Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы это им-мели в виду, госпожа?
– Это. Хворь у него черная, говорила ж я тебе… – Колдунья с досадой посмотрела на колеблющееся изображение. – До нас дойдет ли? Если этого потеряем, еще пятьсот лет ждать придется… Вот проклятье, как видно скверно!
– А вы б его подлечили.
– Когда Белой была – могла бы. А сейчас уже не выйдет. Да и много не наколдуешь отсюда-то!
– А ежели помр-рет некстати?
– Брысь! – сердито шикнула старуха. – Пока что не чувствую… Надо скорее феникса найти. Король, гляжу не торопится! Конечно, не ему тут гнить…
– Вы бы наводку дали, – мурлыкнула кошка. – Пускай вашего феникса зеркальце найдет, а потом уж…
– Не найдет! – пасмурно сказала колдунья. – Феникс – солнце! Зеркало – в Разломе! И никакой ворожбой тут не поможешь, заклинание больно сильное… Пока герой мне солнце сам не принесет, не увидеть мне его нигде – ни своими глазами, ни через зеркало волшебное!
Картинку на поверхности воды заволокло сизым туманом. Старуха взвыла в бессильной злости и треснула по черному боку котла своим посохом:
– Склянка расплавилась, будь оно неладно! Лишний реагент – и пиши пропало! А все ты, мерзавка черномазая! Не совалась бы под руку, глядишь, все пошло бы как надо…
– Мрр-мяу! Чуть что и сразу – я?!
– Поговори мне тут еще! – колдунья замахнулась обломком посоха на шипящую кошку. – Пшла вон! Неси зеркало, будем через него следить. В первый раз такого героя вижу, чтоб из неприятностей не вылезал!
ГЛАВА 8
Кармен осторожно приложила ко лбу Аркадия мокрый платок и тихо сказала:
– Если бы я знала, что так получится… я бы нашла другого врача! Никогда себе не прощу…
– Не нашли бы вы другого, леди, – хмуро проговорил Хайден, глядя на неподвижное лицо вирусолога. – Он тут на всю округу один был…
– Был? – подняла голову испанка. – Не смейте так говорить! Он же не умер! Это просто обморок.
– С чего бы это молодому здоровому мужчине ни с того ни с сего падать в обморок?!
– Ну… может, он фениксов никогда не видел, вот и…
– Я тоже не видел! – отрезал барон, зло косясь на притихшего птица. – Однако со мной, если вы вдруг не заметили, все в порядке! Надо его в фургон перенести. Отойдите-ка…
Хайден не без труда поднял товарища на руки. Кармен пошла впереди, раздвигая густые заросли. Виновник несчастья неуверенно потоптался по стволу ивы, вздохнул и заковылял следом, хотя его, собственно, никто с собой не звал…
– …Вам не тяжело? – Девушка откинула занавес фургона и посмотрела на барона.
– Тяжело… Но вы его точно не поднимете, леди… – пропыхтел Хайден, силясь забраться внутрь со своей нелегкой ношей.
«Ноша» шевельнулась и сказала:
– А я бы не отказался… Всегда мечтал, чтобы девушки меня на руках носили…
– Аркадий?! – обернулась Кармен. – Вы живы!
– А вы уже на поминки с гулянками настроились? – ухмыльнулся все еще бледный вирусолог, открывая глаза. – Хайд, выгружай меня прямо тут, сам залезу… Башка трещит.
– Как вы? – Барон поставил товарища на землю.
– Порядок. – Аркаша потер виски. – Не обращайте внимания. Это у меня часто бывает! Надо было, конечно, вас сразу предупредить… Опа! Так ты, клювастый, мне все-таки не приснился?
– Не приснился, – смущенно каркнул феникс, виновато поглядывая на медика. – Настоящий я… живой.
– Да уж, живее некуда. – Вирусолог сделал два пробных шага, убедился, что ходить вполне может, и добавил: – Это другие благодаря тебе последнее здоровье теряют! Ладно, чего уж теперь. Запрыгивай в карету, посмотрим, что у тебя там с крылом…
– Вам самому доктор нужен! – с тревогой тронула его за локоть девушка.
– Ерунда, – отмахнулся Аркадий. – Доктор мне уже не поможет.
– Что вы хотите этим…
– Карменсита, – молодой человек безмятежно улыбнулся, – моя болезнь не лечится. А раз сделать ничего нельзя, то и говорить об этом не стоит… Пернатый, не клюйся! Я нервный, могу и сдачи дать, вон Хайден знает…
– Сэр, я…
– Хайд, давай потом, хорошо? – Аркаша ободряюще хлопнул друга по плечу и скрылся внутри повозки. – Та-ак… Ну что, больной? Расслабьтесь и дышите…
Барон, хмуря брови, молча уселся на облучок рядом с испанкой.
– Он сказал правду? – спросила девушка, теребя потертые поводья. – Может, пошутил?
– Сомневаюсь, – ответил барон. – Захочет – сам нам все расскажет. Трогайте! Что бы ни приключилось, надо поскорее добраться до Эндлесса. Там много искусных врачевателей, глядишь, кто-нибудь из них сможет ему помочь!
– Не хочу тебя разочаровывать, старик, – донеслось из фургона, – но для этого в дело должен вмешаться космос… А ну сидеть, кому сказал?!
– Я сижу, сэр!
– Да я не тебе… Феликс, блин, тебе врач для чего был нужен, скажи мне, пожалуйста?! Чтоб было кому нервы трепать? Сядь на колесо и расправь крыло в конце концов, я уже весь в этих чертовых перьях… Ты линяешь, что ли?
– Так легок птичий пух! – каркнул загнанный в угол феникс, испуганно глядя на решительно надвигающегося на него вирусолога. – Летит он, куда прикажет осеннего ветра порыв… А-а-а?!
– Чего ты орешь-то? – искренне поразился Аркадий. – Я же до тебя еще даже не дотронулся.
– А нож зачем за спину прячешь?!
– Я не прячу, – спокойно отозвался медик, засовывая за ремень рукоять бывшего тесака людоедки. – Я убираю, чтобы не мешал. Вдруг резать придется…
– Меня-а-а?!
– Цыц, страус! – Ильин опытно прижал трепыхающегося и голосящего «больного» к стенке и взялся за безвольно волочащееся по полу крыло. – Может, и не понадобится. Так-так-так… не повезло тебе, голубь ты мой сизокрылый! Налицо открытый перелом! Кака-ая прелесть… Ну готовься к худшему!
– Резать будешь?! – всполошился нервный птиц, силясь вырваться.
– Буду. А как же. Но – позже…
– А сейчас?
– Ощипывать!!
Барон стряхнул с плеча желтое перо и, обернувшись, удивленно посмотрел на задернутый полог. Изнутри фургона доносилось хриплое карканье вперемежку с грохотом и проклятиями на латыни.
– Что он с ним там делает?
– Лечит, наверное, – неуверенно предположила Кармен. – Может, у Аркадия такие вот… методы?
– Хорошо, что я здоров, – подумав, заметил Хайден, наблюдая за летящим во все стороны из фургона пухом. – Сэр! Вам помочь?
– Не-э-э-эт!!!
– Феликс, не тебя спрашивали… Будешь вырываться – второе крыло сломаю!
– Изверг! – верещал птиц. – Это возмутительно! Это просто… ни в какие рамки! Меня, феникса, ощипывать, как какую-то курицу!!
– От курей пользы больше, – пропыхтел Аркаша, сидящий на спине трепыхающегося мифа и вершащий свое черное дело, – из них хотя бы… вкусный суп сварить можно…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Пограничный камень мира - Надежда Федотова - Фэнтези
- Близнец тряпичной куклы - Линн Флевелинг - Фэнтези
- Герои былых времен - Юлия Федотова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лазурный питон - Дженни Ниммо - Фэнтези
- Геймер поневоле. Усадьба в Тратовке - Илья Пушкарь - Боевая фантастика / LitRPG / Фэнтези
- Колумбы иных миров - Юлия Федотова - Фэнтези
- Слова сияния - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Нет правил для богов - Владислав Выставной - Фэнтези