэр. Сингх! Эй, Сингх!..
— Я тут, сахиб.
* * *Ну конечно же, родители едва не умерли от беспокойства. Ну конечно же, назавтра весь Норд-Йорк только и говорил, что о кровавом побоище на Пистон-стрит. Слухи расползались самые дикие, но большинство сходилось во мнении, что имела место охота на некоего малефика, что успел обратиться в чудовище и, прежде чем был уничтожен, убил и покалечил несколько десятков егерей вкупе со служащими Особого Департамента.
Город гудел, а Молли, как ни в чём не бывало, отправилась в школу. Хотя… если честно, сидеть на уроках после всего пережитого было очень странно.
В кармане у неё лежало письмо лорда Спенсера, доставленное паропочтой ранним утром.
«Мисс Моллинэр. Не пытайтесь больше связываться с вашими корреспондентами, это опасно. Они могут попытаться отомстить за „предательство“, а вы теперь, после наших последних открытий — я имею в виду, конечно, вашу „пустотность“, — представляете для Палаты Пэров интерес куда больший, чем раньше. Поэтому решительно запрещаю любые контакты с варварами. Пусть думают, что хотят. Что же до вас, то, скорее всего — если мои выводы будут подтверждены другими членами Палаты, а это, в свете исчерпывающих данных, полученных мною, представляется практически неизбежным, — вам будет предложено обучение в одном из лучших закрытых пансионов Королевства, школе для девочек аббатства Уайкомб. Как вам, полагаю, известно, там получают образование члены королевской семьи и дочери пэров Империи. Это лишь первый шаг, мисс Моллинэр. Пока же требую от вас соблюдать осторожность, ничего не предпринимать и жить спокойно».
Разумеется, мама мигом забыла все свои страхи при одном только упоминании аббатства Уайкомб. Равным образом забыла она и свои передовые взгляды, бывшие главной причиной того, что Молли ходила в «светскую» гимназию миссис Линдгроув, а не в церковную школу.
— Боже мой, Джон, боже мой! Господи, подумать только, аббатство Уайкомб! Там училась сама Её Величество! И королева-мать! И обе принцессы! И дочери почти всех пэров! Знаменитее, пожалуй, только школа Тонбридж… но она исключительно для мальчиков… Придется срочно подучить катехизис… о мой бог, какие возможности, какие знакомства, какие связи! Для нашей Молли — дочери скромного…
— Гм…
— Прости, дорогой, но это правда. Так вот, для дочери скромного военного доктора, который…
— Я на службе совсем недавно, Анна. Ты забыла?
— Ах, милый, но кому важно, что ты был гражданским железнодорожным врачом? Забудь об этом! Теперь ты офицер! Майор медицинской службы Её Величества Горного Корпуса — как звучит, а?
— Анна… — расстраивался папа.
Молли слушала всё это вполуха, уже стоя на пороге.
Она не знала, что думают о ней сейчас Таньша и Медведь. Оборотни сознательно шли в ловушку, чтобы вызволить её; она знала, что им удалось ускользнуть, иначе лорд Спенсер не преминул бы похвастаться. Она знала, что кошка Ди тоже в порядке, что она с Волкой и Всеславом. Ей больше не нужно было ничего писать, не требовалось притворяться.
Магии внутри неё тоже не было, но Молли не боялась. В прошлый раз она вернулась, когда требовалось защитить братца от пустоглазов. Вернулась сама по себе, и Молли потратила её, защищая Медведя с вервольфой. Выдернуть те паропроводы из стен оказалось не так уж сложно, только силы пришлось потратить очень много. И слава Зверю Земли, что лорд Спенсер списал всё это на магию «варваров»!
- Рок небес - Мэри Робинетт Коваль - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Ветер с Востока (СИ) - Руслан Бирюшев - Разная фантастика
- На границе тучи ходят хмуро… - Кулаков Алексей Иванович - Разная фантастика
- Дневники Пирамиды - Ник Ришелье - Разная фантастика
- Мириады миров - Коллектив авторов - Разная фантастика
- Битва за любовь (Запах серы) - Гэблдон Диана - Разная фантастика
- Вечная сталь - Григорий Игнатов - Городская фантастика / Периодические издания / Стимпанк / Разная фантастика
- Трансформеры: Иная история - Воля случая - Shatarn - Боевик / Разная фантастика / Фанфик
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- СССР 2061 - Ал Коруд - Периодические издания / Разная фантастика