Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня посетила внезапная идея:
— А вы что, и их консул по совместительству?
— Я их агент, — подтвердил он.
— Да, а как с деньгами на расходы? — этот вопрос показался мне довольно существенным.
— С деньгами на расходы? Но в Общежитии вы получите комнату и еду. И, конечно, у них есть прачечная самообслуживания.
— Ну, хорошо, а выпивка и сигареты?
— А не кажется ли вам, любезный, что пора распрощаться с такими роскошными привычками?..
— Может быть, но все же…
Консул порылся еще в одной куче бумаг, извлек документ псевдоофициального вида и стал поигрывать им в воздухе, словно карточным козырем:
— Если решите подписать этот контракт, любезный, получите аванс в счет жалованья.
Я посмотрел на листок тяжелой глянцевой бумаги, украшенный сверху крылатым колесом. Пробежал глазами самое основное. Контракт. Если я подпишу, то поступлю в распоряжение приграничников на три стандартных галактических года. Мне это не нравилось. Не хотелось себя предавать. Однако интересно, как я буду себя чувствовать, когда выкурю последнюю сигарету и истрачу последний доллар на те маленькие радости, ради которых только и стоит жить? Но, возможно, ситуация не настолько безвыходная?
— Мой статус Земного Космолетчика, Потерпевшего Бедствие… — спросил я. — Не препятствует ли он найму на работу на этой планете?
— Нет, — ответил он не сразу. — Хотя Каринтия больше не член Федерации, земляне обладают здесь всеми гражданскими правами. — Консул оживился: — Но о каком найме может идти речь? Вы же обучены только одной специальности. А неквалифицированный труд на Каринтии — это очень тяжелая ручная работа. Проведя большую часть жизни в невесомости, вы не сможете выдержать физического труда. — Он бросил на меня быстрый взгляд: — Так что лучше подпишите.
— Я подумаю…
И, смахнув со стола двадцать пять центов, — были они подарком от Земной Империи или от правительства Приграничья? — я покинул офис.
В метро, чтобы подольше растянуть свой небольшой запас сигарет, я выбрал вагон для некурящих. Добравшись до Порт Таубера, прыгнул на движущуюся дорожку, идущую в административный отсек. Там без труда нашел офис службы грузоперевозок.
Диспетчер выглядел как большинство работников, чье существование зависит от космической торговли и которые относятся к космолетчикам, особенно опоздавшим на свой корабль, как к грязи под ногами. Он хмуро посмотрел на меня и потребовал удостоверение личности. К счастью, я всегда ношу с собой Карточку члена Гильдии. Взглянув на нее, диспетчер швырнул мне пару отпечатанных листов. Я пробежал их глазами:
Клипер «Молния»
порт Таубер
23.10.03 (по галакт. календ.)
Личные документы Джона Петерсена,
в прошлом второго помощника капитана,
сданные на хранение
суперинтенданту Правительственной службы грузоперевозок
в порту Таубер:
Один чемодан, содержащий:
Рубашки форменные 4 шт.
Шорты форменные 4 шт.
Сандалии форменные 1 пара
Куртки форменные 2 шт.
Брюки форменные 2 пары
Туфли форменные 2 пары
Пиджаки форменные, грязные 1 шт.
Один дипломат, содержащий:
Сертификат компетенции «Мастер-астронавт» — 1 шт.
— Я не могу ждать тут целый день, — пролаял диспетчер.
— Все в порядке. Где мое оружие?
— Здесь. За стойкой. Пройдите и заберите его.
— Далеко отсюда до общежития?
— Нет. На другой стороне поля.
Я выглянул в окно, пытаясь обнаружить указанное здание на другой стороне широченной полосы железобетона.
— Если сейчас же не уйдете, то придется вам топать туда окружным путем. Через полчаса ожидается Лунный паром.
Я посмотрел на свой тяжелый багаж и вздохнул.
— Обратитесь к грузчикам, они одолжат вам тележку, — угрюмо посоветовал он.
И я обратился к грузчикам. Старший грузчик не только предложил тележку, он отнесся ко мне с симпатией, что было довольно редким на этой планете явлением. И настоял на том, чтобы проводить меня через летное поле, помогая катить тележку.
— Они сейчас очень строги, парень, вообще все очень строги. В прежние времена космолетчику полагалось самому быть «с перцем». Я и сам бывший космолетчик — сержант в Службе наблюдения флота. Помню, как маленький Джимми Карстейрс — сейчас-то он командор Карстейрс — опоздал на корабль. Он был тогда всего лишь младшим лейтенантом. Это было на Карибии. Мы отправились в увольнение и внезапно получили срочный приказ подавить мятеж на «Альфе Дракона». Джимми прекрасно слышал сирену — ее слышали все на этой чертовой планете, — но он был занят. А когда освободился, было уже поздно. Старушка «Дискавери» взмывала к звездам, как летучая мышь. Но Джимми не беспокоился. У его девушки была подруга, а у той — дружок-миллионер с яхтой, на которой обзор был лучше, чем у нас в нашей Службе наблюдения. Джимми воспользовался этой яхтой и, когда «Дискавери» подошла к «Альфе Дракона», Джимми уже был там, в скафандре, пытаясь проникнуть на корабль. Экипаж был в шоке. Потом не знали, судить его или награждать.
— К несчастью, у моей девушки нет подружки, у которой был бы дружок с яхтой.
— Женщины, — произнес он.
— Женщины, — согласился я. «И Илона», подумалось мне.
— Здесь счастливое место, парень, — сказал бывший сержант.
Я посмотрел на это счастливое место. Явно не «Хилтон-Ритц». Длинное одноэтажное здание. Построенное из дешевого пластика и, пожалуй, единственное облезлое здание на Каринтии. Стояло оно довольно далеко от взлетного поля, чтобы не пострадать от взлетов и посадок кораблей, но недостаточно далеко, чтобы не страдать от дыма и шума.
— Лиз меня знает, — сказал грузчик.
— Лиз?
— Она — офицер снабжения. Сейчас руководит этим постом, — он закричал, и голос его был достаточно звучен, чтобы заглушить сирены, возвещающие о прибытии Лунного парома: — Лиз! Лиз!
Дверь отворилась, и показалась статная женщина средних лет:
— Входите! — велела она. — Входите, неумные создания! Да быстрее же, пока мы все не задохнулись от дыма, который повалит из этой пятицентовой побрякушки!
Мы втолкнули тележку в дверь и сквозь не очень чистые окна наблюдали, как, действительно в клубах дыма, садилась маленькая ракета.
— А шума-то, шума, как от большой! — сердито проворчала Лиз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Коммандер Граймс (Сборник) - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Контрабандой из чужого мира - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Зоологический образчик - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Разгадка - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Систершипы - Бертрам Чандлер - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Антитезис - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Путешествие «Геоса» - Валентин Новиков - Научная Фантастика