Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда в комментаторской части все же дается более конкретная ссылка, это обычно значит, что текст едва ли попал в новейшие переиздания и цитируется по первоисточнику. Пример — многие мелкие вещи сатириконовцев Тэффи, Аверченко и др. (заметки, юморески, ответы на письма и т. д.), оставшиеся на страницах журналов и не включавшиеся в антологии и собрания «перестроечных» и более поздних лет.
Сказанное касается ссылок в тексте книги. Что же касается нижеследующего Списка литературы, то в нем сохранены и многие старые источники (иногда только они: Тэффи. Карусель. 3-е изд. Петроград: Новый Сатирикон, 1915) — главным образом, ради сохранения исторической «стереоскопичности» использованного нами корпуса материалов.
Abbe James E. I Photograph Russia. N.Y.: McBride & Co., 1934.
Adamson Erik. Från Lenins stad genom soliga Ukraina till Krim (Halsans Smedja). Goteborg: Svenska Arbetar-Esperantoforbundet, 1926.
Anikst Mikhail. La Pub en URSS dans les années 20. London: Chene, 1987.
Bachelard Gaston. The Poetics of Space. Boston: Beacon Press, 1969.
Barbusse Henri. Russie. Paris, 1930.
Benjamin Walter. Moscow Diary. Harvard University Press, 1986.
Béraud Henri. Ce que j’ai vu a Moscou. Paris: Les Editions de France, 1925.
Boisanger Claude de. Moscou en 1925: l’U.R.S.S. entre Lénine et Staline. Paris: La Pensée universitaire, 1981.
Bolen V. G. Analysis of the Comic in Ilya Ilf and Evgenij Petrov’s «Twelve Chairs» and «The Golden Calf». Ph. D. dissertation. Ann Arbor: University of Michigan, 1968.
Briber Boris. The Notion of the Road in The Twelve Chairs and The Golden Calf by I. Ilf and E. Petrov. «Canadian Slavonic Papers», vol. XXXV, № 1–2.
Brooks Jeffrey. Studies of the Reader in the 1920s. — «Russian History», 9, pts. 1–2, 1982, p. 187–202.
Brooks Jeffrey. When Russia Learned to Read. Literacy and Popular Literature, 1861–1917. Princeton University Press, 1985.
Brooks Peter. Reading for the Plot. Design and Intention in Narrative. Harvard University Press, 1992.
Chadourne Marc. L’URSS sans passion. Paris: Pion, 1932.
Chessin Serge de. La nuit qui vient de l’Orient. Paris: Hachette, 1929.
Chevalier Jean et Ghéerbrant Main. Dictionnaire des symboles. 9-me edition. Vol. 1–4. Paris: Seghers, 1979.
Clark Katherina. The Soviet Novel: History as Ritual. The University of Chicago Press, 1985.
Cooper J. C. An Illustrated Encyclopedia of Traditional Symbols. London: Thames and Hudson, 1978.
Counts George S. A Ford Crosses Soviet Russia. Boston: Stratford, 1930.
Darling Jay N. Ding Goes to Russia. N.Y.: Whittlesey House, 1932.
Daye Pierre. Moscou dans le souffle d’Asie. Paris: Spes, 1931.
Dayot Armand. Napoléon raconté par l’image. Paris: Hachette, 1895.
Despreaux Elise. Trois ans chez les Tsars rouges. Paris: Spes, 1931.
Dillon E. J., Dr. Russia Today and Yesterday. An impartial view of Soviet Russia. N.Y.: Doubleday, Doran and Cº, 1930.
Dondo M. The French Faust: Henri de Saint-Simon. N.Y., 1955.
Douillet Joseph. Moscou sans voile (neuf ans de travail au pays des Soviets). Paris: Spes, 1928.
Dreiser Theodore. Dreiser Looks at Russia. N.Y.: Horace Liveright, 1928.
Dubois Joseph. URSS: une nouvelle humanite. Paris: Librairie Valois (Enquete 10), 1932.
Durtain Luc. L’autre Europe: Moscou et sa foi. Paris: Gallimard, 1928.
Eaton Richard. Pionniers ou déments? Paris: Plon-Nourrit et Cº (Librairie Plon), 1924.
Eliade M. Myth and Reality. N.Y.: Harper and Row, 1963.
Eliade M. Rites and Symbols of Initiation. N. Y.: Harper and Row, 1975.
Fabre Luce Alfred. Russie 1927. Paris: Bernard Grasset, 1927.
Farson Negley. Seeing Red: Today in Russia. London: Eyre & Spottiswoode, 1930.
Fischer Marcoosha. My Lives in Russia. N.Y.: Harper and Brothers, 1944.
Fletcher William C. The Russian Ortodox Church Underground: 1917–1970. Oxford University Press, 1971.
Frenzel Elisabeth. Motive der Weltliteratur. 3. Auflage. Stuttgart: A. Kroner, 1988.
Funk and Wagnall’s Standard Dictionary of Folklore, Mythology and Legend. N.Y.: Harper and Row, 1984.
Glaeser Ernst, Weiskopf F. C. Russie au travail. 265 photographies. Paris: Flammarion, n/d [jr. 1930].
Grady Eve Garette. Seeing Red: Behind the Scenes in Russia Today. N.Y.: Brewer, Warren and Putnam, 1931.
Ilf Ilya, Petrov Evgueni. Les douze chaises. Traduit du russe par Alain Prechac. Paris: Scarabée, 1984.2me éd. Edition Librairie du Globe, 1993.
Ilf Ilya, Petrov Evgueni. Le veau d’or. Traduit du russe par Alain Prechac. Paris: Scarabee, 1984. 2me ed. Edition Librairie du Globe, 1996.
Istrati Panait. Vers l’autre flamme: apres 16 mois dans l’URSS. 7-meed. Paris: Rieder, 1929.
Istrati Panait. Vers l’autre flamme II: Soviets 1929. 8-meed. Paris: Rieder, 1929.
Jouy E. de. L’Hermite de la Chaussee d’Antin, t. 5, Paris: Pillet, 1816.
Kisch Egon Erwin. Zaren, Popen, Bolschewiken. Berlin: E. Reiss Verlag, 1927.
Kokovtzoff W. N» comte. Le bolchévisme a l’oeuvre. Paris: Marcel Giard, 1931.
Le Fevre Georges. Un bourgeois au pays des Soviets. Paris: Tallandier, 1929.
Le petit Robert 1. Paris, 1991.
London Geo. Elle a dix ans, la Russie rouge! Paris: Fayard, 1927.
Maitron Jean. Le mouvement anarchiste en France. Vol. 1. Paris: Maspero, 1983.
Marion Paul. Deux Russies. Paris: La Nouvelle Societe d’Edition, 1930.
Massie Robert K. Nicholas and Alexandra. N.Y.: Dell Books, 1978.
Me Williams R. F. Me Williams M. S. Russia in 1926. Toronto: Dent and Sons, 1927.
MercierL. S. Tableau de Paris. Paris: Pagnette-Lecou, 1853.
Moch Jules. La Russie des Soviets. Paris: L’lle de France, 1925.
Monsaingeon Bruno. Sviatoslav Richter. Notebooks and conversations. Princeton University Press, 2001.
MosKvine M., ancien komsomolets. Ma jeunesse en URSS (traduit du russe). Paris: Payot, 1934.
Noe Adolf Carl. Golden Days of Soviet Russia. Chicago: Rockwell, 1931.
O’Flaherty Liam. I Went to Russia. London: Jonathan Cape, 1931.
Oudard Georges. Attrait de Moscou. Paris: Pion, 1933.
Piccard E. Lettres de Moscou (1928–1933). Neuchatel, Paris: Victor Attinger, n/d [jr. 1960].
Posner Wladimir. U.R.S.S. Paris: Les Oeuvres representatives, 1932.
Ripellino Angelo Maria. Maiakovski et le theatre russe d’avantgarde. Paris: L’Arche, 1965.
Romanov Family Album, The. Introductory Text by Robert K. Massie. N.Y.: The Vendome Press, 1982.
Ronen Omri, Ronen Irina. «Diabolically evocative»: an inquiry into the meaning of a metaphor. — «Slavica Hierosolymitana», vol. 5–6,1981.
Rukeyser W.A. Working for the Soviets. An American Engineer in Russia. N. Y.: Covici-Friede, 1932.
Savine Nicholas,
- Князья Хаоса. Кровавый восход норвежского блэка - Мойнихэн Майкл - Культурология
- Трансформации образа России на западном экране: от эпохи идеологической конфронтации (1946-1991) до современного этапа (1992-2010) - Александр Федоров - Культурология
- Василь Быков: Книги и судьба - Зина Гимпелевич - Культурология
- Песни ни о чем? Российская поп-музыка на рубеже эпох. 1980–1990-е - Дарья Журкова - Культурология / Прочее / Публицистика
- Безымянные сообщества - Елена Петровская - Культурология
- Французское общество времен Филиппа-Августа - Ашиль Люшер - Культурология
- Категории средневековой культуры - Арон Гуревич - Культурология
- Психологизм русской классической литературы - Андрей Есин - Культурология
- Повседневная жизнь европейских студентов от Средневековья до эпохи Просвещения - Екатерина Глаголева - Культурология
- Эпох скрещенье… Русская проза второй половины ХХ — начала ХХI в. - Ольга Владимировна Богданова - Критика / Литературоведение