Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какэру стоял у двери вместе с Киёсэ. Никотян, спустившись сверху, похлопал Киёсэ по плечу и сказал:
– Не волнуйся, даже если они заночуют под открытым небом, ничего страшного.
В этот момент задняя дверь дома резко распахнулась. Когда они с удивлением обернулись, Муса и Синдо вошли в столовую со стороны кухни.
За кухней был крутой склон без единой тропинки. Какэру не мог взять в толк, как там очутились Муса и Синдо.
Муса и Синдо начали кричать в один голос:
– Плохие новости!
– Тотай тоже приехал на тренировки!
Когда все наконец успокоились, то смогли вернуться к ужину. Поедая рис с карри, Муса и Синдо рассказали, что тренировочная база Университета Тотай находится чуть выше на горе, недалеко от их дома.
– У них и здание новое. Там горел свет, поэтому мы решили, что это наш дом, а когда подошли поближе, увидели через окно, как там ужинают ребята из университета, – сообщил Синдо.
– А на ужин, кстати, у них якинику[23]. Кажется, это была дорогая мраморная говядина, – пояснил Муса.
Кинг помолчал, а затем проглотил ложку карри со свиным фаршем.
– Зачем вы забрались на гору? – спросил Киёсэ.
– Мы не специально туда забрались.
– Было так темно, что мы заблудились, – ответили разом Муса и Синдо.
– Синдо, ты же опытный человек в горах.
– Опытный-то опытный, но у меня топографический кретинизм.
– У меня тоже. Мне даже на родине мама с папой говорят, чтобы я никогда не ходил в саванну, даже если друзья зовут.
Какэру тихо сказал Киёсэ, потиравшему пальцами виски:
– Что мы будем делать, Хайдзи-сан? Ты ведь планировал, что Синдо будет бежать на отрезке подъема на гору Хаконе?
– А-а-а, – простонал Киёсэ. – Возможно, мы увидим первую в истории телевещания Экиден драму, которая развернется в Хаконе в прямом эфире.
– У них же есть машина, за которой бегут спортсмены, не думаю, что возникнут проблемы, – холодно усмехнулся Юки. – Но если дела пойдут плохо, то нам придется довериться нюху Синдо. Пусть проберется козьими тропинками и срежет путь к озеру Асиноко.
– Разве так можно? – громко спросил Дзёдзи, прислушавшись к разговору.
– Конечно, нельзя. Сойдешь с маршрута, сразу дисквалификация, – c укором произнес Киёсэ.
– А такие случаи были, – сказал Кинг, демонстрируя свои энциклопедические знания. Как и полагается любителю викторин, он собрал информацию и о Хаконе Экиден.
– Это было в годы Тайсё[24], когда участвовало всего четыре университета. Тогда все занимались не тренировками, а поиском кратчайших маршрутов через Хаконе. Славные были деньки, никаких тебе живых эфиров даже по радио.
– Разве это не жульничество? – спросил Принц, очищая персик.
Никотян, подкладывая себе добавку риса, рассмеялся.
– Вполне в духе студентов.
Какэру представил студентов времен Тайсё, бегущих по звериным тропам Хаконе. Они отчаянно соревновались с соперниками и пытались найти способ сделать это как можно проще. Глупость и бесшабашность студентов одинакова во все времена.
– Давайте найдем короткий маршрут, если пройдем отборочный тур.
– Говорят тебе, так нельзя.
– У нас другая проблема. Университет Тотай. Что будем делать? – спросил Юки.
– Завтра мы обязательно столкнемся с ними на тропинке вдоль озера, – пробормотал Синдо.
В Какэру разгорелся боевой дух. Вот уж он не допустит, чтобы его обошел студент из Тотая, пусть даже на тренировочной пробежке.
– Главное – не ссориться, – предостерег Киёсэ. – Озеро здесь всего одно. Будем уступать, чтобы наши занятия прошли мирно.
Команда из Тикусэйсо, укрывшись одеялами, вповалку спала на втором этаже, а утром все встали ни свет ни заря, только защебетали птицы. Первое, что они собирались сделать, – это размяться и пробежаться на свежем воздухе перед завтраком. С этой мыслью все отправились на дорожку вокруг озера, где сразу же столкнулись с бегунами из Токийского университета Тотай. Члены беговой команды, одетые в одинаковые олимпийки, только что закончили утреннюю летучку на парковке сувенирного магазина перед его открытием. Их было человек пятьдесят. До начала тренировки они поделились на небольшие группы, перед каждой из которых ехала своя машина с тренером. Под руководством наставников бегуны побежали вперед, начиная со старшекурсников.
– Вот это круто… – сказал Дзёдзи с искренним восхищением.
В команде Университета Кансэй по легкой атлетике для бега на длинные дистанции было всего десять человек. Они не проводили собраний перед тренировкой, а их тренер, как обычно, отсутствовал. Одинаковой формы у них тоже не было. Близнецы, например, были одеты в чрезвычайно красочные гавайские рубашки, которые сильно диссонировали с мирным пейзажем озера Сиракаба.
Первокурсник Сакаки, судя по всему, заметил их. Он что-то прошептал товарищу по команде, с которым бежал рядом. По группе новость быстро разнеслась, ребята, особенно первокурсники, стали оборачиваться и смотреть на Какэру и его команду.
– Как-то непросто теперь бежать, – сказал Муса, теряя самообладание. Кинг, который тушевался на публике, казалось, вообще вот-вот развернется и побежит домой.
– Вперед.
Какэру был уверен в себе. Вот уж в беге он не отстанет. Ни от кого.
– Откуда столько бодрости с утра пораньше?
Несмотря на недовольство, ребята из Тикусэйсо под влиянием Какэру тоже побежали.
Киёсэ сказал:
– Не обращайте внимания на Какэру. Держите свой темп.
Услышав это, Какэру слегка улыбнулся. Хотя он сказал им не обращать на него внимания, сам Киёсэ тут же догнал его. Сакаки, бежавший впереди, мельком оглянулся и помахал рукой за спиной.
– Не поддавайся на провокации.
– Я могу быстро его обогнать.
– Не сбивайся с ритма. Сегодняшняя утренняя пробежка в темпе пять километров за двадцать минут.
Какэру посмотрел на Киёсэ. Киёсэ бежал вперед со спокойным выражением. Казалось, он внимательно прислушивается к звукам собственного тела. Группа Тотая и мотоциклы, которые иногда проезжали мимо них, казалось, вообще не существовали для Киёсэ, ведь он всецело был сосредоточен на беге. Он просто бесшумно перемещался в пространстве между озером и хвойным лесом.
– Хорошо, – послушно сказал Какэру.
Он последовал примеру Киёсэ и перестал обращать на Сакаки внимание. Пять километров за двадцать минут. Когда он бежал с такой скоростью, то чувствовал только, как работают мышцы и сердце. С такой скоростью бежать было легко. Он спокойно мог контролировать свои разум и тело.
Птицы пели чистыми голосами, встречая быстро восходящее солнце, а от ветра, дующего с высокой горы, на поверхности озера появились волны.
«Что такое сила? – Какэру вдруг снова задумался об этом. – Например, это спокойствие Хайдзи. Его ничто не тревожит, он спокойно бежит в своем собственном мире. Я могу бежать быстрее, но не уверен, что я сильнее его. Я легко срываюсь, и все мои мысли о том, что я не хочу проиграть».
Какэру хотел знать. Он хотел знать, что такое сила и чего ему не хватает. Он впервые это почувствовал. До сих пор он всегда бегал так, как того требовало тело, будто его что-то подталкивало.
Киёсэ не ограничивал и не принуждал ни к чему ребят из команды, у каждого была яркая индивидуальность, и он старался просто гибко направлять их. Какэру оглянулся. Ребята из Тикусэйсо бежали по дорожке вдоль озера. Хотя их способности все еще сильно различались, они стали крепче и продолжали упорно тренироваться. Несмотря на то что все так много жаловались весной, за последние три месяца благодаря упорной работе они стали похожи на настоящих членов команды по бегу.
Какэру снова посмотрел вперед и немного опустил глаза. Он контролировал свое тело от пальцев ног, отталкивающихся от земли, до кончиков пальцев рук, ритмично размахивающих в воздухе.
«Если я последую за Хайдзи, точно смогу что-то узнать. Нечто сверкающее, что я всегда хотел увидеть».
Первокурсники спортивного университета, подстрекаемые Сакаки, пытались вызвать на конфликт ребят из Кансэя.
То они выстраивались в линию, преграждая путь. То окружали Курахару группой, пытаясь спровоцировать его. Они раз за разом поддевали команду Какэру, но так, чтобы руководитель клуба и старшие не заметили.
Какэру это особо не трогало. Он привык к издевательствам. И в секции в старших классах, и на соревнованиях это
- Шатер отверженных - Марина Леонидовна Ясинская - Городская фантастика / Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Огненное проклятие демона - Евгений Фронтикович Гаглоев - Городская фантастика / Детективная фантастика / Прочая детская литература
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Молли имеет право - Анна Кэри - Прочая детская литература / Детская проза
- Update the Diary - Майго - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы
- Слово ко взрослым - Ирина Токмакова - Прочая детская литература
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Путешествие к динозаврам - Джеральд Даррелл - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Прочее
- Всемирные следопыты Хома и Суслик - Альберт Иванов - Прочая детская литература