Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С ума сойти… Вы не поверили?
— Предпочел не поверить.
— Но она же убила его!
— Тайны человеческой души, Гарри, вечная загадка. Вряд ли нам с тобой суждено ее разгадать. Кто бы мог подумать, к примеру, что непримиримая вражда двух факультетов выльется вдруг в странную дружбу между тобой и Драко Малфоем?
— Мы с Драко всего лишь терпеть друг друга не могли, а Сириус Снейпа реально ненавидел…
— Профессора Снейпа, Гарри, и не без взаимности, признай. Кстати, раз уж речь о Северусе? может, пригласим его к нам присоединиться? Сомневаюсь, что ему так уж удобно следить за нашей беседой, сидя в тесной крысиной норе.
* * *Перед самым рассветом по дальнему крылу замка Хогвартс пробежали два эльфа, скользнули в последнюю комнату и закрыли за собой дверь. Через несколько секунд под потолком вспыхнул сгусток света. Один из эльфов присел перед лежащими на полу связанными телами.
— Вот вы где, голубчики! У Ханны, конечно, из головы вон, молчу про Малфоя… Хорошо хоть ты на память не жалуешься. Не знаешь, чем их усыпили?
— Мисс Ханна, мэм, сказала, Наведенный сон.
— Понятно. Что делать будем?
— Добби не знает, мисс Чжоу, мэм.
— Так, давай договоримся: без имен. И окно надо занавесить, чтобы не поняли, где они. Сейчас я их по одному разбужу, выясню, кто такие и где живут, сотру память о Руквуд-Холле, а ты раскидаешь их по домам. Как тебе план?
— Добби рад помочь, мисс… мэм!
— Молодец! Поехали!
Работа закипела. Чжоу Эннервейтом приводила жертву в чувство и тут же безжалостно вламывалась в ее мозг. Затем называла Добби координаты аппарации, тот хватал сонного, ничего не соображающего мужчину за шиворот и исчезал вместе с ним, а она бралась за следующего. Окклюментов среди несчастных не обнаружилось, потому задержек не возникло. Через двадцать минут все было кончено.
— Монтегю доставлен! — отрапортовал возникший посреди пустой комнаты эльф. — Добби может помочь еще чем-нибудь?
— Можешь, — устало кивнула Чжоу и превратилась в себя. — Отправь последнее тело.
Добби недоуменно оглянулся.
— Но тут больше нет ничьих тел, мисс Чжоу, мэм…
— Одно еще осталось? мое. Подбрось в Оксфорд, будь другом, самой добираться сил нет…
* * *Снейп устроился на удобном диванчике рядом с Поттером и с редким удовольствием принялся за чай.
— Как вы узнали, что я здесь?
— Полноте, мой мальчик, где бы еще ты мог быть? Не спать же отправился. Прочие участники драмы, очевидно, разлетелись радовать своих близких, а твои близкие все тут.
— Включая вас?
— Я имел в виду Гарри, у меня нет прав на твою дружбу.
— Пожалуй, что нет. Объясните-ка наконец смысл этой идиотской истории с ядовитым порталом…
* * *В опустевшей Хижине мигали лампочки-звезды и пофыркивал, подъедая остатки топлива, генератор. Мариэтта, надувшись, сидела у брошенного дастархана и жевала последний персик.
— Мари…
— Отвянь.
— Котенок…
— Я тебя сейчас стукну.
— Ну не злись.
— Прагматик!
— Только ради романтики! Подумай: ты в Оксфорде, я в Геттингене…
— Пояс Верности не забудь!
— Мари, я тебя люблю и хочу на тебе жениться. У супругов льготы, мы здорово сэкономим на международных порталах. Что в этом плохого?
— Пф!
— Тебе не нужно решать сейчас, до лета еще куча времени. Ну коте-е-енок…
— Кхе-кхе…
Мариэтта едва не свалилась со скамьи.
— Господи, Бель! То есть…
Долорес Амбридж вышла из-за черных занавесок и, смущенно помаргивая, присела на краешек сиденья.
— По-прежнему Бель, мисс Мариэтта. Прошу прощения, тут только одна дверь.
— А-а, так ты слышала! Он зовет меня замуж, чтобы сэкономить на порталах!
— Неправда!
— Ну да, конечно, нам почудилось! Бель, скажи!
— Вряд ли я могу давать советы в делах любви, мои дорогие. Знаю одно: молодость быстро проходит и не всем выпадает шанс встретить свое счастье.
— О чем я ей толкую! — поддакнул Эрни. — А кто вас расколдовал?
— Минерва оказала любезность. — Амбридж с отвращением посмотрела на свои пухлые пальцы. — Она меня ненавидит.
— Э-э-э…
— Я ее тоже. — Долорес криво улыбнулась в ответ на тревожный взгляд Мариэтты. — Не обращай внимания, дорогая, обычные развлечения двух одиноких престарелых дам.
— Что ты теперь будешь делать?
— Есть некоторые мысли… Кто та юная особа, в роли которой мне пришлось провести последние сутки?
— Не знаю, какая-то магла. Эрни?
— Я раскопал ее в нашей базе генкодов. Никто не помнит, откуда она там взялась. А что?
— Милейшее создание. — Амбридж решительно шлепнула ладонью по бедру. — У меня просьба, молодые люди. Заколдуйте меня обратно. Навсегда.
Юноша и девушка переглянулись.
— Не зна-аю… — с сомнением протянул Эрни. — Ей же лет двенадцать. А мы понятия не имеем, способен ли Образ расти.
— Вот и проверим, — спокойно возразила Долорес.
Мариэтта покусала губу.
— Образ? довольно мощное заклинание, оно всю жизнь будет сосать из тебя силы. Общий уровень магии значительно упадет.
— Я не заметила большой разницы. — Долорес вынула из кармана палочку, повертела в руках и спрятала обратно. — В любом случае, оно того стоит. Согласна ежедневно вести журнал самонаблюдений, мистер Поттер наверняка будет в восторге.
Ребята снова переглянулись.
— Надо бы посоветоваться с Гарри…
— Ох, только не это! Я тридцать семь лет проработала в Министерстве, молодые люди, и знаю, что если решение не принять сразу, оно может отложиться на годы. Пожалуйста…
— Ладно, ладно. — Мариэтта прикрыла ладонью рот начавшему было спорить Эрни. — Если что-то пойдет не так, мы всегда можем отыграть обратно. Только чем ты займешься в Образе этого милого рыжика? Поступишь в Хогвартс?
— Лучше в Шармбатон. — Амбридж предвкушающе улыбнулась. — Моя мать была француженкой, от нее мне досталось знание языка и шале в Шампани. Конечно, понадобится небольшой патронаж с вашей стороны. Сейчас конец триместра. Мисс Долорес Амбридж должна лично устроить свою внучатую племянницу Бель Дюсте на второй курс Шармбатонской Академии, с документами и соответствующей историей, конечно. Документы я обеспечу, а вот истории вы сочиняете куда лучше меня.
Глаза Эрни загорелись.
— Мало! Нужны еще воспоминания, семейные колдографии, хобби, гардероб, любимая игрушка… иначе запалят через неделю.
Амбридж согласно кивала, тряся кудряшками.
— Истина ваша, мистер Макмиллан. Вы окажете мне эту услугу?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гарри Поттер и Принц-полукровка - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Остров - Della D. - Фэнтези
- Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский - Фэнтези
- Гарри Поттер и философский камень - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Метаморфозы - Della D. - Фэнтези
- Первое мгновение вечности - Рэйя - Фэнтези
- По разные стороны зеркала - Della D. - Фэнтези
- Гарри Поттер и Темный Лорд - Darth Vader - Фэнтези