Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследница престола - Андрей Буторин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 73

— Скорее всего, антигравитация, — поморщилась Марина. — Короче, что-то очень древнее и примитивное.

— Во-во! — обиженно хмыкнул Генка. — Для тебя и антигравитация — древность!

— Ее же еще на заре цивилизации открыли! — удивилась Марина.

— Вашей! — поднял указательный палец Генка.

— Какая разница? Это же просто, как колесо! У вас колесо давно изобрели?

— Конечно, давно. Но антигравитация не может быть простой! У наших ученых никаких подвижек в этом направлении. Если ты говоришь, что все так просто, объясни мне принцип!

— Я и принцип колеса вряд ли объясню. Нет у меня пристрастия к точным наукам.

— Ага, не можешь! Или не хочешь признаться, что соврала? — Генка хихикнул.

Марина вспыхнула:

— Я никогда не вру!

— Никогда-никогда? А сейчас? Ведь скрываешь от всех, что — принцесса!

— Врать и не говорить — все же разные вещи! И потом, есть такие понятия, как военная тайна, дипломатическая хитрость…

— Я понимаю, — сказал Генка. — Вот и не надо говорить — «никогда»!

— Хорошо, — сдвинула брови Марина. — Тогда так: я никогда не вру тебе.

— Опять «никогда»? — улыбнулся Генка.

— Да! — Глаза принцессы вспыхнули. — Теперь — да! Можешь не верить, но это так!

Генка смутился. Ему очень хотелось верить Марине…

Через полтора часа они стояли у здания космопорта. Автобус и впрямь оказался антигравитационной машиной. Поднявшись метров на пятьдесят, он так и летел со скоростью земного авиалайнера до самого космодрома, сделав лишь две посадки по пути. На остановках вышли все пассажиры — кроме паукообразного толстяка. Но он не обращал более на Марину и Генку внимания.

Космопорт выглядел маленьким, убогоньким и серым. Генка разочарованно хмыкнул. Марина поняла его.

— Ничего! Скоро увидишь, какие космодромы на Турроне! — с нескрываемой гордостью сказала она.

— До нее еще надо добраться! Вообще-то, лучше бы перехватить звездолет по пути. Иначе там придется начинать поиски заново.

— На Турроне будет проще, — сказала Марина. — Я же принцесса все-таки!

Но голос ее звучал неуверенно.

— Чтобы куда-то попасть, нужно достать скафандры… — Генка решил покончить с сомнениями. — Где тут их продают, интересно?

Словно услышав вопрос, — а может, так оно и было — от стены космопорта отделился блеклый силуэт. Человек был низок и худ, одет в длинный серый плащ — так что на фоне неровной и тоже серой стены Генка и Марина его до этого не замечали… Впрочем, блеклый тип не являлся человеком в прямом смысле слова. Фигура его казалась непропорциональной — длинные до колен руки, а ноги короткие. На очень крупной голове выделялись неестественно большие, чуть раскосые глаза.

— Местный житель, — шепнула Марина.

— Да, я местный, — услышал незнакомец, хотя и находился довольно далеко.

Он не стал подходить ближе — заговорщицки подмигнул и кивком головы позвал за собой. Марина и Генка переглянулись и двинулись за ним.

Абориген проследовал мимо здания космопорта и повернул за угол.

В душе Генки родились некоторые сомнения. Но вспомнив, что ограбить их — дело затруднительное, он взял Марину за руку и смело шагнул следом.

Незнакомец их не ждал — он шел уже мимо низких и длинных зданий. Даже без вывесок было понятно, что это склады. У одного из них серый тип остановился.

— Скафандры здесь, — сказал он подошедшей парочке. «Значит, слышал, что мы говорили про скафандры, — подумал Генка. — Надо же, какой слух!.. С ним надо держать ухо востро! Точнее — рот на замке».

— Нам два, — заказал он. — С максимальной защитой и большим запасом кислорода… Сколько будет стоить?

Марина стукнула кулачком Генку по бедру — дескать, не о цене речь… Вслух она ничего не сказала — видать, тоже отметила, что слух у незнакомца более чем в порядке.

Абориген глянул на Генку — словно мощным прожектором обшарил все закуточки его души. Потом криво улыбнулся тонкими бескровными губами:

— Товар — самый лучший, цена — дешевле только даром!..

На самом деле цена оказалась такой, что у Генки голова закружилась. Той суммы, что выделила ему Марина, на оба скафандра не хватило бы!.. Впрочем, рассчитывалась с барыгой принцесса сама.

О качестве скафандров Генка судить не мог, но внешне они ему понравились: блестящие, с непонятными красивыми штучками — совсем как в фантастических фильмах! Вдобавок абориген запаковал —их в удобные рюкзаки — вроде земных палаточных. Выглядевшие довольно громоздкими скафандры легко сложились и без труда в них влезли.

— Спасибо, — сказала Марина и пожала инопланетному барыге руку. Не из вежливости, конечно, а чтобы расплатиться… Генке все равно почему-то стало неприятно. Назад к автобусной стоянке шли не оглядываясь. Что-то в сером типе не понравилось обоим. Дело было не в его «профессии» — к подобному Генка давно привык на Земле. Взгляд больших раскосых глаз, словно просвечивающих насквозь, фантастический слух — вот что вызывало неприязнь.

— От общения с этим типом как-то не по себе, — признался Генка. — Словно он мысли читает!

— Разумеется читает, — спокойно сказала Марина.

— Как?! — замер Генка. — И ты молчала?!

— Во-первых, я не сразу вспомнила, что эта раса владеет телепатией. Потом, как бы я тебе стала это говорить при нем? И что бы изменилось, если бы ты узнал?

— Старался бы контролировать мысли… — Генка все еще выглядел обалдевшим. — Постой, так он же узнал, что ты — принцесса!

— Ты думал об этом? — Марина слегка нахмурилась.

— Вроде бы нет… Но он же и твои мысли читал!

— Я почувствовала, когда он начал «ворошить» мои мозги. Тогда и вспомнила о возможностях этой расы и сразу поставила блок.

— Блок? Заблокировала мысли? Ты умеешь?!

— Конечно. Способностью читать мысли обладают многие расы.

— Марина, это, наверное, очень плохо, — помрачнел Генка. — Я, может, и не думал о тебе как о принцессе, но тот парень словно просветил мои мозги насквозь. Я физически это почувствовал. Наверняка он все узнал!

— Да, хорошего мало… На всякий случай надо поспешить. Давай-ка с автобуса сразу пойдем к пещере!

— В гостинице рюкзак, а в нем — Люська!

— Чивтос! Я о ней забыла…

Над космодромом пронесся тоненький свист, быстро переросший в гудение басовой гитарной струны. В небо ударила молния, и звук оборвался.

Генка от неожиданности вздрогнул.

— Взлетел катер, — прокомментировала Марина. — Интересно, кто на нем — толстяк или наш новый знакомый?

— Ты думаешь — полетел на нас доносить? — поежился Генка, но тут же облегченно выдохнул: — Да нет, он просто барыга! Видишь — опять стоит у стены!

Абориген, «толкнувший» скафандры, действительно вновь подпирал стену космопорта.

— Ну, будем надеяться… — мотнула головой Марина. — А все-таки надо поспешить!

К счастью, они успели на тот же автобус, что привез их сюда. Уже через пару минут розовая сарделька бесшумно поднялась в воздух. Кроме них, пассажиров не было. Генка покосился на стенку, отделявшую салон от водителя.

— Водитель, наверное, тоже местный?

— Думаю, нет никакого водителя, — сказала Марина. — Маршрут ведь неизменен: из точки А в точку Б и обратно. Такие виды транспорта обычно программируют.

— Это хорошо, — облегченно вздохнул Генка. — Все равно теперь буду чувствовать себя неуютно, зная, что мои мысли в любую минуту могут прочитать! Не научишь меня ставить блоки?

Марина пристально посмотрела Генке в глаза. Примерно через минуту отвела взгляд и сказала:

— Все, теперь ты умеешь.

Генка раскрыл было рот, но тут же понял, что и правда умеет! Удивляться он уже устал, поэтому устроился в кресле поудобней и сказал:

— Я, пожалуй, посплю!

— Хорошая мысль, — согласилась Марина. — Я тоже. Когда удастся в следующий раз — неизвестно.

ГЛАВА 25

Взяв из номера рюкзак и расплатившись с хозяином «Сухоны», Генка с Мариной быстрым шагом направились к реке. На этот раз вышли к ней в стороне от луга. Рядом виднелась пристань. Генка двинулся туда, но Марина его остановила:

— Хочешь отправиться к Переходу на катере?

— Ну да… — Генка поставил «земной» рюкзак, который нес до этого в руках.

— Сомневаюсь, что катер там останавливается. И привлекать лишнее внимание не стоит.

— Как же тогда? Вплавь? — Генка поежился.

— Посмотри вон туда, — мотнула головой Марина. Генка послушно повернулся.

У самой линии горизонта, где пропадала блестящая ниточка реки, виднелись невысокие скалы. Он пригляделся внимательней и неожиданно понял, что Переход там. Он не мог объяснить, как почувствовал это, но теперь точно знал, где начинается «дырка» в Пространстве.

— Понял? — Марина прочитала все по его лицу.

— Да… Ну что, полетели? — Генка попрыгал, поправляя рюкзак со скафандром, поднял второй и прижал его обеими руками к груди.

— Ого! Ты перестал бояться летать?

— Я вообще перестал понимать себя, — ответил Генка, пристально вглядываясь в песчинки скал у горизонта.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница престола - Андрей Буторин бесплатно.
Похожие на Наследница престола - Андрей Буторин книги

Оставить комментарий