Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебная книга - Марсель Хужаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50

И Брут коротко рассказал магам о Реймонде и о доспехах. Старцы очень внимательно выслушали своего господина. И вдруг один из них произнес:

- Даже не прибегая к помощи магии, я знаю где, и даже у кого спрятаны доспехи.

- Где они? - Брут подбежал к старику, и схватил того за плечи. - Говори скорее!

- Несколько минут назад от тебя выскочил болотный вождь, Арабак. Он был так разъярен, что не замечал никого на своем пути. Убегая от тебя, он тихо бормотал что – то себе под нос… Но я хорошо все расслышал.

Старик замолчал, как бы собираясь с мыслями, и что – то вспоминая.

- Говори, старик, не томи!

- Господин, я так понял, что властелин демонов Деймор жив, и доспехи Араона он припрятал у Арабака на болотах.

- Конечно! - Брута осенило. - Теперь мне ясно, кто стоит за Филоном! Тир! - громко позвал слугу Брут.

Старцы – маги, низко кланяясь, вышли. А на зов хозяина быстро вбежал слуга.

- Срочно пригласи ко мне Дильсинию и Реймонда. Промедление смерти подобно!

Глава 43

Войдя в комнату Рея, Тир увидел молодого человека спящим.

Ему стало жаль тревожить его сон. Но верный слуга не смог не исполнить приказание своего господина.

Он легонько коснулся плеча спящего.

Сон еще не сильно овладел Реем. От легкого прикосновения тот открыл глаза и, увидав слугу, быстро вскочил на ноги.

- Что случилось?

- Господин, мне очень жаль будить вас, но мой король срочно приглашает к себе.

Поклонившись Рею, Тир быстро вышел.

Рей уже собирался покинуть свою комнату, но что – то его задержало. Взгляд его упал на талисман, подаренный Вилией. Он понял, что очень скучает по ней. Сколько еще ему предстоит находиться здесь?…

Но тут в комнату вбежала озабоченная Дильсиния.

- Реймонд, отец срочно приглашает нас к себе. Похоже, случилось нечто серьезное.

Дильсиния заторопилась к выходу, и Рей последовал за ней.

Брут уже с нетерпением ожидал их в своей зале, специально предназначенной для всевозможных тайных встреч, переговоров, и других подобных ситуаций.

Король сидел в одиночестве, во главе большого круглого стола, обуреваемый тяжелыми мыслями.

Впервые Бруту было страшно. Он боялся за дочь, за свое королевство, да и за свою жизнь тоже.

Филон, Арабак – все это мелочь. Брут боялся Деймора. Только теперь он в полной мере ощутил страх. Животный страх.

Деймор несколько раз предлагал Бруту перейти на его сторону. Но гордый эльф понимал – Деймору не нужны были союзники, Деймору нужны были рабы. А рабом Брут никогда не будет!

В свое время он не имел претензий к правителю демонов; его устраивало то, что Деймор стороной обходил его территории. Брут знал, что его королевство было не очень приглядно для последнего.

Деймор не любил королевство Брута за мрачные, черно-серые тучи, постоянно висящие так низко над лесом, почти касаясь вершин деревьев; за вонючие болота, занимающие большие территории среди мрачного леса.

Теперь же Брут не знал, что именно задумал Деймор. Но понимал, что терять тому уже нечего, и он пойдет на самые гнусные преступления.

Мысли Брута оказались прерваны вошедшим Тиром, который доложил, что Дильсиния и Реймонд уже ждут его приглашения.

- Я их давно ожидаю. Пусть войдут.

Они вошли тихо, словно боясь потревожить короля.

При виде дочери суровый взгляд мрачного эльфа потеплел.

- Вы вовремя. Еще немного, и я бы стал беспокоиться.

- Отец, я очень переживаю за тебя! Ты плохо выглядишь. Что случилось?

Дильсиния с Реем присели возле короля, на соседних стульях.

Король позвал слугу:

- Тир, поставь охрану возле входа, а сам присоединяйся к нам. Мне необходима твоя поддержка…

Пока слуга выполнял приказ короля, в помещении царила мертвая тишина.

Дильсиния, молча, наблюдала за отцом. Она поняла, что король ищет подходящие слова, что – бы правильно описать возникшую ситуацию, но никак не может их найти.

Когда слуга вошел, и присел напротив короля, Дильсиния нарушила тишину.

- Я понимаю тебя, отец, ты не хочешь меня расстраивать. Но ведь я уже не ребенок. Я очень хочу знать, - что же такого страшного произошло? И почему ты позвал только нас, и так срочно?..

- Дильсиния, я уже давно понял, что ты у меня уже взрослая… Но дело совсем не в этом. Нашей стране угрожает большая опасность. Почему я позвал только вас? Да потому, что только на вас я и могу рассчитывать в данной ситуации. Филон объявил нам войну, Арабак поддержал его. Но самое страшное то, что за ними стоит Деймор. Я понял это совсем недавно. Да, Реймонд, могу обрадовать тебя, - я узнал, где находятся доспехи Араона. Деймор спрятал их где – то в болотах Арабака.

- Я очень благодарен тебе за помощь, Брут, - Рей был решительно настроен поддержать короля эльфов – изгоев. - Но мне кажется, ты переоцениваешь ситуацию. Деймор после поражения бежал. Он сейчас не так силен, как ты думаешь. Все его войско было уничтожено. И чтобы хоть немного встать на ноги, ему потребуется много времени.

- Реймонд, насколько я знаю, ты благородный воин, и привык сражаться честно. Но Деймор готов пойти на любую подлость. Боюсь, мы даже не сможем вычислить, с какой стороны придет удар.

- Отец, я поддерживаю Реймонда. Ты просто прислушайся к нему!

Брут молчал. Было видно, что слова дочери сильно задели его.

И тут в помещение вбежал раненый эльф – изгой.

- Господин! Филон напал на нас! Много наших убито, еще больше ранено.

- Он даже не дал нам времени на подготовку!

В мгновение ока Рей выскочил из – за стола, выхватил меч и бросился к выходу. За ним последовали остальные.

Выскочив наружу, он попал в самую гущу боевых действий.

И – на мгновение растерялся, не понимая, кого же надо защищать. Вокруг – одинаковые зеленые лица, на тех и других оборванная одежда.

Но тут ему на помощь пришла Дильсиния.

- Смотри! - крикнула она, заметив его замешательство. - Гоблины намного выше эльфов! Гремлины же маленькие с большими ушами!

Рей заметил, что девушка неплохо владеет мечом, ловко раскидывая неприятеля направо и налево. Недалеко от Дильсинии достойно сражался ее отец.

Рей быстро сориентировался по ситуации, и легко вступил в бой с огромным, толстым гоблином. С помощью своего волшебного меча наш герой легко справился с толстяком, и тут же вступил в схватку с другими лесными существами.

Несмотря на то, что противник напал внезапно, эльфы – изгои, во главе со своим королем, сражались неутомимо.

Но тут Рей услышал голос Дильсинии:

- Реймонд, отец ранен!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебная книга - Марсель Хужаев бесплатно.

Оставить комментарий