Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отто распахнул глаза от удивления. Что он такое говорит? Он что, ещё жив? Но почему тогда такой бледный?
– Мы отправились в потусторонний мир, чтобы положить конец злодеяниям вашего ассистента Бернарда. И чтобы спасти вас, – вступила в разговор Эмили.
Отто тоже наконец обрёл дар речи:
– Мы незнакомы, но я Отто, твой племянник! Точнее говоря, тётя Шэрон – моя крёстная. Я живу у неё, в доме на Редискиной улице.
– Шэрон?! – воскликнул дядя Арчибальд, и его взгляд сразу смягчился. – Как у неё дела? Я много лет отправлял ей послания, но не знаю, дошли ли они.
– Дошли, – вмешался Винсент, внимательно следивший за разговором с крыши.
– Не волнуйся, – подтвердил Отто. – Все твои сообщение дошли, и тётя Шэрон их прочитала.
– А тебя, значит, зовут Отто? – Дядя Арчибальд почесал подбородок.
– Да, а это мои друзья – Эмили и Гарольд, – представил мальчик. – А там наверху – Винсент.
Дядя Арчибальд задумчиво переводил взгляд с одного на другого:
– И вы разыскивали меня и отправились за мной на тот свет?!
Отто кивнул:
– Это было непросто, можешь мне поверить. Мы обнаружили твою потайную комнату, там случайно нашли твою тетрадь с записями, а потом увидели, как продают этот вонючий «Антипризрак», и мы с Эмили сначала подумали…
– Отто, нужно торопиться, – прервала его подруга и показала на часы. Песка осталось совсем мало! Когда мы вернём твоего дядю домой, у вас будет достаточно времени поговорить.
– Верно. – Мальчик обратился к Арчибальду: – Пойдём?
– Увы, это невозможно, – печально сказал дядя Арчибальд. – Я не могу просто так отсюда уйти.
Отто удивился:
– Но ведь ты же живой!
Арчибальд вздохнул и, взглянув на свои серые руки, жестом попросил друзей подождать и скрылся в хижине. Когда он вернулся, то держал запылившиеся песочные часы.
– Моё время давно утекло, и постепенно я потерял все краски. – Он грустно улыбнулся. – Больше мне не нужна сыворотка Бернарда – теперь я и сам серый.
Отто почувствовал укол в сердце. Ну конечно, его дядя не может вернуться – он же здесь уже пятнадцать лет. А это слишком долго.
– Гарольд, неужели ничего нельзя придумать? – спросил Отто. – А если отправить дядю с помощью приложения? Может, получится… – Отто не договорил, поняв, что план не сработает.
Гарольд покачал головой:
– Слишком рискованно. Твой дядя уже немолод. Если во время транспортировки что-то пойдёт не так, возникнут проблемы. А кроме того – как ты объяснишь тёте, почему её муж утратил все краски жизни? Она этого не поймёт.
– Но мы же не можем оставить его здесь! – возразила Эмили.
– Ну почему же, – пожал плечами дядя Арчибальд. – Мне здесь совсем неплохо. Бернард больше не опасен. Да и вообще я тут уже прижился. Теперь у меня много времени для размышлений. – Он снова ушёл в хижину и, вернувшись с ручкой и листом бумаги, что-то написал и сложил записку. – Но кое-что ты можешь для меня сделать. – Он отдал листок Отто. – Пожалуйста, передай это Шэрон.
Мальчик кивнул и сунул записку в карман. Как жаль, что он больше ничего не может сделать для дяди! Его сердце разрывалось от боли.
– Да, вот ещё что, – добавил дядя Арчибальд, улыбаясь. – Смешай два стаканчика сметаны, два яйца, щепотку соли и средство для мытья окон – тётя Шэрон хранит его в прачечной. И добавь алкоголя – для увеличения срока годности. Сможешь?
Винсент скривился:
– Фу! И что получится? Самый отвратительный кекс на свете?
Дядя Арчибальд улыбнулся:
– Не совсем. Получится сыворотка для потустороннего мира, которую мы тогда изобрели вместе с Бернардом. Сможете чаще меня навещать. – Он похлопал Отто по плечу. – Только не забудьте намазаться как следует.
20
Новый сосед
Приложение по возвращению жнецов работало и в обратную сторону. Там можно было выбрать опцию возврата к месту старта. В теории всё, конечно, выглядело хорошо, но на практике не обошлось без происшествий – Отто с размаху больно приземлился на пятую точку. Кроме того, приложение, видимо, и в самом деле допускало погрешности: мальчик очутился не в гостиной перед часами с маятником, а в саду тёти Шэрон. Вокруг была непроглядная тьма, жуткий холод, да ещё и в ладони впилось что-то острое.
– Ой! Ничего себе – возвращаться будет легче! – воскликнул Отто, пытаясь подняться. Его джинсовая куртка была сплошь утыкана шипами. Судя по всему, он приземлился прямо на клумбу с розами. Зимой они, конечно, не цветут, но шипы-то никуда не делись.
– Ох, извини! – К нему на помощь спешил Гарольд. – Наверное, нужно скачать обновления для приложения.
– Да уж, не помешает, – жалобно пискнул Винсент. – Меня швырнуло прямо на тот большой дуб. В голове теперь всё гудит, а-а-а-а-а!
Когда Отто наконец выбрался из зарослей роз, он сразу же ощутил царящий на улице холод. Ледяной ветер продувал насквозь.
– А где Эмили? – спросил Гарольд и оглядел сад. – Эмили? Ты меня слышишь?
– Я… я здесь, – донеслось из-за садового домика. К ним ковыляла Эмили, с головы до ног облепленная листвой. – Я упала на компостную кучу, и теперь от меня пахнет гнилыми яблоками.
Отто вздохнул и принялся снимать у подруги со спины засохшие листья.
– Ну, мы хотя бы все живы. И мои наручные часы снова идут!
Гарольд рассмеялся:
– Ну я же говорил!
– Прошло всего три минуты с тех пор, как мы стартовали, – определил Отто. – А я чувствую себя так, словно не спал три ночи подряд. К тому же здесь ужасно холодно. Нам нужно скорее разойтись по домам.
– Надеюсь, родители не заметили моего отсутствия, – сказала Эмили. – Мне ещё в душ надо. Увидимся завтра в школе!
– Договорились, – устало пробормотал Отто и помахал подружке, которая уже бежала к садовой калитке.
Он подошёл к двери дома, как вдруг услышал:
– Отто, подожди!
Он обернулся – и Эмили бросилась к нему на шею:
– Я так рада, что ты у меня есть. Ты мой самый лучший друг!
Мальчик смутился.
– Без тебя я бы не справился, – признался он. И тут же сморщил нос. – Слушай, а от тебя и правда пованивает.
Эмили хихикнула и побежала домой.
* * *
Когда Гарольд на следующий день заглянул в гости, Отто как раз делал домашнее задание по математике. За всеми тревогами последних дней он чуть про него не забыл.
– Ну что, расскажешь обо всём тёте? – поинтересовался скелет. – Что с её мужем всё хорошо и что он живёт в лесу между двух миров? И что его отправил туда сумасшедший ассистент,
- Очень плохой призрак - Соня Кайблингер - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Загадка черного призрака - Анна Устинова - Детские остросюжетные
- Сердце призрака - Лориэн Лоуренс - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Ужасы и Мистика
- Нашествие упырей - Р. Стайн - Детские остросюжетные
- Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Тайна лесного призрака - Кэтрин Кенни - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные